Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "années 1993 mme dawn black " (Frans → Engels) :

Question n 109 Mme Dawn Black: En ce qui concerne les dépenses du gouvernement en matière de développement et de reconstruction en Afghanistan depuis 2001: a) quelles ont été les priorités du gouvernement en matière de développement et de reconstruction; b) quels projets, terminés ou en cours, ont été entrepris; c) quels sont les endroits précis, par province, en Afghanistan, où chaque projet a été terminé ou est en cours; d) combien d’argent a été (i) promis pour chaque projet, (ii) réparti pour chaque projet, (iii) prévu pour être déboursé pour chaque projet encore en cours; e) qui étaient les partenaires de ch ...[+++]

Question No. 109 Ms. Dawn Black: With regard to the government’s development and reconstruction spending in Afghanistan since 2001: (a) what have been the government’s priorities for development and reconstruction; (b) what projects, completed or ongoing, have been undertaken; (c) what are the specific locations, by province, within Afghanistan of each completed and ongoing project; (d) how much money has been (i) pledged to each project, (ii) dispersed for each project, (iii) planned for disbursement for each project that is still ongoing; (e) who were the partners of each completed and ongoing project; (f) for those proj ...[+++]


Question n 13 Mme Dawn Black: En ce qui concerne l’engagement du Canada en Afghanistan: a) combien estime-t-on que coûtera la présence continue de nos soldats là-bas; b) de quelle structure de commandement les Forces canadiennes en Afghanistan relèvent-elles actuellement et, plus précisément leur relation avec les forces américaines; c) combien de soldats avons-nous actuellement en tout en Afghanistan, et comment ce nombre va-t-il évoluer au cours des 12 prochains mois; d) comment le nombre de soldats canadiens affectés là-bas va-t-il évoluer au cours de la prochaine décennie; e) dans quelle mesure, aux yeux du g ...[+++]

Question No. 13 Ms. Dawn Black: With regard to Canada's commitments in Afghanistan: (a) what is the estimated cost of Canada's continuing commitments; (b) what is the current command structure of Canadian Forces in Afghanistan, particularly their relation to United States of America (USA) forces; (c) what is the total number of Canadian soldiers present in Afghanistan at the moment and how will this change over the next 12 months; (d) how will force levels change over the next decade; (e) how does the governme ...[+++]


Question n 12 Mme Dawn Black: En ce qui concerne les achats et les travaux de construction prévus par le ministère de la Défense nationale: a) le gouvernement suivra-t-il le processus accéléré d’acquisition défini par le ministre de la Défense nationale précédent; b) en quoi tout processus d’acquisition différera-t-il des précédents; c) qu’est-ce que le gouvernement propose pour ce qui est de l’acquisition de matériel au cours des deux prochaines années; d) le gouvernement va-t-il entamer des études de faisabil ...[+++]

Question No. 12 Ms. Dawn Black: With regard to planned procurement and construction by the Department of National Defence: (a) will the government follow the fast-tracked process for procurement outlined by the previous Minister of National Defence; (b) how will any processes for procurement differ from previous processes; (c) what is the government proposing in terms of equipment procurement over the next two years; (d) is the government beginning any feasibility studies of new military ports, particularly in the Arctic; (e) has the government undertaken any environmental impact studies on the results of creatin ...[+++]


La résolution cite et critique explicitement les mesures introduites par le gouvernement actuel, mais oublie que l’actuel maire de Naples, Mme Iervolino, appartient au parti de centre-gauche et, pire encore, oublie le long règne de M. Bassolino, qui a été maire de Naples de 1993 à 2000 et gouverneur de Campanie de 2000 à 2010, ainsi que commissaire spécial pour la crise des déchets pendant de nombreuses années.

The resolution explicitly mentions and criticises measures introduced by the current government, but forgets that the current Mayor of Naples, Mrs Iervolino, belongs to the centre-left and, worse still, forgets the long reign of Mr Bassolino, who was Mayor of Naples from 1993 to 2000 and Governor of Campania from 2000 to 2010, as well as special commissioner for the waste crisis for many years.


Au début des années 1993, Mme Dawn Black, députée victime de harcèlement, présentait un projet de loi d'initiative parlementaire qui aurait fait du harcèlement une infraction criminelle.

In early 1993, Ms Dawn Black, a member of Parliament and victim of stalking, introduced a private member's bill that would have made stalking a crime.


Toutefois, je crois que le Parti réformiste appuie de diverses façons le financement d'organismes de charité, comme les maisons de transition. Ils le font notamment, je le répète, en versant 10 p. 100 de leur traitement aux oeuvres de bienfaisance (1245) [Français] L'hon. Audrey McLaughlin (Yukon, NPD): Madame la Présidente, premièrement, je voudrais noter la contribution faite à cette journée par l'ex-députée néo-démocrate de cette Chambre, Mme Dawn Black, qui a proposé le projet de loi qui a ...[+++]

However, I would suggest that the Reform Party does support in many different ways, and I mentioned one through 10 per cent of our salaries being given to charitable organizations, that we do support charitable organizations such as transitional houses (1245) [Translation] Hon. Audrey McLaughlin (Yukon, NDP): Madam Speaker, first of all, I would like to note the contribution made by a former New Democratic member of this House, Dawn Black, who introduced the bill for the establishment of this ...[+++]


Pour rappel, le paquet de mesures proposé l’année dernière par la Commission contenait quatre propositions : un amendement global de la directive de 1993 - c’est le thème abordé dans le rapport de Mme Smet ; une directive sur le transport routier - malheureusement, elle est actuellement totalement bloquée au Conseil des transports ; la troisième, une directive portant application de l’accord entre les partenaires sociaux et les g ...[+++]

Just as a quick reminder, the batch that was brought forward last year by the Commission included first of all an overall amendment of the 1993 directive, that is the subject of Mrs Smet’s report; a directive on road transport, sadly that one is totally blocked in the Transport Council at the moment I understand it; the third, a directive implementing the agreement between the social partners on seafarers, was adopted in the form ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : dans les années     mme dawn     mines antipersonnel laissées     deux prochaines années     nombreuses années     naples     début des années     des années     mme dawn black     année     comme     mesures proposé l’année     directive     mme smet     thème abordé dans     années 1993 mme dawn black     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

années 1993 mme dawn black ->

Date index: 2023-12-13
w