Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En cette année de grâce

Vertaling van "années 1990 grâce " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
objectifs communs OMS/UNICEF pour la santé de la mère et de l'enfant dans les années 1990

WHO/UNICEF Common Goals for the Health of Women and Children in the 1990s


Nouveau programme de développement de l'Afrique pour les années 1990

New Agenda for the Development of Africa in the 1990s


stratégies d'aide à l'enfance et au développement pour les années 1990

Strategies for Children and Development in the 1990s




Pour une meilleure équité en emploi dans la fonction publique des années 1990 : Document de stratégie

Advancing Employment Equity in the Public Service of the 1990s: Strategy Paper


Groupe spécial chargé d'étudier le rôle du PNUD au cours des années 1990

Ad hoc Group on the Role of the UNDP in the 1990s
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'information s'est elle aussi mondialisée dans les années 1990, grâce à l'Internet et au courrier électronique.

Information has also become global in the 1990s, with the internet and email.


L'UE a nettement amélioré la sécurité des denrées alimentaires depuis les années 1990, grâce notamment à l'application de mesures d'hygiène, d'une réglementation en matière de santé animale et végétale et de contrôles des résidus de pesticides et des additifs alimentaires.

The EU has improved food safety significantly since the 1990s by introducing hygiene measures, rules on animal and plant health and checks on pesticide residues and additives in food, to give but a few examples.


Elle a vu exploser sa productivité dans les années 1990 grâce à l’essor de Nokia, alors en passe de devenir le premier fabricant de téléphones portables au monde.

The region rose to its highly productive status during the 1990s, with the strong growth of Nokia, which was then becoming the world's leading mobile phone manufacturer.


Citons par exemple les deux accords conclus avec les États-Unis et le Canada, qui viennent d'être reconduits pour une période de cinq années supplémentaires; le programme TEMPUS, lancé à l'origine en 1990 dans le cadre de l'activité PHARE, mais qui recouvre à présent (depuis l'ouverture des principales activités de la Communauté européenne en matière d'éducation aux pays associés) l'Europe orientale, le Caucase, l'Asie centrale et les Balkans de l'Ouest; et ALFA, programme lancé pour développer l'enseignement supérieur en Amériq ...[+++]

Examples of these are the two agreements with the US and with Canada, just renewed for a further five years; the TEMPUS programme, originally launched in 1990 as part of the original Phare activity, but now (since the EC's main education activities are open to associated countries) embracing Eastern Europe, the Caucasus, Central Asia and the Western Balkans; and ALFA, a programme that seeks to develop higher education in Latin America through links with EC institutions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce contexte, le déploiement du système européen de gestion de trafic, l’ERTMS , développé au début des années 1990 grâce aux programmes cadres communautaires de recherche puis soutenu par les fonds dévolus aux réseaux transeuropéens représente une avancée considérable pour le développement de l’interopérabilité et de la sécurité des réseaux ferroviaires.

The deployment of ERTMS, which was developed in the early 1990s under the European research framework programmes and then supported with funding earmarked for the trans-European networks, is therefore a major step forward in developing the interoperability and safety of the rail network.


Ce projet a d’abord été élaboré dans les années 1990 grâce à un programme de recherche européen, et a ensuite été financé sur le budget des réseaux transeuropéens.

This project was first developed in the 1990s thanks to a European research programme, and then funded via the trans-European network budget.


Dans ce contexte, le déploiement du système européen de gestion de trafic, l’ERTMS, développé tout d’abord au début des années 1990 grâce aux programmes cadres communautaires de recherche puis ensuite soutenu dans le cadre des fonds disponibles pour les réseaux transeuropéens représente une avancée considérable pour le développement de l’interopérabilité et de la sécurité des réseaux.

In this context, the deployment of ERTMS, first developed in the early 1990s thanks to the Community research framework programmes and subsequently supported through the funds available for trans-European networks, represents a major advance in improving the interoperability and safety of the networks.


Dans ce contexte, le déploiement du système européen de gestion de trafic, l’ERTMS, développé tout d’abord au début des années 1990 grâce aux programmes cadres communautaires de recherche puis ensuite soutenu dans le cadre des fonds disponibles pour les réseaux transeuropéens représente une avancée considérable pour le développement de l’interopérabilité et de la sécurité des réseaux.

In this context, the deployment of ERTMS, first developed in the early 1990s thanks to the Community research framework programmes and subsequently supported through the funds available for trans-European networks, represents a major advance in improving the interoperability and safety of the networks.


L'information s'est elle aussi mondialisée dans les années 1990, grâce à l'Internet et au courrier électronique.

Information has also become global in the 1990s, with the internet and email.


La pêche a cependant rebondi au début des années 1990. Grâce à l'activité de pêche en Alaska, le crabe est devenu très populaire et les prix ont monté en flèche.

However, it rebounded in the early 1990s and, with the popularity of crab on the rise after the Alaskan fishery, the value had shot up significantly.




Anderen hebben gezocht naar : en cette année de grâce     années 1990 grâce     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

années 1990 grâce ->

Date index: 2024-04-11
w