Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
6
7
Annuel cumulatif
Cum
Cumul annuel
Cumul annuel au ...
Cumul annuel jusqu'à ce jour
Cumul au ...
Cumul de l'année
Cumul depuis le début de l'exercice
Cumul jusqu'à ce jour
Cumulatif annuel
Depuis le début de l'année
Depuis le début de l'exercice
Et l’Ascension
Total cumulé de l'année

Traduction de «années 1930 jusqu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
depuis le début de l'exercice [ cumul annuel | depuis le début de l'année | cumul de l'année | cumul annuel jusqu'à ce jour | cumul jusqu'à ce jour | cumul annuel au ... | cumul au ... | cumul de l'année | cumulatif annuel | total cumulé de l'année | annuel cumulatif | cumul depuis le début de l'exercice | cum ]

year-to-date [ YTD | year to date ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y avait par ailleurs plusieurs fêtes que la Chambre observait régulièrement, comme l’Annonciation, la Fête-Dieu et la Saint-Pierre et Saint-Paul (toutes trois jusqu’au milieu des années 1890), [6] le mercredi des Cendres (jusque très avant dans la décennie 1920), [7] et l’Ascension (jusqu’aux années 1930).

There were, however, several days which the House routinely observed, such as the Annunciation, Corpus Christi, St. Peter’s and St. Paul’s (all three until the mid-1890s); [6] Ash Wednesday (well into the 1920s); [7] and Ascension Day (until the 1930s).


Des années 1930 jusqu'aux années 1960, les mines d'or de Kirkland Lake ont maintenu en vie l'économie de l'Ontario.

In the 1930s right up until the 1960s, Kirkland Lake was keeping the economy of Ontario alive.


A. considérant que le gouvernement japonais, pendant la période de son occupation coloniale puis de conflit armé en Asie et dans les îles du Pacifique, depuis les années 1930 jusqu'à la fin de la deuxième guerre mondiale, a officiellement commandité le recrutement de jeunes femmes, connues dans le monde comme "ianfu" ou "femmes de réconfort", dans le seul but de les contraindre à l'esclavage sexuel au service des forces armées impériales japonaises,

A. whereas the government of Japan, during its colonial and wartime occupation of Asia and the Pacific Islands from the 1930s until the end of World War II, officially ordered the acquisition of young women, who became known to the world as ianfu or "comfort women", for the sole purpose of sexual servitude to its Imperial Armed Forces,


5. invite le gouvernement japonais à, de manière claire et sans équivoque, reconnaître officiellement, accepter et présenter ses excuses pour la responsabilité historique et juridique de ses forces armées impériales pour avoir contraint à l'esclavage sexuel des jeunes femmes, connues dans le monde sous le nom de "femmes de réconfort", pendant la période de son occupation coloniale puis de conflit armé en Asie et dans les îles du Pacifique, depuis les années 1930 jusqu'à la fin de la deuxième guerre mondiale;

5. Calls on the Japanese Government formally to acknowledge, apologise, and accept historical and legal responsibility, in a clear and unequivocal manner, for its Imperial Armed Forces' coercion of young women into sexual slavery, known to the world as "comfort women", during its colonial and wartime occupation of Asia and the Pacific Islands from the 1930s until the end of World War II;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. invite le gouvernement japonais à, de manière claire et sans équivoque, reconnaître officiellement, accepter et présenter ses excuses pour la responsabilité historique et juridique de ses forces armées impériales pour avoir contraint à l'esclavage sexuel des jeunes femmes, connues dans le monde sous le nom de "femmes de réconfort", pendant la période de son occupation coloniale puis de conflit armé en Asie et dans les îles du Pacifique, depuis les années 1930 jusqu'à la fin de la deuxième guerre mondiale;

5. Calls on the Japanese Government formally to acknowledge, apologise, and accept historical and legal responsibility, in a clear and unequivocal manner, for its Imperial Armed Forces' coercion of young women into sexual slavery, known to the world as "comfort women", during its colonial and wartime occupation of Asia and the Pacific Islands from the 1930s until the end of World War II;


A. considérant que le gouvernement japonais, pendant la période de son occupation coloniale puis de conflit armé en Asie et dans les îles du Pacifique, depuis les années 1930 jusqu'à la fin de la deuxième guerre mondiale, a officiellement commandité le recrutement de jeunes femmes, connues dans le monde comme "ianfu" ou "femmes de réconfort", dans le seul but de les contraindre à l'esclavage sexuel au service des forces armées impériales japonaises,

A. whereas the government of Japan, during its colonial and wartime occupation of Asia and the Pacific Islands from the 1930s until the end of World War II, officially ordered the acquisition of young women, who became known to the world as ianfu or "comfort women", for the sole purpose of sexual servitude to its Imperial Armed Forces,


À l'heure actuelle, en raison des pratiques commerciales utilisées dans les années 1930 jusqu'aux années 1950, il y a du matériel radioactif dispersé dans tout notre secteur urbain.

Currently, due to past business practices from the 1930s to the 1950s, we have material deposited throughout our urban area.


La jeunesse des années 1930 a écrit une page glorieuse de l’Histoire européenne et mondiale, voyageant jusqu’en Espagne pour défendre volontairement la démocratie.

The youth of the 1930s were a glorious page in European and world history, travelling to Spain to defend democracy of their own accord.


Il a participé à des discussions publiques, à la radio et à la télévision, expliquant l'évolution de la société québécoise à partir des années 1930 jusqu'à aujourd'hui.

He has taken part in public discussions on radio and television explaining how Quebec society has evolved from the thirties to the present.


Par la suite, on peut identifier une période de «consolidation bureaucratique», qui s’étend des années 1930 jusqu’aux années 1960, période durant laquelle ce sont les fonctionnaires chargés de l’application des politiques (corps policiers, fonctionnaires et bureaucrates) qui ont soutenu plus activement le maintien et l’expansion des mesures de contrôle amorcées depuis le début du siècle.

After that period, it is possible to identify a period of “bureaucratic consolidation” extending from the 1930s into the 1960s, during which time it was the officials responsible for applying policies (police forces, officials and bureaucrats) who more actively supported the maintenance and expansion of control measures first implemented in the early part of the century.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

années 1930 jusqu ->

Date index: 2021-11-29
w