Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quinze années de réformes qu'avons-nous appris?

Traduction de «année nous avons notamment élargi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La gestion du parc automobile dans les années 90 : Nous avons fait du chemin!

Fleet Management in the 90's: We've Come a Long Way!


Quinze années de réformes : qu'avons-nous appris?

Fifteen Years of Reform: What Have we Learned?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons accompli des progrès réels et concrets au cours de la dernière année. Nous avons notamment élargi l'accès de nos produits du bœuf de haute qualité au marché japonais, mesure qui va faire doubler la valeur annuelle de ce marché, qui passera à quelque 150 millions de dollars; réduit les formalités administratives en éliminant le double emploi et les coûts supplémentaires; négocié et mis en place un nouveau cadre fédéral-provincial-territoria ...[+++]

Over the past year we have made some real and tangible progress, including expanding our access to the Japanese market for our high-quality beef products, a move that will double the annual value of this market, some $150 million; cutting red tape by eliminating duplication and extra cost; negotiating and putting in place a new federal-provincial-territorial framework with no gaps in federal programming; achieving a positive decision from the WTO on country of origin labelling; and forging ahead on new international opportunities for our Canadian producers and processors.


Les Européens sont fermement décidés à protéger l'environnement et, ces dernières années, nous avons commencé à jouer un rôle plus actif, à titre individuel, dans la protection de l'environnement.

Europeans are strongly committed to protecting the environment and in recent years we have begun to play a more active role, as individuals, in environmental protection.


Ces trois dernières années, nous avons fait des progrès mais nous ne réagissons pas assez rapidement en cas de menaces terroristes transfrontalières.

In the past three years, we have made real progress.


Et, d'ici la fin de l'année, nous avons de bonnes chances de faire de même avec le Mexique et les pays d'Amérique du Sud.

And by the end of the year, we have a good chance of doing the same with Mexico and South American countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons notamment créé un mécanisme européen de stabilité (MES).

We now have the European Stabilisation Mechanism (ESM).


Au cours des dernières années, nous avons fait des progrès notables dans la sécurisation de l'internet.

Over the past years, we have made marked progress in keeping Europeans safe online.


Nous avons notamment élargi, comme vous le savez, le mandat du programme de surveillance des céréales, ce qui permettra de rendre plus transparent le système logistique de transport céréalier.

As you know, we have enhanced the mandate of the grain monitoring program to increase transparency in the grain transportation logistics system.


Au cours des dernières années, nous avons notamment constaté que les producteurs s'intéressent de plus en plus aux zones d'exploitation offrant un contenu élevé en gaz naturel liquide, ce qui peut accroître la valeur de la production.

Over the last couple of years, among other things, we've seen producers drive increasingly toward natural gas plays that have a high natural gas liquid content that can enhance the value of the production.


En presque trois années, nous avons renforcé les règles relatives à la surveillance des budgets, des bulles et des banques, nous avons créé des mécanismes de secours, nous avons élaboré des programmes d'aide pour les pays en difficulté, nous nous sommes engagés sur la voie de l'assainissement budgétaire et de la réforme structurelle dans tous les États membres, et, en plus de tout cela, nous intensifions notre investissement commun en faveur de la croissance et de l'emploi.

In almost three years we have re-enforced rules for oversight of budgets, bubbles and banks; built rescue mechanisms; developed assistance programmes for countries in difficulty; embarked upon a path of fiscal consolidation and structural reform in all Member States; and on top of that we are stepping up our joint investment in growth and jobs.


Voilà pourquoi nous avons mis en place de nouveaux programmes et amélioré l'assurance-emploi. Nous avons notamment élargi la définition de prestations de compassion et avons lancé un projet pilote pour prolonger la période d'admissibilité dans les régions particulièrement vulnérables.

That is why we have brought in new programs and new improvements to EI, including expanding the definition of compassionate care benefits and launching a pilot project to extend weeks of eligibility in particularly vulnerable areas.




D'autres ont cherché : année nous avons notamment élargi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

année nous avons notamment élargi ->

Date index: 2021-02-11
w