Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «année lorsque vous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vos droits et responsabilités -- Ce que vous devez savoir lorsque vous ouvrez un compte bancaire

Your Rights and Responsibilities - What you Should Know When you Open a Bank Account


Que se passe-t-il lorsque vous êtes en liberté conditionnelle?

What happens when you are out on Parole?


Que faire lorsque vous recevez un appel obscène ou importun?

What to do about obscene or harassing phone calls?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces dix dernières années, la Commission a lancé plusieurs initiatives multilingues ( Citoyens d’Europe , Dialogue avec les citoyens, L’Europe est à vous - Citoyens et le Service d’orientation pour les citoyens) qui doivent aider les citoyens à savoir en quoi la législation européenne les concerne, quels sont leurs droits lorsqu’ils s’installent dans un autre pays et de quelle manière ils peuvent exercer leurs droits dans la pratique[37].

Over the past ten years, the Commission has developed several multilingual initiatives ( Citizens First , Dialogue with Citizens, Your Europe - Citizens and the Citizens Signpost Service) to help citizens understand how European legislation affects them, what their rights are when they move to another country and how they can exercise their rights in practice.[37]


Essentiellement, ce programme utilise l'information que vous fournissez chaque année lorsque vous produisez votre déclaration de revenus, avec quelques variantes, pour déterminer l'importance de votre baisse de revenus par rapport aux années précédentes.

Basically, it uses the information you submit each year when you file your tax return, with some variations, to determine what your income drop is in the current year based on the previous years.


– (EL) Monsieur le Commissaire, en début d’année, lorsque j’ai demandé si la Grèce avait introduit une demande pour activer le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation, vous avez répondu qu’elle ne l’avait pas fait.

– (EL) Commissioner, at the beginning the year, when asked if Greece had filed a request for the European Globalisation Adjustment Fund to be activated, you replied that it had not.


Je peux néanmoins également dire que, si vous regardez les chiffres de l’inflation dans la zone euro entre 1999 et 2007, l’inflation moyenne dans la zone, chaque année en fin d’année, lorsqu’il est possible de calculer la moyenne de toute l’année, a toujours été légèrement supérieure à l’objectif de stabilité des prix de la BCE, tout en en restant très proche.

Nevertheless, I can also say that, if you look at the inflation figures for the euro area from 1999 to 2007, average inflation in the area every year at year end, when it is possible to calculate the average over the whole year, has always been slightly above the ECB’s price stability target, though very close to it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons éviter que se répète ce qui s’est produit cette année, lorsque le mot "cancer" a cessé d’apparaître au calendrier des travaux du programme d’action. Cela a fini par entraîner, comme vous ne le savez que trop bien, l’interruption inévitable de tout soutien aux réseaux de dépistage.

We must not allow a recurrence of what happened this year, when the word ‘cancer’ no longer appeared in the action programme’s work plan, which – as you know all too well – eventually, and inevitably, resulted in support for all the screening networks being discontinued.


Vous avez à présent la mission grandiose - d’aucuns peuvent juger que c’est un fardeau, mais j’estime que c’est une chance exceptionnelle - d’apporter votre contribution par un travail tout à fait concret, afin que nous puissions déclarer, à la fin de cette année, lorsque les dix nouveaux États membres d’Europe centrale et méridionale - c’est-à-dire, l’Estonie, la Lituanie, la Lettonie, la Pologne, la République tchèque, la Slovaquie, la Hongrie, la Slovénie, Malte et Chypre - et leurs citoyens adhéreront à l’Union européenne, que nous disposons de la Constitution européenne de Rome, qui sera signée à Rome, peut-être ...[+++]

You now have the fantastic task – some might see it as a burden, but it really is a splendid opportunity – of making your own contribution by means of specific actions, so that at the end of this year we will be able to say that we have the European Constitution of Rome, which will then be signed in Rome, on the Capitol perhaps, by when the ten new countries from central and southern Europe, that is Estonia, Lithuania, Latvia, Poland, the Czech Republic, Slovakia, Hungary, Slovenia, Malta and Cyprus and their citizens will belong to the European Union.


Vous avez à présent la mission grandiose - d’aucuns peuvent juger que c’est un fardeau, mais j’estime que c’est une chance exceptionnelle - d’apporter votre contribution par un travail tout à fait concret, afin que nous puissions déclarer, à la fin de cette année, lorsque les dix nouveaux États membres d’Europe centrale et méridionale - c’est-à-dire, l’Estonie, la Lituanie, la Lettonie, la Pologne, la République tchèque, la Slovaquie, la Hongrie, la Slovénie, Malte et Chypre - et leurs citoyens adhéreront à l’Union européenne, que nous disposons de la Constitution européenne de Rome, qui sera signée à Rome, peut-être ...[+++]

You now have the fantastic task – some might see it as a burden, but it really is a splendid opportunity – of making your own contribution by means of specific actions, so that at the end of this year we will be able to say that we have the European Constitution of Rome, which will then be signed in Rome, on the Capitol perhaps, by when the ten new countries from central and southern Europe, that is Estonia, Lithuania, Latvia, Poland, the Czech Republic, Slovakia, Hungary, Slovenia, Malta and Cyprus and their citizens will belong to the European Union.


Les dix dernières années, la Commission a lancé plusieurs initiatives multilingues (Citoyens d'Europe, Dialogue avec les citoyens, L'Europe est à vous, Citoyens et le Service d'orientation pour les citoyens) qui doivent aider les citoyens à savoir en quoi la législation européenne les concerne, quels sont leurs droits lorsqu'ils s'installent dans un autre pays et de quelle manière ils peuvent les exercer dans la pratique.

Over the past ten years, the Commission has developed several multilingual initiatives (Citizens First, Dialogue with Citizens, Your Europe - Citizens and the Citizens' Signpost Service) to help citizens understand how European legislation affects them, what their rights are when they move to another country and how they can exercise their rights in practice.


Ces dix dernières années, la Commission a lancé plusieurs initiatives multilingues ( Citoyens d’Europe , Dialogue avec les citoyens, L’Europe est à vous - Citoyens et le Service d’orientation pour les citoyens) qui doivent aider les citoyens à savoir en quoi la législation européenne les concerne, quels sont leurs droits lorsqu’ils s’installent dans un autre pays et de quelle manière ils peuvent exercer leurs droits dans la pratique[37].

Over the past ten years, the Commission has developed several multilingual initiatives ( Citizens First , Dialogue with Citizens, Your Europe - Citizens and the Citizens Signpost Service) to help citizens understand how European legislation affects them, what their rights are when they move to another country and how they can exercise their rights in practice.[37]


Si vous considériez cela comme un spectre, vous diriez qu'à une extrémité de ce spectre vous avez la réglementation totale, comme il y a des années lorsque les prix étaient réglementés, qu'il s'agissait de sociétés d'État qui rendaient compte au Parlement par l'intermédiaire du ministre des Finances, etc., et à l'autre extrémité l'absence totale de réglementation.

If you were looking at it on a spectrum, you'd say that at one end of the spectrum is total regulation, the way it was years ago when prices were regulated, it was crown owned, and it reported to Parliament through the Minister of Finance, etc., and at the other end is no regulation.




D'autres ont cherché : année lorsque vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

année lorsque vous ->

Date index: 2023-09-04
w