Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année budgétaire
Année financière
Année financière en cours et années subséquentes
Année fiscale
Commutation de l'année civile en année financière
Début de l'année financière
Départ de l'année financière
Exercice
Exercice financier

Traduction de «année financière plutôt » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exercice financier | exercice | année financière | année budgétaire | année fiscale

fiscal year | accounting period | financial period | fiscal period | financial year | period


début de l'année financière [ départ de l'année financière ]

date of financial opening


année financière en cours et années subséquentes

current and subsequent fiscal years


commutation de l'année civile en année financière

changeover from Calendar year to Fiscal year


exercice | exercice financier | année financière | année budgétaire

fiscal year | financial year | FY


exercice | année financière

financial year | fiscal year
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le principal processus de financement du Programme conjoint de protection civile est entravé par le fait que les demandes doivent être présentées au début de chaque année financière plutôt que, par exemple, deux fois par année.

The main funding process for Joint Emergency Preparedness Program is hampered by the fact requests must be made at the beginning of each fiscal year as opposed to maybe two times a year.


J'aimerais conclure ce tour d'horizon en rappelant que j'écrivais récemment aux Présidents du Sénat et de la Chambre des communes, ainsi qu'aux coprésidents du Comité mixte permanent des langues officielles, pour les informer de notre intention de publier désormais notre rapport annuel en fonction de l'année financière plutôt que de celle de l'année civile.

In conclusion, I would like to mention that I recently wrote to the Speaker of the Senate as well as to the Speaker of the House of Commons and to the two co-chairs of the Standing Joint Committee on Official Languages to inform them that our annual report will, from now on, cover the fiscal year rather than the calendar year.


Du fait de la souplesse autorisée pour cette première série de rapports et compte tenu du lancement tardif de la plupart des programmes, les renseignements concernant l'année 2000 étaient plutôt des généralités et les chiffres de réalisation financière et physique étaient limités.

In accordance with the flexibility allowed for this first series of reports and taking into account the late start of most programmes, the information on the year 2000 was rather general. Figures on financial and physical realisation were limited.


À compter du 1er avril 1997, ou plutôt à la fin de l'année financière 1998, on a commencé à calculer l'intérêt sur le passif en matière de régime de retraite sur les obligations actuarielles plutôt que sur le solde du compte de pensions de retraite.

A further change on April 1, 1997, or the 1998 year-end, was that interest costs on pension obligations were based on the actuarial pension rather than the superannuation account balance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— Honorables sénateurs, c'est le dernier rapport de l'année financière, qui se termine à la fin de la semaine ou plutôt le premier jour de la semaine prochaine.

He said: Honourable senators, this is the final report for this fiscal year, which ends the end of this week, first of next week.


29. observe que la Commission relève des erreurs dans les systèmes d'identification des parcelles agricoles en France et au Portugal depuis 2006; constate qu’avant 2010, aucun plan d'action d'initiative n'a été entrepris dans ces pays; critique le fait que les «plans d’action» suscités par la Commission n’ont débuté qu’en 2010 pour le Portugal et à la fin de l’année 2013 pour la France; estime que, si la manière dont la Commission procède pour remédier aux insuffisances détectées dans le système d'identification des parcelles agricoles pour calculer des corrections financières ...[+++]

29. Notes that the Commission reports the errors in the Land Parcel Identification System (LPIS) in France and Portugal since 2006; notes that before 2010 no own initiative action plan had been initiated in these countries; criticises the fact that ‘action plans’ instigated by the Commission have only started in 2010 for Portugal and as late as in 2013 for France; considers that, although the way in which the Commission addresses the deficiencies detected in the LPIS systems in order to calculate the financial corrections gives rise to lengthy conformity procedures, delays in the adoption of action plans and reservatio ...[+++]


Si les versements d’intérêts contractuels convenus entre l’agent déclarant et le ménage ou la société non financière sont capitalisés à intervalles réguliers au cours de l’année, par exemple à des intervalles mensuels ou trimestriels plutôt qu’annuels, le taux contractuel est annualisé au moyen de la formule suivante qui permet de calculer le taux contractuel annualisé:

If interest payments agreed between the reporting agent and the household or non-financial corporation are capitalised at regular intervals within a year, for example per month or quarter rather than per annum, the agreed rate is annualised by means of the following formula to derive the annualised agreed rate:


se félicite de la volonté de l'administration du Parlement, citée dans le rapport de la Cour des comptes, d'utiliser l'année civile entière, plutôt que deux semestres, pour le calcul des reports des groupes politiques à la fin des années électorales; se félicite de l'apparente amélioration des prévisions financières, comme l'indique le fait que les groupes politiques n'ont rendu aucun crédit non utilisé pour 2010;

Welcomes the commitment of the administration of Parliament cited in the Court of Auditors Report to move to using the full calendar year to calculate carry-overs by political groups at the end of election years, rather than two separate half years; welcomes the apparent improvement in financial forecasting indicated by the fact that no unused appropriations were returned by political groups for 2010;


Du fait de la souplesse autorisée pour cette première série de rapports et compte tenu du lancement tardif de la plupart des programmes, les renseignements concernant l'année 2000 étaient plutôt des généralités et les chiffres de réalisation financière et physique étaient limités.

In accordance with the flexibility allowed for this first series of reports and taking into account the late start of most programmes, the information on the year 2000 was rather general. Figures on financial and physical realisation were limited.


Plus précisément, les sénateurs sont préoccupés de constater que le gouvernement, vers la fin d'une année financière, avance des fonds excédentaires à un organisme qui pourrait être mis en place pour une juste cause plutôt qu'au remboursement de la dette.

Specifically, Senators are concerned that toward the end of a fiscal year, the government is advancing money from the surplus to an organization that may be set up for a worthy purpose, rather than to paying down the debt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

année financière plutôt ->

Date index: 2025-04-08
w