Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "année dépasse celui " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dépasser (un plafond) par anticipation, par prélèvement sur le plafond de l'année suivante

exceed (a ceiling) in anticipation of the ceiling for the following year
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si le nombre de chômeurs de longue durée a dépassé celui de l'année dernière, il est quasiment inchangé par rapport à 2001.

While the number of long-term unemployed rose over the last year, it is almost unchanged compared to 2001.


S'il n'y a pas une augmentation substantielle de l'emploi dans les années à venir, le taux pourrait dépasser, dans nombre de pays, celui de la plupart des Etats membres actuels de l'Union européenne.

If there is no substantial rise in employment in the coming years, however, the rate in many of the countries could rise above that in most existing EU Member States.


En aucun cas le montant auquel a droit le membre qui se retire ne peut dépasser celui de la contribution qu'il a versée au cours des cinq années précédentes, hors cotisations.

In no case shall the Member's entitlement upon withdrawal exceed the contribution made by the Member in the previous five years excluding subscription fees.


En aucun cas le montant auquel a droit le membre qui se retire ne peut dépasser celui de la contribution qu'il a versée au cours des cinq années précédentes, hors cotisations.

In no case shall the Member's entitlement upon withdrawal exceed the contribution made by the Member in the previous five years excluding subscription fees.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par exemple, au cours des dix dernières années, le taux de croissance des ventes au détail de denrées alimentaires biologiques sur les quatre plus grands marchés de l’UE a dépassé celui de la croissance globale de la demande en denrées alimentaires dans l’UE, avec des taux de croissance annuels moyens de 7 à 15 % pour les denrées alimentaires issues de l’agriculture biologique contre 2 à 5 % pour les denrées alimentaires non biologiques[33]. Selon la FAO, la production aquacole biologique en E ...[+++]

For instance, in the last ten years the growth rate of organic food retail sales in the four largest EU markets has outpaced the overall demand growth for food products in the EU, with average yearly growth rates of 7-15% for organic food against 2-5% for non-organic.[33] According to FAO, organic aquaculture production in Europe increased by close to 30% annually between 1998 and 2007.


Le taux de croissance de leurs exportations vers l'UE a, ces dernières années, dépassé celui des exportations de la région vers le reste du monde.

During the last few years, the rate of growth in exports from the Western Balkans to the EU has outpaced the increase in exports from the region to the rest of the world.


Si le nombre de chômeurs de longue durée a dépassé celui de l'année dernière, il est quasiment inchangé par rapport à 2001.

While the number of long-term unemployed rose over the last year, it is almost unchanged compared to 2001.


a) si les règles prévues aux paragraphes 2 ou 4 aboutissent à un TAC pour une année donnée dépassant de plus de 15 % celui de l'année précédente, le Conseil fixe un TAC qui n'est pas supérieur de plus de 15 % à celui de cette année, ou

(a) where the rules provided for in paragraphs 2 or 4 would lead to a TAC which exceeds the TAC of the preceding year by more than 15 %, the Council shall adopt a TAC which shall not be more than 15 % greater than the TAC of that year; or


Cependant, malgré son expansion, le marché européen reste de petite taille comparé à celui des États-Unis, où les investissements ont dépassé 74 milliards d'euros en 2000 (en augmentation de 120% par rapport à l'année précédente), ce qui représente l'équivalent de 0,7% du PIB.

But, despite its growth, the European market is still small compared with that of the US where investment rose to over EUR74 billion in 2000 (up 120% over the previous year), equivalent to 0.7% of GDP.


6. Pour tout navire dépassant sa LMD au cours d'une année donnée, alors qu'elle a été adaptée conformément à la présente annexe, le montant de ce dépassement ainsi que 50 pour cent supplémentaires de celui-ci, sauf recommandation contraire de la Commission de contrôle internationale, sont déduits des LMD attribuées audit navire par la partie sous la juridiction de laquelle il opère pour les années suivantes, conformément aux directives établies par ladite Commission.

6. For any vessel exceeding its DML, as it may be adjusted pursuant to this Annex, during a given year, the amount of such excess, plus an additional 50 % of that amount, unless the IRP recommends otherwise, shall be deducted from DMLs assigned to that vessel by a party under whose jurisdiction the vessel operates over subsequent years in a manner prescribed by the IRP.




Anderen hebben gezocht naar : année dépasse celui     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

année dépasse celui ->

Date index: 2021-06-30
w