Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVAI
Annuel
Année
Année calendaire
Année civile
Année d'emballement
Année d'expansion
Année de calendrier
Année de calendrier civil
Année de calendrier courant
Année de suractivité
Année de travail
Année de vie ajustée en fonction de l'incapacité
Année de vie ajustée par le facteur invalidité
Année de vie ajustée sur l'incapacité
Année de vie ajustée sur la qualité
Année de vie corrigée de l'incapacité
Année de vie corrigée du facteur invalidité
Année de vie gagnée ajustée sur la qualité de vie
Année de vie sauvée ajustée sur la qualité de la vie
Année du calendrier
Année grasse
Année homme
Année ouvrée
Année-personne
Autorisation de séjour pour les résidents à l'année
Autorisation de séjour à l'année
Autorisation à l'année
Bénéficiaire d'une autorisation à l'année
Fibres par cm³ et par année
Fibres par litre et par année
Fibres par ml et par année
Locataire à terme d'années
Permis de séjour annuel
Permis de séjour à l'année
Permis à l'année
Personne-année
QALY
Résident à l'année
Résidente à l'année
Tenant à terme d'années
Titulaire d'un permis à l'année
Titulaire d'une autorisation à l'année
étranger titulaire d'une autorisation à l'année
étrangère titulaire d'une autorisation à l'année

Vertaling van "année devait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
année de travail | année ouvrée | homme/année | personne-année

man-year | person-year | staff-year


fibres/cm³ x années [ fibres par cm³ et par année | fibres/cm³ x nombre d'années | fibres par litre et par année | fibres par ml et par année | fibres/litre x nombre d'années | fibres/ml x nombre d'années | fibre/l x années ]

fibers/cm³ x years [ (fibers/cm³) yr | fibres/ml x year | fibres per ml x years | fibres/cm³ x year ]


année de vie ajustée sur la qualité | année de vie gagnée ajustée sur la qualité de vie | année de vie sauvée ajustée sur la qualité de la vie | QALY [Abbr.]

quality-adjusted life year | QALY [Abbr.]


résident à l'année | résidente à l'année | titulaire d'une autorisation à l'année | bénéficiaire d'une autorisation à l'année | titulaire d'un permis à l'année | étranger titulaire d'une autorisation à l'année | étrangère titulaire d'une autorisation à l'année | annuel

holder of an annual residence permit | annual resident


année civile | année calendaire | année | année de calendrier | année du calendrier | année de calendrier civil | année de calendrier courant

calendar year | civil year


année de vie ajustée en fonction de l'incapacité [ AVAI | année de vie corrigée de l'incapacité | année de vie ajustée sur l'incapacité | année de vie corrigée du facteur invalidité | année de vie ajustée par le facteur invalidité ]

disability-adjusted life year [ DALY | disability-adjusted life-year | disability adjusted life year ]


autorisation à l'année | autorisation de séjour à l'année | autorisation de séjour pour les résidents à l'année | permis de séjour à l'année | permis de séjour annuel | permis à l'année

annual permit | one-year permit | annual residence permit


année d'expansion [ année grasse | année de suractivité | année d'emballement ]

boom year


locataire à terme d'années | tenant à terme d'années

tenant for a term of years


année-personne (1) | année homme (2)

person-year | staff year [ PY ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La dette en fin d'année devait aussi passer de FRF [.] fin 1996 à FRF [.] fin 2000.

Debt at end of year was expected to go from FRF [.] at end 1996 to FRF [.] at end 2000.


Cette tranche de 1999, pour certains grands projets adoptés auparavant, a atteint des valeurs importantes puisqu'elle devait couvrir les dépenses des projets prévues pour l'année 1999 et pour les années suivantes.

In the case of certain major projects already adopted, this 1999 instalment was substantial because it had to cover expenditure on projects planned for 1999 and subsequent years.


Ce transfert pour les années civiles 2006 et 2007 a été initialement proposé lorsque l’introduction du secteur du tabac dans le régime de paiement unique devait s’accompagner d’une aide transitoire à verser au cours de ces mêmes années.

Such transfer for calendar years 2006 and 2007 was initially proposed when the introduction of the tobacco sector into the single payment scheme was to be accompanied by a transitional tobacco aid to be paid in the same years.


Le CFP devait être révisé au plus tard en 2016 pour permettre au Parlement européen (élu en 2014), au Conseil et à la Commission (nommée en 2014) de réévaluer les priorités du cadre financier pour les années à venir.

The MFF had to be reviewed no later than in 2016 to allow the European Parliament (elected in 2014), the Council and the Commission (appointed in 2014) to reassess the priorities for the remaining years of the framework.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un transporteur aérien devait commencer ses activités au départ de l'aéroport d'Alghero sur la liaison Alghero-Milan en 1999 et un second devait lancer la liaison Alghero-Londres en 2000, avec trois vols par semaine, exploités à des tarifs promotionnels la première année.

One air carrier was to take up operations from Alghero airport on the Alghero — Milan route in 1999 and a second one to start-up the Alghero — London route in 2000, with three flights per week operated at discounted promotional fees for the first year.


Sur la base de ce contrat, So.Ge.A.AL devait payer des contributions de marketing de i) [.] EUR par an pour la première année de rotation journalière sur chaque liaison internationale, ii) [.] EUR pour la deuxième rotation journalière, durant l'été uniquement, sur chaque liaison, et iii) une contribution d'introduction marketing ponctuelle de [.] EUR concernant la première année d'exploitation de chaque liaison internationale autre que la liaison avec Londres et [.] EUR supplémentaires pour chacune des deuxième et troisième années d'e ...[+++]

Based on that agreement So.Ge.A.AL was to pay marketing contributions of (i) EUR [.] per annum for the first daily year-round rotation on each international route, (ii) EUR [.] for the second daily summer-only rotation on each route, and (iii) a one-off introductory marketing contribution of EUR [.] in respect of the first year of operation of each international route other than the London route and a further EUR [.] for each of the second and third years of operation of such new route.


3. La Commission peut décider de mettre un terme à l’application du régime d’arrachage dans un État membre pour une année donnée si, compte tenu des demandes en attente, il devait résulter de la poursuite de l’arrachage que la superficie arrachée dépasse 6 % de la superficie totale plantée en vigne de l’État membre visée à l’annexe X sexies au cours de ladite année d’application du régime.

3. The Commission may decide to stop the application of the grubbing-up scheme in a Member State for a given year if, taking into account the pending applications, continued grubbing-up would lead to a grubbed-up area of more than 6 % of the Member State’s total area planted with vines as referred to in Annex Xe in that particular year of the scheme’s operation.


Une partie intéressée a affirmé que la marge bénéficiaire de l’industrie communautaire utilisée pour déterminer le niveau d’élimination du préjudice devait être fixée au niveau du bénéfice réalisé par l’industrie communautaire en 2003, à savoir 2,3 %, et ne devait en aucun cas être supérieure au chiffre de 2004, année particulièrement favorable au secteur des alliages.

One interested party claimed that the profit margin for the Community industry used for the determination of the injury elimination level should be set at the level of the profit realised by the Community industry in the year 2003, i.e. 2,3 %, and in no case more than that of the year 2004 which was an exceptionally prosperous year for the alloy sector.


La capacité de production de cette entreprise devait donc passer de 286000 tonnes par an au début de l'année 1998 à 238000 tonnes à la fin de cette même année, et de 238000 tonnes par an au début de l'année 2000 à 200000 tonnes à la fin de cette même année.

The company's production capacity therefore had to change from 286000 tonnes per year at the beginning of 1998 to 238000 tonnes per year by the end of that year and from 238000 tonnes per year at the beginning of 2000 to 200000 tonnes per year by the end of that year.


Initialement, sa durée de vie devait couvrir les années 2002 à 2005, jusqu'à la fin de la phase de développement, et être éventuellement prolongée.

The Joint Undertaking was initially set up to cover the period from 2002 until 2005, until the end of the deployment phase and with the possibility of being extended if necessary.


w