Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuel
Année
Année calendaire
Année civile
Année de calendrier
Année de calendrier civil
Année de calendrier courant
Année de travail
Année du calendrier
Année du versement de la subvention
Année homme
Année ouvrée
Année-personne
Autorisation de séjour pour les résidents à l'année
Autorisation de séjour à l'année
Autorisation à l'année
Bénéficiaire d'une autorisation à l'année
Fibres par cm³ et par année
Fibres par litre et par année
Fibres par ml et par année
Permis de séjour annuel
Permis de séjour à l'année
Permis à l'année
Personne-année
Prix de subvention de l'année de base
Résident à l'année
Résidente à l'année
Taux de subvention de l'année de base
Titulaire d'un permis à l'année
Titulaire d'une autorisation à l'année
étranger titulaire d'une autorisation à l'année
étrangère titulaire d'une autorisation à l'année

Traduction de «année de subventions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prix de subvention de l'année de base

subsidy prices of the base year


taux de subvention de l'année de base

rates of subsidy of the base year




année de travail | année ouvrée | homme/année | personne-année

man-year | person-year | staff-year


Programme de subventions de l'Année internationale de la jeunesse

International Youth Year Grants Program


fibres/cm³ x années [ fibres par cm³ et par année | fibres/cm³ x nombre d'années | fibres par litre et par année | fibres par ml et par année | fibres/litre x nombre d'années | fibres/ml x nombre d'années | fibre/l x années ]

fibers/cm³ x years [ (fibers/cm³) yr | fibres/ml x year | fibres per ml x years | fibres/cm³ x year ]


résident à l'année | résidente à l'année | titulaire d'une autorisation à l'année | bénéficiaire d'une autorisation à l'année | titulaire d'un permis à l'année | étranger titulaire d'une autorisation à l'année | étrangère titulaire d'une autorisation à l'année | annuel

holder of an annual residence permit | annual resident


année civile | année calendaire | année | année de calendrier | année du calendrier | année de calendrier civil | année de calendrier courant

calendar year | civil year


autorisation à l'année | autorisation de séjour à l'année | autorisation de séjour pour les résidents à l'année | permis de séjour à l'année | permis de séjour annuel | permis à l'année

annual permit | one-year permit | annual residence permit


année-personne (1) | année homme (2)

person-year | staff year [ PY ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette année, les subventions sont accordées à des chercheurs de 38 nationalités travaillant dans 180 institutions situées dans toute l'Europe: l'Allemagne (70 subventions) et le Royaume-Uni (55 subventions) occupent le haut du tableau, suivis par la France (43) et les Pays-Bas (34).

This year, grants are awarded to researchers of 38 nationalities, hosted in 180 different institutions throughout Europe. In terms of host institutions, Germany (70 grants) and the UK (55 grants) are in the lead, followed by France (43) and The Netherlands (34).


Afin de garantir ce 0,5 p. 100, nos gouvernements dépensent plus de 2 milliards de dollars par année en subventions forestières directes, à peu près ce qu'ils reçoivent en droits de coupe, et plusieurs fois ce montant en subventions indirectes.

To make that one half of one percent happen, our governments spend more than $2 billion annually in direct forestry subsidies, about what they receive in stumpage for the trees, and several times as much in indirect subsidies.


La Commission tient toutefois compte du fait que l'Italie s'est engagée à prolonger l'obligation faite aux bénéficiaires de gérer de manière commerciale les services pour une année supplémentaire après quatre années de subventions. La Commission considère donc que cette condition est satisfaite.

Nonetheless the Commission takes into account that Italy has undertaken to prolong by an additional year the beneficiaries' obligation to operate the services commercially after the four years of subsidy; Therefore, the Commission considers that this condition is met.


Il n'a donc pas été possible de rendre les projets viables après trois années de subventions.

Therefore, the projects could not achieve viability after the three years of aid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La suppression progressive - sur plusieurs années - des subventions accordées à l'industrie du tabac permettrait de libérer près d'un milliard d'euros du budget de l'UE. Par ailleurs, cela mettrait fin, à moyen terme, à la majorité de la production communautaire.

- Phasing out tobacco subsidies over a period of several years would free about € 1 billion from the EU budget, and it would mean the end of most Community production in the medium term.


Parce qu'il existe en Suède une longue tradition d'associations de volontaires, le gouvernement alloue chaque année des subventions à une centaine d'organisations oeuvrant dans le secteur social.

As Sweden has a strong tradition of voluntary organisations, the government allocates grants every year to support about 100 organisations in the social sector.


Ces derniers se sont engagés à verser, au cours des trois prochaines années, des subventions d'un montant proche de 520 millions d'USD pour la reconstruction du Timor oriental, afin d'aider ce territoire dévasté à rebâtir ses infrastructures et à effectuer une transition réussie vers une nation autonome.

Donors pledged almost US$ 520 million in grant funding over the next three years to rebuild East Timor, paving the way for the devastated territory to rebuild its infrastructure and contribute to East Timor's successful transition to a viable independent nation.


Schmidt: Pour chacune des 15 dernières années, quelles subventions, contributions ou garanties de prêt ont été consenties par une société d'État, un ministère ou un organisme gouvernemental à chacune des sociétés suivantes: Air Canada, Bombardier Inc., Canadair, De Havilland et Airbus Industrie, en précisant la valeur de la subvention, contribution ou garantie de prêt, la date à laquelle elle a été consentie, la ou les raisons de l'aide et le statut actuel de la subvention, contribution ou garantie de prêt (à savoir si elle a été remboursée, partiellement remboursée ou non remboursée-y compris la valeur du remboursement)? (Le document es ...[+++]

Schmidt: For each of the last 15 years, what grants, contributions, and/or loan guarantees made, either through a crown corporation, department, and/or agency of the government did each of the following companies receive: Air Canada, Bombardier Inc., Canadair, De Havilland, and Airbus Industrie, specifying the source and value of the grant, contribution, and/or loan guarantee, date made, reason(*ros) for providing the assistance, and present status of the grant, contribution and/or loan guarantee (whether repaid, partially repaid, or unpaid-including the value of the repayment)?


2. Chaque année, une subvention destinée à la Fondation est inscrite au budget des Communautés européennes sous une ligne budgétaire spécifique.

2. The budget of the European Communities shall each year, under a specific heading, include a subsidy for the Foundation.


2. Chaque année, une subvention destinée au centre est inscrite au budget des Communautés européennes sous une ligne budgétaire spécifique.

2. The budget of the European Communities shall each year, under a specific heading, include a subsidy for the centre.


w