Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose traumatique
Écarts constatés au cours des années antérieures

Vertaling van "année constate toutefois " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état ...[+++]

Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suff ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]


Écarts constatés au cours des années antérieures

Prior Year's Audit Differences
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On constate toutefois dans votre graphique une chute des prix en 1993, année au cours de laquelle la loi régissant les médicaments brevetés a été modifiée.

But in 1993, there is an instant drop on your graph, and that coincides with the year the legislation affecting patent medicines changed. Did that have any consequences?


86. rappelle le rôle important du budget de l'Union dans le financement de l'agenda Europe 2020, auquel plus de la moitié des ressources européennes sont affectées chaque année; constate, toutefois, au vu du contenu des actions prioritaires et de la répartition des compétences entre l'Union et les États membres, que la plus grande part du financement de cette stratégie devrait provenir des budgets nationaux ou régionaux; conclut dès lors que le budget de l'Union européenne tout comme les budgets nationaux doivent être pris en considération dans la partie de la procédure du semestre européen qui traite de la mise en œuvre de l'agenda Eu ...[+++]

86. Recalls the important role of the EU budget in financing the Europe 2020 agenda, to which more than half of the Union's resources are dedicated every year; notes, however, that – given the content of priority actions and the division of competences between the Union and the Member States – the largest share of financing for this strategy should come from national or regional budgets; concludes, therefore, that both the EU budget and the national budgets need to be taken into account in the part of the European Semester procedure that deals with the implementation of the Europe 2020 agenda;


2. rappelle le rôle important du budget de l'Union dans le financement de l'agenda Europe 2020, auquel plus de la moitié des ressources européennes sont affectées chaque année; constate, toutefois, que – au vu du contenu des actions prioritaires et de la répartition des compétences entre l'Union et les États membres – la plus grande part du financement de cette stratégie devrait provenir des budgets nationaux ou régionaux; conclut dès lors que le budget de l'Union européenne comme les budgets nationaux doivent être pris en considération dans la partie de la procédure du semestre européen qui traite de la mise en œuvre de l'agenda Europ ...[+++]

2. Recalls the important role of the EU budget in financing the Europe 2020 agenda, to which more than half of the community’s resources are dedicated every year; notes, however, that – given the content of priority actions and the division of competences between the Union and the Member States – the largest share of financing for this strategy should come from national or regional budgets; concludes, therefore, that both the EU budget and the national budgets need to be taken into account in the part of the European Semester procedure that deals with the implementation of the Europe 2020 agenda;


7. constate toutefois, d'après les réponses fournies par l'Agence, qu'elle a pris les mesures appropriées (par exemple la planification deux années à l'avance) en vue de mieux répartir l'exécution du budget sur toute l'année, en évitant ainsi la concentration sur le dernier mois;

7. Acknowledges, nevertheless, the Agency's statement that it has taken appropriate measures (e.g. planning two years in advance) to improve spreading budget implementation throughout the year, thereby avoiding concentration during the last month;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. constate que des dizaines de milliers de citoyens européens résident depuis des décennies dans la région autonome de Valence, dont la majorité se dit satisfaite d'y vivre, et qu'il existe une demande croissante de citoyens européens désireux de s'établir de façon permanente dans cette région européenne; constate toutefois aussi que, durant ces trois dernières années, les plaintes déposées contre les abus en matière d'aménagement urbain ont augmenté de manière très significative;

1. Notes that tens of thousands of European citizens have for decades lived in the Valencian Autonomous Region and are for the most part satisfied with their life there, while there is a growing demand from Community citizens wishing to settle permanently in this European region; also notes, however, that during the last three years there has been a substantial increase in the number of complaints regarding development abuses;


1. constate que des dizaines de milliers de citoyens européens résident depuis des décennies dans la région autonome de Valence, dont la majorité se dit satisfaite d'y vivre, et qu'il existe une demande croissante de citoyens européens désireux de s'établir de façon permanente dans cette région européenne; constate toutefois aussi que, durant ces trois dernières années, les plaintes déposées contre les abus en matière d'urbanisme ont augmenté de manière très significative;

1. Notes that tens of thousands of European citizens have for decades lived in the Community of Valencia and are for the most part satisfied with their life there, while there is a growing demand from Community citizens wishing to settle permanently in this European region; also notes, however, that during the last three years there has been a substantial increase in the number of complaints regarding urban planning abuses;


Quand on regarde les dépenses fédérales des dernières années et celles qu'on anticipe, on constate que le gouvernement dépense de plus en plus chaque année, sans toutefois améliorer le sort des familles canadiennes.

When you look at the level of federal government spending over the last several years and where it's projected to go, the government is spending more and more each year, but it doesn't seem to be trickling down to Canadian families.


De fait, le dégagement d'excédents dans la situation budgétaire sous-jacente pour chaque année de la période de programmation assure des finances publiques saines. Toutefois, le Conseil constate, sur la base de l'analyse de la Commission, que la position budgétaire sous-jacente restera probablement excédentaire, mais en deçà des 2 % du PIB prévus par la Suède jusqu'en 2004, car les effets considérables des mesures de relance budgétaire observés en 2001 et 2002 ne seront que partiellement inversés au cours des années suivantes.

However, the Council notes that, on the basis of the Commission's analysis, the underlying budgetary position is expected to remain in surplus but below Sweden's 2% of GDP fiscal rule in the years to 2004. This results from the fact that the considerable fiscal stimulus in 2001 and 2002 is only partially reversed in the following years.


Je constate toutefois que, lorsqu'il a pris la parole devant les membres du Conseil canadien des chefs d'entreprises, le ministre des Finances a dit envisager, pour le budget de l'an prochain, des compressions qui pourraient atteindre 12 p. 100. Si les 6 p. 100 que nous proposions cette année pour le plafond des dépenses sont trop draconiens, que dire alors de ces 12 p. 100?

I have now found out that when the finance minister appeared before the Business Council on National Issues, he indicated that in next year's budget he is actually looking for perhaps up to 12 per cent in cuts. If our 6 per cent is too draconian for the spending cap we set this year, what can be said about the government's proposed 12 per cent?


L'hon. Lucienne Robillard (présidente du Conseil du Trésor et ministre responsable de l'Infrastructure, Lib.): Monsieur le Président, nous faisons des efforts depuis plusieurs années pour augmenter l'embauche de personnes appartenant à des minorités visibles au sein de la fonction publique. On constate toutefois que depuis 10 ans, l'augmentation s'est faite de façon très graduelle.

Hon. Lucienne Robillard (President of the Treasury Board and Minister responsible for Infrastructure, Lib.): Mr. Speaker, we have been working for a number of years to increase the number of people of visible minorities working in the public service, but we have noted that the increase over the past ten years has been very gradual.




Anderen hebben gezocht naar : névrose traumatique     année constate toutefois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

année constate toutefois ->

Date index: 2025-01-07
w