Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Après le secondaire
Après le secondaire Les premières années

Traduction de «année après année font constamment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Après le secondaire [ Après le secondaire : Les premières années | Après le secondaire : Les premières années : Le premier rapport découlant de l'Enquête de suivi auprès des sortants, 1995 ]

After High School [ After High School: The First Years | After High School: The First Years: The First Report of the School Leavers Follow-up Survey, 1995 ]


Le Conseil des arts du Canada dans les années quatre-vingt : après le Rapport Applebaum-Hebert [ Le Conseil des arts du Canada dans les années quatre-vingt ]

The Canada Council in the 1980s: the Applebaum-Hébert report and beyond [ The Canada Council in the 1980s ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19. prend note du nombre élevé de procédures d'infraction clôturées en 2013 avant d'avoir été portées devant la Cour de justice, avec seulement 6,6 % environ des procédures clôturées par un arrêt de la Cour; estime dès lors qu'il est essentiel de continuer à contrôler attentivement les actions entreprises par les États membres, étant donné que certaines pétitions font constamment état de problèmes qui persistent même après la clôture d'un dossier;

19. Notes the high number of infringement cases closed in 2013 before reaching the Court of Justice, with only approximately 6.6 % of all cases being concluded by court ruling; considers it essential, therefore, to continue to carefully monitor Member State actions, taking into consideration the fact that some of the petitions still refer to problems that persist even after the matter has been closed;


29. prend note du nombre élevé de procédures d'infraction clôturées en 2013 avant d'avoir été portées devant la Cour de justice, avec seulement 6,6 % environ des procédures clôturées par un arrêt de la Cour; estime dès lors qu'il est essentiel de continuer à contrôler attentivement les actions entreprises par les États membres, étant donné que certaines pétitions font constamment état de problèmes qui persistent même après la clôture d'un dossier;

29. Notes the large number of infringement cases that were closed in 2013 before reaching the Court of Justice, with only approximately 6.6 % of all cases being concluded by court ruling; considers it essential, therefore, to continue to carefully monitor Member States’ actions, taking into consideration the fact that some of the petitions still refer to problems that persist even after the matter has been closed;


29. prend note du nombre élevé de procédures d'infraction clôturées en 2013 avant d'avoir été portées devant la Cour de justice, avec seulement 6,6 % environ des procédures clôturées par un arrêt de la Cour; estime dès lors qu'il est essentiel de continuer à contrôler attentivement les actions entreprises par les États membres, étant donné que certaines pétitions font constamment état de problèmes qui persistent même après la clôture d'un dossier;

29. Notes the large number of infringement cases that were closed in 2013 before reaching the Court of Justice, with only approximately 6,6 % of all cases being concluded by court ruling; considers it essential, therefore, to continue to carefully monitor Member States’ actions, taking into consideration the fact that some of the petitions still refer to problems that persist even after the matter has been closed;


29. prend note du nombre élevé de procédures d'infraction clôturées en 2013 avant d'avoir été portées devant la Cour de justice, avec seulement 6,6 % environ des procédures clôturées par un arrêt de la Cour; estime dès lors qu'il est essentiel de continuer à contrôler attentivement les actions entreprises par les États membres, étant donné que certaines pétitions font constamment état de problèmes qui persistent même après la clôture d'un dossier;

29. Notes the large number of infringement cases that were closed in 2013 before reaching the Court of Justice, with only approximately 6,6 % of all cases being concluded by court ruling; considers it essential, therefore, to continue to carefully monitor Member States’ actions, taking into consideration the fact that some of the petitions still refer to problems that persist even after the matter has been closed;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après des années d'exaspération de la part des victimes de la criminalité partout au Canada, après des années de promesses de la part du gouvernement et après des années de pressions de la part du Parti réformiste qui reprochait au gouvernement de négliger constamment de s'attaquer à la priorité qu'il disait accorder au dossier des droits des victimes, il semble que nous soyons enfin sur le point de parvenir au but. ...[+++]

After years of frustration on the part of victims of crime all across Canada, after years of promises, after years of pressure from the Reform Party and after repeated failure of the government to properly address its supposed priority of the issue of victims rights, we appear to be on the home stretch.


Étape par étape, année après année, nous allons réduire constamment la dette et présenter des programmes financiers fondés sur une planification et des hypothèses économiques prudentes.

Step by step, year by year, we will steadily reduce the debt and we will continue to present fiscal plans based on prudent economic planning and assumptions.


Nous nous battons aussi constamment contre un mythe, à savoir que rien ne change, qu'il faut répéter les mêmes choses, que la situation reste la même année après année.

We also fight a myth all the time. The myth we fight is that nothing ever changes, that you repeat the same things, that it's the same year after year.


Et comment se fait-il que le vérificateur général, qui n'est pas partisan, revienne constamment avec cette question d'imputabilité des montants effectivement dépensés ou non, année après année, dans trois cas?

And how is it that the Auditor General, who is not partisan, comes back continually to this issue of posting money that is actually spent or not, year after year, in three cases?


Ces hommes et ces femmes sont habitués, ils font cela depuis des années, ils s'entraînent constamment et je demande aux gens d'examiner la situation de près.

These men and women have been used to doing this for years, just in their own training, and I ask people to take a good look at that.


Ce serait la seizième agence et ce que nous avons appris jusqu’à présent à propos des agences peut se résumer comme suit: nous avons oublié le nom de bon nombre d’entre elles, nous avons oublié ce qu’elles font et nous les connaissons le mieux au moment de l’adoption du budget, lorsque nous remarquons - généralement après seulement quelques années de leur existence - que les dépenses s’accumulent.

This would be the sixteenth agency, and what we have learned so far about agencies can be summed up by saying that we have forgotten the names of many of them, we have forgotten what they do, and that we are most aware of them at the time of the Budget, when we notice – generally after they have been in existence for only a few years – that the outgoings are mushrooming.




D'autres ont cherché : après le secondaire     année après année font constamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

année après année font constamment ->

Date index: 2022-06-04
w