Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "année a été une expérience remarquable dont je serai toujours reconnaissant " (Frans → Engels) :

La dernière année a été une expérience remarquable dont je serai toujours reconnaissant.

The last year was a remarkable experience for which I shall always be grateful.


(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des services ...[+++]

(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in drafting both versions of every bill and proposed regulation that touches ...[+++]


À mon avis en tant qu'analyste financière ayant plusieurs années d'expérience tant dans l'exécution d'analyses financières que dans la supervision du travail de jusqu'à 60 analystes et associés du CFA Institute, dont je suis toujours membre, dans le domaine des REER et des caisses de retraite, le gouvernement renonce constamment à des recettes fiscales.

It's my opinion, as a financial analyst with numerous years of experience both conducting financial analyses and supervising the work of up to 60 analysts and associates within the CFA Institute, of which I am presently still a member, that in the RRSPs and the pension funds there is permanent government revenue leakage.


Au cours des trois dernières années, depuis l'élimination de la prime régionale et l'établissement d'enveloppes des télédiffuseurs du FCT, l'accès de la Nouvelle-Écosse au fonds a considérablement diminué malgré le talent remarquable et l'expérience de nos producteurs, dont je viens de vous donner une idée.

In the last three years, since the elimination of regional bonuses and establishing broadcaster envelopes in CTF, Nova Scotia's access to these funds has significantly declined, despite the tremendous track record that I just gave you a hint of earlier on.


Je serais reconnaissant au député de nous expliquer ces deux aspects et de nous en dire plus sur le rôle des scientifiques et sur l'indemnisation que nous sommes heureux de voir intégrés dans le projet de loi (1555) M. Alan Tonks: Monsieur le Président, le projet de loi dont a parlé le député est le C-65 qui a été présenté il y a plusieurs années déjà.

I would be grateful if the member could explain to us those two things and tell us something more about the role of the scientists and something more about the compensation component, which we are glad to see now built into the legislation (1555) Mr. Alan Tonks: Mr. Speaker, the bill to which my hon. colleague referred was introduced as Bill C-65 several years ago.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

année a été une expérience remarquable dont je serai toujours reconnaissant ->

Date index: 2025-04-29
w