Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année considérée
Année d'observation
Année de travail
Année observée
Année ouvrée
Année à 2 chiffres
Année à 4 chiffres
Année à l'étude
Code de date à 2 chiffres
Code de date à 4 chiffres
Code de date à deux chiffres
Code de date à quatre chiffres
Date abrégée
Date complète
Date à 2 chiffres
Date à 4 chiffres
Démence de la chorée de Huntington
Format AA
Format de date à 2 chiffres
Format de date à 4 chiffres
Format de date à deux chiffres
Format de date à quatre chiffres
Part à moins d'un an de la dette à long terme
Part à moins d'un an des passifs à long terme
Personne-année
Variation d'une année à l'autre
Variation par rapport à l'année précédente

Traduction de «année a surtout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
année à l'étude [ année considérée | année observée | année d'observation ]

year under study [ shadow year ]


variation par rapport à l'année précédente [ variation d'une année à l'autre ]

year to year change


Vieillir en santé : ajouter de la vie aux années et des années à la vie

Healthy Aging: Adding Life to Years and Years to Life


format de date à 2 chiffres | format de date à deux chiffres | date à 2 chiffres | année à 2 chiffres | code de date à 2 chiffres | code de date à deux chiffres | date abrégée | format AA

2-digit-year date format | 2-digit date | 2-digit year | 2-digit value | 2-digit-year format | YY format


format de date à 4 chiffres | format de date à quatre chiffres | date à 4 chiffres | année à 4 chiffres | code de date à 4 chiffres | code de date à quatre chiffres | date complète

4-digit-year date format | 4-digit date | 4-digit year | 4-digit value | 4-digit-year format | CCYY format | YYYY format


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.


année de travail | année ouvrée | homme/année | personne-année

man-year | person-year | staff-year


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Definition: Alzheimer's disease is a primary degenerative cerebral disease of unknown etiology with characteristic neuropathological and neurochemical features. The disorder is usually insidious in onset and develops slowly but steadily over a period of several years.


Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington

Definition: A dementia occurring as part of a widespread degeneration of the brain. The disorder is transmitted by a single autosomal dominant gene. Symptoms typically emerge in the third and fourth decade. Progression is slow, leading to death usually within 10 to 15 years. | Dementia in Huntington's chorea


tranche des dettes à long terme échéant à moins d'un an | tranche de la dette à long terme échéant à moins d'un an | tranche des dettes à plus d'un an échéant dans l'année | tranche de la dette à plus d'un an échéant dans l'année | part à moins d'un an des passifs à long terme | part à moins d'un an de la dette à long terme

current portion of long-term liabilities | current maturing portion of long-term debt | current maturities | current portion of long-term debt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’Année a surtout réussi à sensibiliser – les décideurs politiques, notamment – aux questions liées au DIC et à mobiliser les parties prenantes, principalement dans le secteur des arts et de la culture.

The Year was most successful in raising awareness of ICD issues, notably among policy makers, and in mobilising stakeholders, above all in the arts and culture sector.


Dans le même temps, l'écart de productivité s'est régulièrement réduit au cours des vingt dernières années entre les régions d'Objectif 1 et le reste de l'Union européenne des Quinze, surtout en faveur des régions les plus défavorisées des pays de la cohésion, ce qui suggère que le rattrapage du PIB par habitant s'est opéré sur des bases saines et offre la perspective d'une continuation de la convergence dans les années à venir.

At the same time, there has been a consistent reduction in the productivity gap between Objective 1 regions and the rest of the EU15 over the past 20 years, especially in the most disadvantaged regions in the Cohesion countries, suggesting that the catch-up in GDP per head is soundly based, offering the prospect of continuing convergence in future years.


Dans l'ensemble de l'Union européenne, les disparités de revenu et d'emploi se sont rétrécies au cours des dix dernières années, surtout depuis le milieu des années quatre-vingt-dix.

Disparities in income and employment across the European Union have narrowed over the past decade, especially since the mid-1990s.


L’Année a surtout réussi à sensibiliser – les décideurs politiques, notamment – aux questions liées au DIC et à mobiliser les parties prenantes, principalement dans le secteur des arts et de la culture.

The Year was most successful in raising awareness of ICD issues, notably among policy makers, and in mobilising stakeholders, above all in the arts and culture sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En revanche, ces restrictions ne s'appliquant par pour le moment aux pays en voie de développement, on s'attend généralement à ce que la consommation de charbon des pays en voie de développement augmente au cours des prochaines années (décennies), surtout pour la production d'électricité.

On the other hand, since this limitation does not apply to developing countries for the moment, it is generally expected that coal consumption in developing countries will increase in the coming years (decades), mainly for electricity generation.


Dans le même temps, l'écart de productivité s'est régulièrement réduit au cours des vingt dernières années entre les régions d'Objectif 1 et le reste de l'Union européenne des Quinze, surtout en faveur des régions les plus défavorisées des pays de la cohésion, ce qui suggère que le rattrapage du PIB par habitant s'est opéré sur des bases saines et offre la perspective d'une continuation de la convergence dans les années à venir.

At the same time, there has been a consistent reduction in the productivity gap between Objective 1 regions and the rest of the EU15 over the past 20 years, especially in the most disadvantaged regions in the Cohesion countries, suggesting that the catch-up in GDP per head is soundly based, offering the prospect of continuing convergence in future years.


Dans l'ensemble de l'Union européenne, les disparités de revenu et d'emploi se sont rétrécies au cours des dix dernières années, surtout depuis le milieu des années quatre-vingt-dix.

Disparities in income and employment across the European Union have narrowed over the past decade, especially since the mid-1990s.


Le déclin de la part relative du secteur industriel dans le revenu national qui a surtout eu lieu pendant les années qui ont suivi la seconde guerre mondiale rappelle le déclin de la part du secteur primaire survenu quelques années auparavant.

The decline in the relative presence of the manufacturing sector in national income primarily during the post-war II years mirrors the decline in the share of the primary sector in earlier years.


En termes de paiements, les disparités sont plus importantes : ainsi, si une grande majorité des États membres enregistre un taux de paiement aux alentours de 7 %, qui correspondent à l'avance versée à l'adoption du programme, trois États membres connaissent un certain retard (Allemagne, France, et surtout Espagne). Ce retard s'explique en grande partie par l'adoption des programmes à la fin de l'année 2000 (fin décembre pour certains), ce qui n'a pas permis d'effectuer les paiements correspondants cette même année.

The disparities regarding payments were greater: while most Member States recorded a rate of around 7%, corresponding to the advance paid when the programme was adopted, there was a delay in some Member States (Germany, France and, particularly, Spain), mainly because the programmes were adopted at the very end of 2000 (the end of December in some cases), which meant that the corresponding payments could not be made that year.


En termes de paiements, les disparités sont plus importantes : ainsi, si une grande majorité des États membres enregistre un taux de paiement aux alentours de 7 %, qui correspondent à l'avance versée à l'adoption du programme, trois États membres connaissent un certain retard (Allemagne, France, et surtout Espagne). Ce retard s'explique en grande partie par l'adoption des programmes à la fin de l'année 2000 (fin décembre pour certains), ce qui n'a pas permis d'effectuer les paiements correspondants cette même année.

The disparities regarding payments were greater: while most Member States recorded a rate of around 7%, corresponding to the advance paid when the programme was adopted, there was a delay in some Member States (Germany, France and, particularly, Spain), mainly because the programmes were adopted at the very end of 2000 (the end of December in some cases), which meant that the corresponding payments could not be made that year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

année a surtout ->

Date index: 2022-05-20
w