Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année pré-universitaire
Année préuniversitaire

Traduction de «année 2012 près » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
année préuniversitaire [ année pré-universitaire ]

pre-university year


Arrêté fédéral du 14 juin 2011 relatif au financement des activités nationales et internationales dans le domaine de l'innovation pour l'année 2012

Federal Decree of 14 June 2011 on the financing of national and international innovation activities in 2012


Les finances publiques consolidées, 1982: années financières terminées le plus près du 31 décembre 1982

Consolidated government finance, 1982: fiscal years ended nearest to December 31, 1982


Finances publiques consolidées : Année financière terminée le plus près du 31 décembre

Consolidated Government Finance: Fiscal Year Ended Nearest to December 31
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. La sécurité alimentaire et nutritionnelle constitue un volet majeur de la coopération au développement de l’UE: rien que pour l’année 2012, les donateurs de l’UE y ont consacré près de 3,4 milliards d’EUR dans plus de 115 pays, ce qui montre son importance tant pour ce qui est de la part du total de l’aide au développement (environ 8 % du total de l’APD décaissé en 2012) que sur le plan de la couverture géographique.

1. Food and nutrition security is a significant component of EU development cooperation: with almost EUR 3.4 billion spent in more than 115 countries by the EU donors in 2012 alone, food and nutrition security is important both in terms of share of total development assistance (around 8 % of their total ODA disbursed in 2012) and in geographical coverage.


À la fin du troisième trimestre de l’année 2012, Europol avait permis d'échanger plus de 200 000 messages opérationnels et près de 12 000 procédures avaient été ouvertes.

By the end of the third quarter of 2012, Europol had facilitated the exchange of over 200 000 operational messages and almost 12 000 cases had been initiated.


la politique de l’UE en matière de sécurité alimentaire et nutritionnelle constitue un volet majeur de la coopération au développement de l’UE, avec un montant de près de 3,4 milliards d'EUR dépensés dans plus de 115 pays pour la seule année 2012 (les pays d’Afrique subsaharienne étant les principaux bénéficiaires de cette aide).

EU FNS policy is a significant component of EU development cooperation with almost EUR 3.4 billion spent in more than 115 countries in 2012 alone (countries in Sub-Saharan Africa receive most of the support).


L. considérant qu'au cours de la seule année 2012, près de 95 000 enfants et adolescents âgés de moins de 20 ans ont été victimes d'homicides, près d'un milliard d'enfants âgés de 2 à 14 ans ont subi des châtiments corporels, un adolescent sur trois âgés de 13 à 15 ans a fait l'objet d'actes d'intimidation, et environ 70 millions de filles âgées de 15 à 19 ans ont été victimes de diverses formes de violences physiques, et considérant que 120 millions de filles dans le monde ont eu des rapports sexuels sous la con ...[+++]

L. whereas in 2012 alone almost 95 000 children and adolescents under the age of 20 were victims of homicide, almost 1 billion children aged between 2 and 14 were subjected to physical punishment, one in three adolescents aged between 13 and 15 experienced bullying and around 70 million girls aged between 15 and 19 were victims of some form of physical violence, and whereas 120 million girls worldwide have experienced forced intercourse or other forced sexual acts at some point in their lives;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. considérant qu'au cours de la seule année 2012, près de 95 000 enfants et adolescents âgés de moins de 20 ans ont été victimes d'homicides, près d'un milliard d'enfants âgés de 2 à 14 ans ont subi des châtiments corporels, un adolescent sur trois âgés de 13 à 15 ans a fait l'objet d'actes d'intimidation, et environ 70 millions de filles âgées de 15 à 19 ans ont été victimes de diverses formes de violences physiques, et considérant que 120 millions de filles dans le monde ont eu des rapports sexuels sous la con ...[+++]

L. whereas in 2012 alone almost 95 000 children and adolescents under the age of 20 were victims of homicide, almost 1 billion children aged between 2 and 14 were subjected to physical punishment, one in three adolescents aged between 13 and 15 experienced bullying and around 70 million girls aged between 15 and 19 were victims of some form of physical violence, and whereas 120 million girls worldwide have experienced forced intercourse or other forced sexual acts at some point in their lives;


J. considérant qu'au cours de la seule année 2012, près de 95 000 enfants et adolescents âgés de moins de 20 ans ont été victimes d'homicides, près d'un milliard d'enfants âgés de 2 à 14 ans ont subi des châtiments corporels, un adolescent sur trois âgés de 13 à 15 ans a fait l'objet d'actes d'intimidation, et environ 70 millions de filles âgées de 15 à 19 ans ont été victimes de diverses formes de violences physiques, et considérant que 120 millions de filles dans le monde ont eu des rapports sexuels sous la cont ...[+++]

J. whereas in 2012 alone almost 95 000 children and adolescents under the age of 20 were victims of homicide, almost 1 billion children aged between 2 and 14 were subjected to physical punishment, one in three adolescents aged between 13 and 15 experienced bullying and around 70 million girls aged between 15 and 19 were victims of some form of physical violence, and whereas 120 million girls worldwide have experienced forced intercourse or other forced sexual acts at some point in their lives;


considérant qu'au cours de la seule année 2012, près de 95 000 enfants et adolescents âgés de moins de 20 ans ont été victimes d'homicides, près d'un milliard d'enfants âgés de 2 à 14 ans ont subi des châtiments corporels, un adolescent sur trois âgés de 13 à 15 ans a fait l'objet d'actes d'intimidation, et environ 70 millions de filles âgées de 15 à 19 ans ont été victimes de diverses formes de violences physiques, et considérant que 120 millions de filles dans le monde ont eu des rapports sexuels sous la contrai ...[+++]

whereas in 2012 alone almost 95 000 children and adolescents under the age of 20 were victims of homicide, almost 1 billion children aged between 2 and 14 were subjected to physical punishment, one in three adolescents aged between 13 and 15 experienced bullying and around 70 million girls aged between 15 and 19 were victims of some form of physical violence, and whereas 120 million girls worldwide have experienced forced intercourse or other forced sexual acts at some point in their lives.


considérant que près de 6,6 millions d'enfants de moins de cinq ans sont morts au cours de l'année 2012, la plupart, de causes évitables, et ont dès lors été privés de leur droit fondamental de survivre et de se développer; que 168 millions d'enfants âgés de 5 à 17 ans travaillent, ce qui menace leur droit à être protégé contre l'exploitation économique et porte atteinte à leur droit d'apprendre et d'accéder à des infrastructures de jeu; que 11 % des jeunes filles sont mariées avant l'âge de 15 ans, ce qui compr ...[+++]

whereas some 6,6 million children under the age of 5 died in 2012, mostly from preventable causes, and were thus deprived of their fundamental right to survive and develop; whereas 168 million children aged 5 to 17 are engaged in child labour, which compromises their right to be protected from economic exploitation and infringes their right to learn and play; whereas 11 % of girls are married before they turn 15, which jeopardises their rights to health, education and protection; whereas in sub-Saharan Africa 1 in every 10 children born still dies before their 5th birthday.


A. considérant que 2 885 pétitions ont été reçues en 2013, année désignée «année européenne des citoyens», ce qui représente une hausse de près de 45 % par rapport à l'année 2012, et que près de 10 000 pétitions au total ont été déposées à ce jour sur toute la durée de la législature en cours;

A. bearing in mind the petitions received in the year 2013, which was ‘the Year of the European Citizen’ number 2,885, representing an increase of almost 45% on the year 2012; and noting that for the current legislature until now, almost 10,000 petitions have been registered;


A. considérant que 2 885 pétitions ont été reçues en 2013, année désignée "année européenne des citoyens", ce qui représente une hausse de près de 45 % par rapport à l'année 2012, et que près de 10 000 pétitions au total ont été déposées à ce jour sur toute la durée de la législature en cours;

A. bearing in mind the petitions received in the year 2013, which was ‘the Year of the European Citizen’ number 2,885, representing an increase of almost 45% on the year 2012; and noting that for the current legislature until now, almost 10,000 petitions have been registered;




D'autres ont cherché : année pré-universitaire     année préuniversitaire     année 2012 près     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

année 2012 près ->

Date index: 2025-04-22
w