Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuel cumulatif
Cum
Cumul annuel
Cumul annuel au ...
Cumul annuel jusqu'à ce jour
Cumul au ...
Cumul de l'année
Cumul depuis le début de l'exercice
Cumul jusqu'à ce jour
Cumulatif annuel
Depuis le début de l'année
Depuis le début de l'exercice
Depuis le début de la période annuelle
Total cumulé de l'année

Traduction de «annuels depuis l’introduction » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
depuis le début de l'exercice [ cumul annuel | depuis le début de l'année | cumul de l'année | cumul annuel jusqu'à ce jour | cumul jusqu'à ce jour | cumul annuel au ... | cumul au ... | cumul de l'année | cumulatif annuel | total cumulé de l'année | annuel cumulatif | cumul depuis le début de l'exercice | cum ]

year-to-date [ YTD | year to date ]


Politique pour prévenir l'introduction du Tilletia indica, agent causal de la carie de Karnal depuis la zone continentale des États-Unis

Policy for Preventing the entry of Tilletia indica, causal agent of Karnal Bunt (KB), from the Continental United States


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis l'introduction, en 1999, de la loi allemande sur l'injection d'électricité dans le réseau, la production photovoltaïque européenne a connu une croissance annuelle moyenne de 50 %. En 2003, la puissance installée s'élevait à 190 MW.

Since the introduction of the German Feed-in Law in 1999 the European PV production grew in average by 50% /year and has reached 190 MW in 2003.


Je pense donc que l’on peut dire que les résultats annuels depuis l’introduction de l’euro et depuis que la BCE a été chargée de la politique monétaire pour l’euro ont été très positifs, et bien meilleurs que les résultats que beaucoup d’économies qui appartiennent à présent à la zone euro obtenaient lorsqu’elles avaient leurs propres politiques monétaires et leurs propres banques centrales, bien sûr.

I therefore think it can be said that the yearly results since the euro was introduced and since the ECB was put in charge of monetary policy for the euro have been clearly positive, and much better than the results that many economies now in the euro area had when they had their own monetary policies and their own central banks, of course.


3. Le nombre de machines de traitement des pièces devant être vérifiées annuellement dans chaque État membre est tel que le volume des pièces en euros traitées par ces machines durant cette année représente au moins 25 % du volume net cumulé total des pièces émises par cet État membre depuis l’introduction des pièces en euros jusqu’à la fin de l’année précédente.

3. The number of coin-processing machines to be checked annually in each Member State shall be such that the volume of euro coins processed by those machines during that year represents at least 25 % of the total cumulated net volume of coins issued by that Member State from the introduction of euro coins until the end of the previous year.


C. considérant que le taux d'inflation annuel moyen enregistré en 2008 (3,3 %, avec un pic à 4 % au cours de l'été de cette même année) constitue le taux le plus élevé enregistré depuis l'introduction de l'euro, et que les taux d'inflation sont ensuite devenus négatifs au cours de l'été 2009,

C. whereas in 2008 the average annual inflation rate was 3.3%, peaking at 4.0% in summer 2008, the highest rate recorded since the introduction of the euro, and whereas inflation subsequently fell to negative rates in summer 2009,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que le taux d'inflation annuel moyen enregistré en 2008 (3,3 %, avec un pic à 4 % au cours de l'été de cette même année) constitue le taux le plus élevé enregistré depuis l'introduction de l'euro, et que les taux d'inflation sont ensuite devenus négatifs au cours de l'été 2009,

C. whereas in 2008 the average annual inflation rate was 3.3%, peaking at 4.0% in summer 2008, the highest rate recorded since the introduction of the euro, and whereas inflation subsequently fell to negative rates in summer 2009,


Alors que les données empiriques montrent que l'inflation est faible dans toute la zone euro, puisque les taux annuels ne dépassent pas 2,4 % depuis l'introduction de l'euro en 1999, 46 % des personnes interrogées dans les nouveaux États membres craignent que l’introduction de l’euro accélère l’inflation dans leur pays.

In contrast to the empirical evidence that inflation has been systematically low in the euro area, with annual inflation rates not exceeding 2.4% since the introduction of the euro in 1999, 46% of respondents in the new Member States fear that the introduction of the euro will increase inflation in their country.


Avant l’introduction de l’euro, les budgets publics tendaient à être l’apanage des experts. Depuis l’introduction de l’euro, des critères de Maastricht, du pacte de stabilité et de croissance, la population s’intéresse à la discussion sur la structure des finances publiques, sur les causes des déficits annuels, sur l’impact de la dette publique.

Since the introduction of the euro, of the Maastricht criteria, of the Stability and Growth Pact, there is a public interest in a discussion on the structure of public finances, on the causes of the annual deficits, on the impact of public debt.


Il est frappant de voir que ces moyens, il s'agit d'un montant annuel de pas moins de 200 millions d'euros, sont totalement utilisés, et ce chaque année depuis leur introduction, il y a trois ans.

It is striking that these resources, an annual amount of no less than EUR 200 million, have been fully used up ever since this instrument was created three years ago.


Depuis son introduction, ce régime a artificiellement augmenté les prix de plus de 20%, gonflant ainsi de milliards d'écus les dépenses annuelles de la PAC.

Since its introduction it has artificially increased prices by over 20% and in the process has increased annual expenditure on the CAP by billions of ECUs, he added.


Depuis lors, la péréquation a été fortement limitée avec l'introduction d'une norme à cinq provinces et l'imposition d'un plafond annuel.

Equalization was seriously restricted from that time on with the introduction of a five-province standard and the imposition of an annual ceiling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

annuels depuis l’introduction ->

Date index: 2024-09-10
w