Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «annoncé d'importantes réformes » (Français → Anglais) :

Comme nous l'avons annoncé dans le Plan d'action économique de 2014, le gouvernement continuera de procéder à d'importantes réformes du programme des travailleurs étrangers temporaires en vue de nous assurer que les employeurs redoublent d'efforts pour recruter et former des Canadiens et que le programme est utilisé uniquement en dernier recours et seulement lorsque des travailleurs canadiens ne sont pas disponibles.

As we announced in economic action plan 2014, our government will continue to pursue significant reforms to the temporary foreign worker program to ensure that employers make greater efforts to recruit and train Canadians, and that it is only used as a last and limited resort when Canadians are not available.


A la conférence de presse, faisant suite au Sommet, le Président Juncker a souligné l'importance du soutien de l'UE à l'Ukraine; il a reconnu les réformes ambitieuses et importantes menées par l'Ukraine, il a salué le courage du peuple ukrainien et il a annoncé un soutien supplémentaire de €70 million pour Chernobyl.

Speaking at a press conference after the Summit, President Juncker underlined the significant EU assistance to Ukraine; he noted the ambitious and important reforms being undertaken in Ukraine, applauding the courage of the people of Ukraine; and he announced an additional €70 million in support for Chernobyl.


AN. considérant que, d'après les experts, le programme de modernisation récemment annoncé par les autorités biélorusses vise principalement à améliorer l'infrastructure industrielle de base, alors que le pays a besoin de réformes économiques plus importantes et d'un environnement commercial transparent, ainsi que d'une réduction de l'influence du gouvernement dans tous les secteurs du milieu des affaires;

AN. whereas the programme of modernisation recently declared by Belarus authorities is, according to experts, mostly directed at upgrading the basic industrial infrastructure while more substantial economic reforms and a transparent business environment are needed in the country, along with reduced government control in all business sectors;


Quoi qu'il en soit, dans la foulée des consultations tenues récemment, le gouvernement a annoncé d'importantes réformes des régimes de pensions, des réformes qui permettront de protéger les retraités en obligeant les employeurs à assurer la capitalisation intégrale des prestations de pension à la cessation des régimes, en rendant les régimes de pensions plus stables, en donnant aux retraités des pouvoirs de négociation accrus et en modernisant les règles s'appliquant aux placements effectués par les caisses de retraite.

What we have seen, though, is that this government has recently announced important pension reforms resulting from consultations recently released that will help protect pensioners by requiring companies to fully fund pension benefits on plan termination, make pensions more stable, give pensioners more negotiation powers, and modernize investment rules of pensions.


En outre, le roi Abdullah a annoncé en octobre une importante réforme du système judiciaire, qui renforce l’indépendance des juges et simplifie l’établissement des faits conformément à la charia sous l’égide de la Cour suprême.

Furthermore, in October King Abdullah announced a fundamental judicial reform, reinforcing the independence of judges and simplifying fact-finding according to Sharia law supervised by the Supreme Court.


En outre, le roi Abdullah a annoncé en octobre une importante réforme du système judiciaire, qui renforce l’indépendance des juges et simplifie l’établissement des faits conformément à la charia sous l’égide de la Cour suprême.

Furthermore, in October King Abdullah announced a fundamental judicial reform, reinforcing the independence of judges and simplifying fact-finding according to Sharia law supervised by the Supreme Court.


54. estime qu'eu égard à l'examen à mi-parcours de la mise en œuvre des fonds structurels, la politique de cohésion doit se voir garantir des moyens accrus dans l'avenir pour faire face aux nouveaux défis qui s'annoncent, dont l'incidence territoriale est importante; attend avec impatience un nombre important de communications en 2009 qui seront au cœur du débat sur la future réforme de la politique de cohésion;

54. Considers that, in the light of the mid-term review of the implementation of the Structural Funds, increased financial resources for cohesion policy must be guaranteed in the future in order to deal with the anticipated new challenges, which will have a significant territorial impact; eagerly awaits a number of important communications in 2009 that will be central to the debate on the future reform of cohesion policy;


Ce gouvernement a annoncé une importante réforme de la fiscalité des entreprises.

That government has announced a major corporate tax reform.


Il a dit que l'une des plus importantes réformes démocratiques consisterait à conférer aux députés des pouvoirs accrus de représentation de leurs électeurs, mais voilà qu'il annonce maintenant qu'il n'y aura pas de vote libre sur le registre des armes à feu.

He said one of the most important democratic reforms is to give MPs more power to represent their constituents, but now he announces there will not be a free vote on the gun registry.


[Français] Ce projet de loi annonce une importante réforme du régime des transferts fédéraux aux provinces et aux territoires qui débouchera sur le Transfert canadien en matière de santé et de programmes sociaux, le TCSPS.

Let us be clear on what is happening here. [Translation] This bill is a major reform of the system of federal transfers to the provinces and territories that will lead to the Canada health and social transfer, the CHST.


w