Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "annoncera-t-il enfin " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel

Definition: A particular pattern of abnormal social functioning that arises during the first five years of life and that tends to persist despite marked changes in environmental circumstances, e.g. diffuse, nonselectively focused attachment behaviour, attention-seeking and indiscriminately friendly behaviour, poorly modulated peer interactions; depending on circumstances there may also be associated emotional or behavioural disturbance. | Affectionless psychopathy Institutional syndrome
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission évaluera ensuite les propositions et annoncera à l'automne quels sont les bénéficiaires.

The Commission will assess the proposals and announce the beneficiaries in the autumn.


En ce qui concerne la contrefaçon et le piratage, la Commission présentera, avant la fin de l'année 2000, une communication qui fera le bilan du processus de consultation lancé avec la publication de son Livre vert de 1998 et annoncera un plan d'action en la matière.

As regards counterfeiting and piracy, the Commission will present, before the end of 2000, a Communication taking stock of the consultation process initiated with its 1998 Green Paper and announcing a relevant action plan.


Puisque le cycle de programmation Phare 2003 est le dernier pour le « Groupe de Laeken » des pays candidats, il annoncera une mutation au niveau des opérations de Phare, et les mécanismes de Phare devront s'adapter à un nouvel ensemble de besoins.

Since the 2003 Phare programming cycle is the last for the "Laeken Group" of candidate countries, it will herald a step-change in the scope of Phare's operations, and Phare's mechanisms will require adaptation to a new set of needs.


Enfin, la Commission annoncera bientôt de quelle manière sera investi le montant supplémentaire de 1,6 milliard d'euros au titre de la politique de cohésion qui sera octroyé à l'Italie, après la fin des discussions avec les autorités nationales.

Finally, the Commission will soon announce how the extra €1.6 billion of Cohesion Policy funds Italy is set to receive will be invested, after the end of the discussions with the national authorities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. fait observer que Mikhaïl Fedotov, président du Conseil présidentiel russe pour le développement de la société civile et des droits de l'homme, a clairement affirmé que la dissolution de l'organisation Memorial n'avait aucun fondement juridique, et que l'audience de la Cour suprême devrait être reportée après la conférence du 19 novembre 2014 organisée par l'organisation, à l'occasion de laquelle elle annoncera les changements qu'elle entend apporter à sa structure pour la mettre en conformité avec la législation russe;

3. Points out that Mikhail Fedotov, Chair of Russia’s Presidential Council for Civil Society and Human Rights, has clearly stated that there are no legal grounds for closing down Memorial and that the Supreme Court hearing should be postponed until after a planned Memorial conference on 19 November 2014, at which it is expected to announce changes to its organisational structure with the aim of complying with Russian law;


Enfin, je voudrais exprimer le vœu que, à notre prochaine rencontre, au moins une des bonnes âmes parmi les députés qui soutiennent tant les Roms, nous annoncera qu’il ou elle a accueilli – ils peuvent se le permettre avec un salaire de député européen – une sympathique famille de Roms et qu’il ou elle nourrit quelques bouches supplémentaires.

Lastly, I would like to voice my hope that, when we next meet, at least one of the do-gooder MEPs who are so supportive of the Roma will report that he or she has taken in – they can afford this on an MEP’s salary – a nice Roma family, and are feeding a few extra mouths.


O. considérant que l'enregistrement des candidats à l'élection du Majlis en mars 2008 a pris fin le 10 janvier 2008, que le ministère de l'intérieur annoncera les décisions à partir du 22 janvier 2008 et que le Conseil des gardiens, qui supervise la validité des élections conformément à la constitution, a le droit de disqualifier les candidats,

O. whereas the registration of candidates for the Majlis parliamentary elections in March 2008 ended on 10 January 2008, the Ministry of the Interior will be announcing the decisions from 22 January 2008, and the Guardian Council, which supervises the validity of the elections according to the Constitution, has the right to disqualify candidates,


O. considérant que l'enregistrement des candidats à l'élection du Majlis en mars 2008 a pris fin le 10 janvier, que le ministère de l'intérieur annoncera les décisions à partir du 22 janvier et que le Conseil des gardiens, qui supervise la validité des élections conformément à la constitution, a le droit de disqualifier les candidats,

O. whereas the registration of candidates for the Majlis parliamentary elections in March 2008 ended on 10 January, the Ministry of the Interior will be announcing the decisions from 22 January, and the Guardian Council, which supervises the validity of the elections according to the Constitution, has the right to disqualify candidates,


Parmi les activités prévues pour 2007 figurent une conférence sur les affaires sociales en mars, à Berlin, dont l’objectif est de conférer une dimension sociale à notre partenariat, une conférence sur l’immigration, organisée par la présidence portugaise au cours du second semestre de l’année - la première conférence de ce type dans la région, qui permettra de discuter d’approches conjointes pour lutter contre l’immigration clandestine et gérer plus efficacement l’immigration légale, une conférence sur la recherche et l’enseignement universitaire, lors de laquelle la Commission annoncera la création de bourses pour les étudiants universitaires de la r ...[+++]

Activities planned for 2007 include: a conference on social affairs in March in Berlin, the aim of which will be to add a social dimension to our partnership; a conference on migration, organised by the Portuguese Presidency during the second half of the year – the first conference of its kind in the region which will provide a forum to discuss joint approaches to combating illegal immigration and managing legal immigration more effectively; a conference on research and university education, at which the Commission will announce the creation of scholarships for university students in the region; and finally, a Euro-Med trade ministeri ...[+++]


La Commission contrôlera ensuite que les objectifs de l'accord sont bien atteints et annoncera les résultats du contrôle au Conseil, au Parlement et aux citoyens.

Next, the Commission will monitor whether the objectives of the agreement are being achieved and inform the Council, Parliament and the public of its findings.




Anderen hebben gezocht naar : annoncera-t-il enfin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

annoncera-t-il enfin ->

Date index: 2023-09-06
w