Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anniversaire de la Confédération
Anniversaire de la Confédération canadienne
Billet bon dimanche
Billet de dimanche
Billet du dimanche
Campagne pour le 30e anniversaire
Date anniversaire
Date déterminant l'anniversaire de service
Dimanche
Fête du Canada
Fête du Dominion
Fête nationale du Canada
Golfeur du dimanche
Golfeuse du dimanche
Hebdomadaire du dimanche
Jour de la Confédération
Journal du dimanche
Loi de l'observance du dimanche
Loi sur l'observance du dimanche
Prime de travail le dimanche
Prime du dimanche
âge au dernier anniversaire

Traduction de «anniversaire du dimanche » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
billet bon dimanche | billet de dimanche | billet du dimanche

Sunday ticket




prime du dimanche | prime de travail le dimanche

Sunday bonus




hebdomadaire du dimanche [ journal du dimanche ]

Sunday paper


Loi sur l'observance du dimanche [ Loi de l'observance du dimanche ]

Sunday Observance Act


fête du Canada | fête nationale du Canada | fête du Dominion | jour de la Confédération | anniversaire de la Confédération | anniversaire de la Confédération canadienne

Canada Day | Confederation Day | Dominion Day


date déterminant l'anniversaire de service | date anniversaire

service award date


Campagne pour le 30e anniversaire

30th Anniversary Campaign


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, une résidante d'Ottawa, Helen Saipe, née Helen Dworkin, célébrera son 100 anniversaire ce dimanche, le 21 septembre.

Mr. Speaker, Helen Saipe was born Helen Dworkin in Ottawa, and will celebrate her 100th birthday this Sunday, September 21.


(iv) le lendemain du jour de l’an, du jour de Noël et de l’anniversaire de naissance du souverain régnant — ou du jour fixé par proclamation pour la célébration de cet anniversaire — , lorsque ces jours tombent un dimanche;

(iv) the day next following New Year’s Day, Christmas Day and the birthday of the reigning Sovereign (if no other day is fixed by proclamation for the celebration of the birthday) when those days respectively fall on a Sunday;


Le deuxième sujet concerne la célébration, le 20 janvier 2011, du vingtième anniversaire du «dimanche sanglant» de Lettonie, journée historiquement mémorable.

The second matter is that 20 January 2011 was the 20th anniversary of the Latvian ‘Bloody Sunday’, as the day is historically known.


Deuxièmement, le 13 janvier, la population lituanienne a commémoré le vingtième anniversaire du «dimanche sanglant», lorsque l’armée soviétique avait essayé de renverser le gouvernement élu démocratiquement de la Lituanie indépendante.

Secondly, on 13 January, the people of Lithuania celebrated the 20th anniversary of ‘Bloody Sunday’, when the Soviet army tried to overthrow the democratically elected government of the independent Lithuania.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il sera remis à Thomas Vinterberg par Androulla Vassiliou, membre de la Commission chargé de l’éducation, de la culture, du multilinguisme et de la jeunesse, lors du Festival de Cannes, le dimanche 19 mai, jour du 44e anniversaire du réalisateur.

The award will be presented to Vinterberg by Androulla Vassiliou, European Commissioner for Education, Culture, Multilingualism and Youth, at the Cannes Film Festival on Sunday, 19 May - the director's 44th birthday.


– Monsieur le Président, dimanche prochain, le 24 février, les Estoniens vont célébrer le 90 anniversaire de la restauration de leur État indépendant.

– Mr President, next Sunday, on 24 February, Estonians will celebrate the 90th anniversary of the birth of their independent statehood.


En ce sens, la proposition consistant à faire voter pendant la même période, à savoir du 5 au 8 mai 2005, tous les pays de l’Union, devrait permettre de mettre la force des symboles au service de l’adoption. Le symbole de l’unité de lieu: une Union européenne qui s’exprimerait en même temps dans sa totalité, par opposition à 25 pays votant l’un à la suite de l’autre; le symbole de l’unité d’un texte: à question commune, réponse commune; le symbole de l’unité de temps: c’est toute l’Union qui vote en même temps, tout en respectant, du jeudi 5 au dimanche 8, les traditions nationales d’un scrutin organisé en semaine ou le dimanche; et, ...[+++]

Accordingly, the proposal to hold the vote in all EU countries during the same period, namely 5 to 8 May 2005, should enable us to employ certain symbols in the cause of adoption: the symbol of unity of place – an entire European Union expressing its opinion at the same time, as opposed to 25 countries voting one after another; the symbol of the unity of one text – one joint answer to one joint question; the symbol of the unity of time – the whole Union voting at the same time, from Thursday 5 to Sunday 8, whilst complying with national traditions of polls held either during the week or on a Sunday; and lastly, the symbol of 8 May 2005, the 60th anniversary of the la ...[+++]


En ce sens, la proposition consistant à faire voter pendant la même période, à savoir du 5 au 8 mai 2005, tous les pays de l’Union, devrait permettre de mettre la force des symboles au service de l’adoption. Le symbole de l’unité de lieu: une Union européenne qui s’exprimerait en même temps dans sa totalité, par opposition à 25 pays votant l’un à la suite de l’autre; le symbole de l’unité d’un texte: à question commune, réponse commune; le symbole de l’unité de temps: c’est toute l’Union qui vote en même temps, tout en respectant, du jeudi 5 au dimanche 8, les traditions nationales d’un scrutin organisé en semaine ou le dimanche; et, ...[+++]

Accordingly, the proposal to hold the vote in all EU countries during the same period, namely 5 to 8 May 2005, should enable us to employ certain symbols in the cause of adoption: the symbol of unity of place – an entire European Union expressing its opinion at the same time, as opposed to 25 countries voting one after another; the symbol of the unity of one text – one joint answer to one joint question; the symbol of the unity of time – the whole Union voting at the same time, from Thursday 5 to Sunday 8, whilst complying with national traditions of polls held either during the week or on a Sunday; and lastly, the symbol of 8 May 2005, the 60th anniversary of the la ...[+++]


Le musée de Vancouver, le plus important musée municipal du Canada, célèbre son 100e anniversaire le dimanche 17 avril.

The Vancouver Museum, Canada's largest civic museum, celebrates its 100th birthday this Sunday, April 17.


M. Stéphane Bergeron (Verchères—Les-Patriotes, BQ): Monsieur le Président, une foule nombreuse s'était rassemblée dimanche dernier à Saint-Denis-sur-Richelieu, afin de célébrer la Journée nationale des Patriotes, qui a lieu le dimanche le plus rapproché du 23 novembre, date anniversaire de la bataille de Saint-Denis-sur-Richelieu, qui s'est soldée, en 1837, par une victoire des Patriotes.

Mr. Stéphane Bergeron (Verchères—Les-Patriotes, BQ): Mr. Speaker, on Sunday, a large crowd gathered in Saint-Denis-sur-Richelieu to celebrate the Journée nationale des patriotes, which is held on the Sunday closest to November 23, the anniversary of the battle of Saint-Denis-sur-Richelieu, which ended by a Patriots' victory, in 1837.


w