Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Ancyre
Angora
Ankara
Delirium tremens
Directive qualification
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Institut de la fièvre aphteuse d'Ankara
Jalousie
Mauvais voyages
Ocontr
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "ankara qu’ils doivent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most f ...[+++]


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

Asylum Qualification Directive | Directive on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection, and for the content of the protection granted | Qualification Directive


Règlement concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu cette protection | règlement relatif aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

Qualification Regulation | Regulation on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection and for the content of the protection granted and amending Council Directive 2003/109/EC of 25 November 2003 concerning the status of third-country nationals who are long-term residents




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).


Institut de la fièvre aphteuse d'Ankara

Foot-and-Mouth Disease Institute, Ankara


Guide à l'intention des agents de l'ALFC qui doivent rencontrer les médias

A Guide to Media Relations for CFHA Staff


Les bagages accompagnés doivent être enregistrés à la consigne 15 minutes avant le départ du train

Baggage for checking must be presented 15 minutes before train departure


Ordonnance du 1er mars 1995 sur les conditions minimales que doivent remplir les contrôleurs des denrées alimentaires [ Ocontr ]

Ordinance of 1 March 1995 on the Minimum Qualifications for Food Inspectors | Food Inspectors Ordinance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
38. condamne fermement l'attentat terroriste perpétré contre l'ambassade des États-Unis à Ankara le 1 février 2013 et présente ses condoléances à la famille du citoyen turc qui y a perdu la vie; rappelle que, si des mesures supplémentaires pour lutter contre les activités terroristes doivent être prises pour assurer la sécurité de l'État et de ses habitants, celles-ci ne doivent pas porter atteinte aux droits de l'homme et aux droits des citoyens;

38. Strongly condemns the terrorist attack on the US Embassy in Ankara on 1 February 2013, and presents its condolences to the family of the deceased Turkish citizen; recalls that, while further measures to counter terrorist actions should be taken in order to ensure the security of the state and its people, they should not come at the expense of human and citizens’ rights;


58. attend de la Commission qu'elle continue l'action qui est la sienne dans le cadre des négociations d'adhésion; souligne que, à la suite de l'aboutissement des négociations avec la Croatie, il convient désormais de poursuivre la préparation des négociations avec d'autres pays candidats des Balkans occidentaux tout en rappelant que ces pays doivent prendre les mesures qui s'imposent en vue du respect intégral de l'ensemble des critères de Copenhague; estime, en outre, qu'il convient de se pencher particulièrement sur la situation en Bosnie-Herzégovine et d'essayer de trouver une solution au différend sur le nom de l'ancienne Républiq ...[+++]

58. Expects the Commission to continue its work on the accession negotiations; emphasises that, following the successful conclusion of the negotiations with Croatia, preparation of negotiations should continue with other candidate countries in the Western Balkans, stressing at the same time that these countries need to take all steps to fully and rigorously comply with all the Copenhagen criteria; in addition, particular attention should be given to the situation in Bosnia and Herzegovina and to the efforts to find a solution to the name dispute of the Former Yugoslav Republic of Macedonia; hopes that the ongoing talks on Cyprus will ...[+++]


52. attend de la Commission qu'elle continue l'action qui est la sienne dans le cadre des négociations d'adhésion; souligne que, à la suite de l'aboutissement des négociations avec la Croatie, il convient désormais de poursuivre la préparation des négociations avec d'autres pays candidats des Balkans occidentaux tout en rappelant que ces pays doivent prendre les mesures qui s'imposent en vue du respect intégral de l'ensemble des critères de Copenhague; estime, en outre, qu'il convient de se pencher particulièrement sur la situation en Bosnie-Herzégovine et d'essayer de trouver une solution au différend sur le nom de l'ancienne Républiq ...[+++]

52. Expects the Commission to continue its work on the accession negotiations; emphasises that, following the successful conclusion of the negotiations with Croatia, preparation of negotiations should continue with other candidate countries in the Western Balkans, stressing at the same time that these countries need to take all steps to fully and rigorously comply with all the Copenhagen criteria; in addition, particular attention should be given to the situation in Bosnia and Herzegovina and to the efforts to find a solution to the name dispute of the Former Yugoslav Republic of Macedonia; hopes that the ongoing talks on Cyprus will ...[+++]


Je demande instamment au président de cette Assemblée et à tous mes collègues d’utiliser tous les moyens diplomatiques dont ils disposent pour indiquer vigoureusement aux généraux turcs à Ankara qu’ils doivent cesser de vouloir briser le dialogue de paix à Chypre et qu’ils doivent laisser les Chypriotes libres de chercher une solution aux problèmes intercommunaux qui se posent sur leur île.

I urge the President of this House and all my colleagues to use any diplomatic means at their disposal to strongly point out to the Turkish generals in Ankara that they should stop trying to destroy the peace dialogue in Cyprus and leave the Cypriots free to get on with the job of finding a solution to their island’s intercommunal problems.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, ses relations avec l'ensemble des États membres doivent être normalisées par l'application intégrale et non discriminatoire du protocole additionnel à l'accord d'Ankara et la suppression des obstacles à la libre circulation des marchandises (déclaration de la Communauté européenne et de ses États membres du 21 septembre 2005).

Turkey's relations with all the Member States must be normalised by full, non-discriminatory implementation of the Additional Protocol to the Ankara Agreement and the removal of all obstacles to the free movement of goods (declaration by the European Community and its Member States of 21 September 2005).


M. Kretschmer, chef de la délégation de la Commission européenne à Ankara et M. Demiralp, ambassadeur et secrétaire général pour les affaires européennes en Turquie, ont tous deux souligné que les sociétés civiles de l’UE et de Turquie doivent se rapprocher et apprendre à se connaître.

Mr Kretschmer, the European Commission's head of delegation in Ankara, and Mr Demiralp, ambassador and secretary-general for European affairs in Turkey, both stressed that civil society representatives in the EU and in Turkey must come together and get to know each other.


46. se félicite de la décision prise par le Conseil européen de Copenhague d'apporter à la Turquie une assistance accrue, l'encourageant ainsi à poursuivre avec détermination les réformes nécessaires pour satisfaire aux critères politiques, de façon qu'à l'automne de 2004, sur la base du rapport de la Commission sur les progrès réalisés, il puisse être décidé si les conditions pour ouvrir des négociations sont remplies; rappelle à la Turquie que ces critères politiques sont une condition sine qua non de l'adhésion à l'Union européenne, et que les réformes doivent précéder les travaux sur l'adoption de l'acquis; demande la libération im ...[+++]

46. Welcomes the decision of the European Council of Copenhagen to offer further assistance, encouraging Turkey to pursue with determination the necessary reforms to comply with the political criteria so that in autumn 2004, on the basis of the Commission's progress report, it can be decided whether the conditions for the opening of negotiations are achieved; reminds Turkey that the political criteria are a conditio sine qua non for membership of the EU and have to precede the work on the adoption of the acquis; calls for the immediate release of Leyla Zana, winner of the European Parliament's 1995 Sakharov Prize, and of Hatin Dicle, Selim Sadak and Orhan Dogan, former Turkish members of parliament of Kurdish origin, against whom a fresh trial com ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : abus d'une substance psycho-active     alcoolisme chronique dipsomanie toxicomanie     ancyre     angora     ankara     delirium tremens     démence alcoolique sai     hallucinose     jalousie     mauvais voyages     ocontr     paranoïa     psychose sai     alcoolique     alcoolique aiguë     directive qualification     ankara qu’ils doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ankara qu’ils doivent ->

Date index: 2022-05-28
w