Bien qu'introduire une durée maximale de transport représente un important progrès, la façon dont les animaux sont traités en route, la ventilation du véhicule, la densité de chargement et la définition des critères applicables à l'espace et à la température pendant le transport sont tout aussi importants.
Although putting a limit on journey times is an important step forward, the treatment of animals en route, vehicle ventilation, overcrowding, and the definition of space and temperature requirements during transport etc. are equally important issues.