Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
11 C Svc S Dét Calgary
11e Centre des Services de santé - Détachement Calgary
14 Bn Svc
14 Bon Svc
14e Bataillon des services
Acrophobie Claustrophobie Phobie
Animaux
Bétail
Bétail sur pied
Calgary
Cheptel
Cheptel vif
Cité de Calgary
Effectif des animaux
Effectif du cheptel
Effectifs des animaux de cheptel
Effectifs des animaux de ferme
Effet toxique d'un contact avec d'autres animaux marins
Fort Calgary
Négociant grossiste en animaux vivants
Négociante grossiste en animaux vivants
Simple

Vertaling van "animaux de calgary " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple

Definition: Phobias restricted to highly specific situations such as proximity to particular animals, heights, thunder, darkness, flying, closed spaces, urinating or defecating in public toilets, eating certain foods, dentistry, or the sight of blood or injury. Though the triggering situation is discrete, contact with it can evoke panic as in agoraphobia or social phobia. | Acrophobia Animal phobias Claustrophobia Simple phobia


Calgary [ cité de Calgary | Cité de Calgary | Fort Calgary ]

Calgary [ city of Calgary | City of Calgary | Fort Calgary ]


négociante grossiste en animaux vivants | négociant grossiste en animaux vivants | négociant grossiste en animaux vivants/négociante grossiste en animaux vivants

wholesale merchandiser in live animals | wholesaler in live animals | graduate wholesale merchant in live animals | wholesale merchant in live animals


animaux | bétail | bétail sur pied | cheptel | cheptel vif | effectif des animaux | effectif du cheptel | effectifs des animaux de cheptel | effectifs des animaux de ferme

livestock | livestock numbers | livestock population


Code d'usages international recommandé pour l'inspection ante-mortem et post-mortem des animaux d'abattoir et pour le jugement ante-mortem et post-mortem des animaux d'abattoir et des viandes | le Code d'inspection ante-mortem et post-mortem des animaux d'abattage

International Code of Practice for Ante-Mortem and Post-Mortem Judgment of Slaughter Animals and Meat


animaux d'élevage, animaux laitiers, animaux de trait, etc.

livestock for breeding, dairy, draught, etc.


14e Bataillon des services (Calgary) [ 14 Bon Svc | 14 Bn Svc (Calgary) ]

14 (Calgary) Service Battalion [ 14 Svc Bn | 14 (Calgary) Svc Bn ]


11e Centre des Services de santé - Détachement Calgary [ 11 C Svc S Dét Calgary ]

11 Health Services Centre Detachment Calgary [ 11 H Svcs C Det Calgary ]


Effet toxique d'un contact avec d'autres animaux marins

Toxic effect of contact with other marine animals


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]

Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty to other people or animals, severe d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deuxièmement, selon le Calgary Herald du 29 octobre 2002, la direction du Stampede a indiqué ne pas être préoccupée par ce projet de loi parce qu'elle a à coeur de traiter humainement les animaux.

Second, according to the Calgary Herald of October 29, 2002, the Calgary Stampede advises that they are not concerned with this particular bill because their bottom line is the humane treatment of animals.


J'ai discuté de cette question avec M. Ruby au cours de l'ajournement, et je crois que c'est l'un de ces groupes où les deux qui ont mis en doute la façon dont le Stampede de Calgary traite ses animaux.

I discussed this with Mr. Ruby during the adjournment, and I believe it is either one or both of these groups that have challenged the Calgary Stampede over the manner in which their animals are handled.


M. Nenshi a pris la barre dès son retour dans la ville. Il a affronté calmement la situation, rassurant les citoyens sur la salubrité de l'eau potable de Calgary et sur le sort des animaux du zoo de Calgary, visitant les zones inondées avec le premier ministre Harper et la première ministre Redford, prenant le temps de remercier les employés de la ville et tenant les habitants de Calgary au courant du moment où ils pourraient rentrer chez eux en toute sécurité.

Nenshi took the helm the moment of his arrival back in the city, dealing coolly and calmly with everything from keeping citizens apprised of the safety of Calgary's drinking water and the fate of animals at the Calgary Zoo, to touring the flooded areas with Prime Minister Harper and Premier Redford, to taking time out to send out his thanks to city workers, and updating Calgarians when they could safely return to their homes.


Les Canadiens d'un océan à l'autre, y compris dans des collectivités comme Burnaby et New Westminster et d'autres dans toutes les régions du pays, de même que les sociétés pour la protection des animaux de Calgary, d'Edmonton et de l'Alberta, sans oublier la Société canadienne pour la prévention de la cruauté envers les animaux, bref tous les experts dans ce domaine disent qu'adopter le projet de loi S-203 aurait pour effet d'empirer une situation déjà mauvaise.

Canadians from coast to coast to coast, from communities like Burnaby and New Westminster and other communities across this country, the Calgary Humane Society, the Edmonton Humane Society, the Alberta Humane Society, and the Canadian Humane Society, experts in this area, they are all say that adopting Bill S-203 would make an already bad situation even worse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Présentation de pétitions Conformément à l'article 36 du Règlement, des pétitions certifiées correctes par le greffier des pétitions sont presentées : par M. Caccia (Davenport), une au sujet des animaux maltraités (n 361-2440); par M. Hanger (Calgary-Nord-Est), une au sujet du mariage (n 361-2441) et une au sujet de l'euthanasie (n 361-2442); par M Finestone (Mont-Royal), une au sujet des pesticides (n 361-2443); par M Picard (Drummond), une au sujet du système fiscal (n 361-2444); par M. St-Julien (Abitibi Baie-James Nunavik), une au sujet de la politique du logement (n 361-2445); par M Wasylycia-Leis (Winnipeg-Centre-Nord), une a ...[+++]

Presenting Petitions Pursuant to Standing Order 36, petitions certified correct by the Clerk of Petitions were presented as follows: by Mr. Caccia (Davenport), one concerning the mistreatment of animals (No. 361-2440); by Mr. Hanger (Calgary Northeast), one concerning marriage (No. 361-2441) and one concerning euthanasia (No. 361-2442); by Mrs. Finestone (Mount Royal), one concerning pesticides (No. 361-2443); by Ms. Picard (Drummond), one concerning the tax system (No. 361-2444); by Mr. St-Julien (Abitibi Baie-James Nunavik), one concerning housing policy (No. 361-2445) ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

animaux de calgary ->

Date index: 2021-04-29
w