Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AO; AGO
Afrique occidentale portugaise
Angola
Cabinda
FNLA
Front national de libération de l'Angola
MPLA
Mission d'observation des Nations unies en Angola
Mission de vérification des Nations unies en Angola
Mouvement populaire de libération de l'Angola
Mouvement populaire pour la libération de l'Angola
Mouvement pour la libération de l'Angola
République d'Angola
République d’Angola
République populaire d'Angola
UNITA
Union des Populations de l'Angola
Union nationale pour l'indépendance totale de l'Angola

Traduction de «angola puissent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
En glissant sur la balustrade de la vie, puissent les échardes ne jamais pointer dans la mauvaise direction! [ En dévalant la pente de la vie, puissiez-vous ne jamais vous planter d'épine dans le pied! | Sur l’autoroute de votre vie, puissent des bâtons ne jamais se glisser dans les roues! | Dans les montagnes russes de la vie, puisse votre wagon ne jamais dérailler! | ]

As you slide down the banister of life, may the splinters never point in the wrong direction!


Angola [ République d'Angola | République populaire d'Angola | Afrique occidentale portugaise ]

Angola [ Republic of Angola | People's Republic of Angola | Portuguese West Africa ]


Mouvement populaire de libération de l'Angola | Mouvement populaire pour la libération de l'Angola | Mouvement pour la libération de l'Angola | MPLA [Abbr.]

Popular Movement for the Liberation of Angola | MPLA [Abbr.]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


moyen de transport aménagé de sorte que les animaux ne puissent s'échapper

escape-proof means of transport


République d'Angola | Angola [ AO; AGO | AO; AGO ]

Republic of Angola | Angola [ AO; AGO | AO; AGO ]


Front national de libération de l'Angola [ FNLA | Union des Populations de l'Angola ]

Front national de libération de l'Angola


mission de vérification des Nations unies en Angola | mission d'observation des Nations unies en Angola

United Nations Angola Verification Mission | UNAVEM [Abbr.]


Angola [ Cabinda | République d’Angola ]

Angola [ Cabinda | Republic of Angola ]


Union nationale pour l'indépendance totale de l'Angola [ UNITA ]

UN for the total independence of Angola [ unita ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À titre de président du comité des sanctions contre l'Angola, nous voulons, premièrement, que notre ambassadeur se rende en Angola. Deuxièmement, nous voulons lancer une enquête d'envergure sur le rôle de ces autres intervenants pour voir s'il ne serait pas possible de les tenir responsables dans le contexte d'un régime de sanctions. Nous souhaiterions qu'ils puissent être tenus responsables de la tragédie.

So as the chair of the Angola sanctions committee, it's our intention, first, to have our ambassador visit Angola; and second, to begin a major investigation of the involvement of these other players to see how we can begin to hold them accountable under a sanctions regime so that they begin to be held responsible for the tragedy.


17. peut accepter l'argument selon lequel une partie des erreurs, celles liées à la réalité des dépenses (absence de factures ou autres pièces justificatives) en Angola puissent s'expliquer par les conditions particulièrement difficiles dans ce pays audité par la Cour; souligne cependant que 47 % des erreurs quantifiables sont liées à l'éligibilité des dépenses et appelle en conséquence la Commission à améliorer son système de contrôle afin de diminuer les erreurs ; attire dans ce contexte l'attention de la Commission sur la recommandation de la Cour qu'il conviendrait améliorer les contrôles ex ante en mettant l'accent sur les princip ...[+++]

17. Can accept the argument that some of the errors (lack of invoices or other supporting documents), i.e. those relating to the occurrence of expenditure in Angola, can be explained by the particularly difficult conditions in which the audit was carried out in that country; stresses, however, that 47 % of the quantifiable errors relate to the eligibility of expenditure and therefore calls on the Commission to improve its control system so as to reduce errors ; draws the Commission's attention in this connection to the recommendation of the Court of Auditors that ex ante checks should be improved by focusing on key risks;


17. peut accepter l'argument selon lequel une partie des erreurs, celles liées à la réalité des dépenses (absence de factures ou autres pièces justificatives) en Angola puissent s'expliquer par les conditions particulièrement difficiles dans ce pays audité par la Cour; souligne cependant que 47 % des erreurs quantifiables sont liées à l'éligibilité des dépenses et appelle en conséquence la Commission à améliorer son système de contrôle afin de diminuer les erreurs; attire dans ce contexte l'attention de la Commission sur la recommandation de la Cour qu'il conviendrait améliorer les contrôles ex ante en mettant l'accent sur les principa ...[+++]

17. Can accept the argument that some of the errors (lack of invoices or other supporting documents), i.e. those relating to the occurrence of expenditure in Angola, can be explained by the particularly difficult conditions in which the audit was carried out in that country; stresses, however, that 47 % of the quantifiable errors relate to the eligibility of expenditure and therefore calls on the Commission to improve its control system so as to reduce errors; draws the Commission’s attention in this connection to the recommendation of the Court of Auditors that ex ante checks should be improved by focusing on key risks;


L'objectif de ce système est de faire en sorte que les diamants «de la guerre» ou «du sang» ne puissent plus servir à financer les conflits armés, comme en Angola, en Sierra Leone ou en République démocratique du Congo; cette initiative s'inscrit dans le cadre de la politique de l'UE en matière de prévention des conflits (pour de plus amples informations, voir la page Internet suivante: [http ...]

The purpose of the certification scheme is to prevent "conflict" or "blood" diamonds from fuelling armed conflicts, such as those in Angola, Sierra Leone, and the DR Congo, thereby contributing to the EU's policy on conflict prevention (see [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, nous ne voulons pas nous opposer à la moindre possibilité que les populations vivant de la pêche dans ces deux pays puissent recevoir une part - même si nous savons qu’au mieux elle sera des plus réduites - des redevances européennes en matière de pêche dans les eaux de la Côte d’Ivoire ou de l’Angola.

It really is not our intention to be obstructive if there is the remotest possibility that the people in these two countries who earn their living from fishing might receive a share of the licence fees paid by the European Union for fishing rights in the waters of Côte d’Ivoire or Angola, even though we are aware that such a share would at best be minimal.


- (SV) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, quiconque, homme ou femme, a eu l'occasion, au cours de ces derniers mois, d'acheter des diamants, devrait avoir ressenti quelque inquiétude à l'idée qu'ils puissent venir du Sierra Leone ou d'Angola, et il aura pu se demander si, par cet achat, il ne finançait pas ceux qui mutilent des enfants, qui s'attachent des enfants-soldats au moyen de la drogue ou les enlèvent dans les camps de réinsertion de l'Unicef.

– (SV) Mr President, Commissioner, any woman or man who, at any time in the course of the last few months, has bought any diamonds must have felt concerned that these might have come from Sierra Leone or Angola and must have wondered whether, in buying them, they had financed the mutilation of children or the drugging of child soldiers or had supported the abduction of the latter from UNICEF’s rehabilitation camps.


Nous devons reprendre le dialogue avec d’autres forces en Angola, être réceptifs aux appels de l’Église angolaise, et favoriser l’urgence de la création d’autres institutions nationales, de la réconciliation nationale et de l’émergence de nouvelles forces culturelles et politiques, libres de la guerre, et qui puissent un jour finalement libérer ce pays et ce peuple du destin de guerre qui le poursuit depuis des décennies.

We must establish dialogue with other forces in Angola, be attentive to the appeals of the Angolan church and encourage the emergence of other national institutions, national reconciliation and new cultural and political forces not engaged in war.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

angola puissent ->

Date index: 2024-01-31
w