Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anglaise
Appareil de traitement de textes
Carte de l'Amirauté
Carte de l'Amirauté anglaise
Carte de l'Amirauté britannique
Carte de l'amirauté anglaise
Carte de l'amirauté britannique
Carte marine anglaise
Carte marine britannique
Carte marine de l'Amirauté britannique
Commis au traitement de texte
Commise au traitement de texte
Crème anglaise
Enchères anglaises
Enchères à l'anglaise
Entrée de texte habituelle
Entrée de texte normale
Entrée de texte standard
Entrée de texte traditionnelle
Machine de traitement de texte
Machine de traitement de textes
Machine à traitement de textes
Opérateur de systèmes de traitement de texte
Opérateur de traitement de texte
Opératrice de systèmes de traitement de texte
Opératrice de traitement de texte
Saisie de texte habituelle
Saisie de texte normale
Saisie de texte standard
Saisie de texte traditionnelle
Tissu 100 % laine anglaise
Tissu 100 % laine d'Angleterre
Tissu cent pour cent laine anglaise
Tissu laine anglaise 100 %
Tissu laine d'Angleterre 100 %
Unité anglaise de traitement de textes
Unité de traitement de texte
Unité de traitement de textes
Vente aux enchères anglaise
Vente aux enchères à l'anglaise
écriture anglaise
étoffe 100 % laine anglaise
étoffe 100 % laine d'Angleterre
étoffe cen
étoffe laine anglaise 100 %
étoffe laine d'Angleterre 100 %

Vertaling van "anglaise du texte " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Unité anglaise de traitement de textes

English Word-Processing Unit


La décision existe dans toutes les langues, mais, pour l'accord, la version [anglaise / française] est la seule qui fait foi. Les traductions du texte de l'accord seront publiées au Journal officiel.

The decision exists in all languages, but [English / French] is the sole authentic version of the agreement. Translations of the text of the agreement will be published in the Official Journal.


tissu 100 % laine anglaise [ tissu laine anglaise 100 % | tissu 100 % laine d'Angleterre | tissu laine d'Angleterre 100 % | étoffe 100 % laine anglaise | étoffe laine anglaise 100 % | étoffe 100 % laine d'Angleterre | étoffe laine d'Angleterre 100 % | tissu cent pour cent laine anglaise | étoffe cen ]

100% British wool fabric [ one hundred per cent British wool fabric ]


vente aux enchères anglaise [ enchères anglaises | vente aux enchères à l'anglaise | enchères à l'anglaise ]

English auction




carte de l'Amirauté britannique [ carte de l'amirauté britannique | carte de l'Amirauté anglaise | carte de l'amirauté anglaise | carte marine anglaise | carte marine de l'Amirauté britannique | carte marine britannique | carte de l'Amirauté ]

British Admiralty chart [ Admiralty chart ]


saisie de texte normale | saisie de texte traditionnelle | saisie de texte habituelle | saisie de texte standard | entrée de texte normale | entrée de texte traditionnelle | entrée de texte habituelle | entrée de texte standard

standard text input | regular text input | multitap text input | multitap


machine de traitement de texte | machine de traitement de textes | unité de traitement de texte | unité de traitement de textes | appareil de traitement de textes | machine à traitement de textes

word processing machine


opérateur de systèmes de traitement de texte | opératrice de systèmes de traitement de texte | commis au traitement de texte | commise au traitement de texte | opérateur de traitement de texte | opératrice de traitement de texte

word processing operator | word-processing operator


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
dans la version anglaise du texte, les termes Surveillance Committee sont remplacés par les termes Supervisory Committee

‘Surveillance Committee’ is replaced by ‘Supervisory Committee’,


Il n’est pas étonnant que, tandis que la version anglaise du texte du sommet de mars renvoyait à la «gouvernance», ce qui est également le terme employé par la Commission, la version française mentionnait le «gouvernement».

It is little wonder that, whereas the English version of the text of the March summit referred to ‘governance’, which is what the Commission has also referred to, the French version referred to ‘government’.


1) Au considérant 7, qui correspond au considérant 3 de la décision 2006/782/CE du Conseil, le terme anglais «provisions» («dispositions»), qui figure dans la version finale anglaise du texte du considérant actuel et qui a été supprimé dans la version codifiée anglaise, doit être réintroduit après les termes «Community control» («contrôle communautaire»).

1) In Recital 7, which corresponds to Recital 3 of Council Decision 2006/782/EC, the word "provisions", appearing as final word in the text of the existing recital and having been deleted in the codified text, should be re-introduced after the words "Community control".


- (EL) J’ai voté en faveur du considérant 3 ter (nouveau), relatif à la définition de l’espérance de vie en bonne santé, même si j’estime que la version anglaise du texte a tort, d’après moi, d’utiliser l’expression «disability free life expectancy indicator», contrairement à la version grecque, qui ne pose pas un tel problème.

– (EL) I voted in favour of Recital 3b (new) on the definition of the duration of a healthy life, even though I consider that the English version of the text is wrong, in my opinion, to use the phrase 'disability-free life expectancy indicator', unlike the Greek translation, which presents no such problem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Le présent traité rédigé en un exemplaire unique, en langues allemande, anglaise, bulgare, danoise, espagnole, estonienne, française, finnoise, grecque, hongroise, irlandaise, italienne, lettonne, lituanienne, maltaise, néerlandaise, polonaise, portugaise, roumaine, slovaque, slovène, suédoise et tchèque, les textes établis dans chacune de ces langues faisant également foi, sera déposé dans les archives du gouvernement de la République italienne qui remettra une copie certifiée conforme à chacun des gouvernements des autres États s ...[+++]

1. This Treaty, drawn up in a single original in the Bulgarian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Irish, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Spanish and Swedish languages, the texts in each of these languages being equally authentic, shall be deposited in the archives of the Government of the Italian Republic, which will transmit a certified copy to each of the governments of the other signatory States.


Vous avez lu la version anglaise du texte, qui est acceptée par l'immense majorité des personnes présentes.

You have read the English version of the text, which is accepted by the overwhelming majority of those present.


L'utilisation du mot "étranger" me répugne, comme celle du mot utilisé dans la traduction anglaise du texte.

I shy away from the use of the word 'foreigners', or indeed the word that was used in the translation of the English text.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32000D0290 - EN - 2000/290/CE: Décision de la Commission du 30 mars 2000 établissant la liste des zones concernées par l'objectif nº 2 des Fonds structurels pour la période 2000 à 2006 au Royaume-Uni [notifiée sous le numéro C(2000) 766] (Le texte en langue anglaise est le seul faisant foi.)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32000D0290 - EN - 2000/290/EC: Commission Decision of 30 March 2000 listing the areas of the United Kingdom eligible under Objective 2 of the Structural Funds for the period 2000 to 2006 (notified under document number C(2000) 766) (Only the English text is authentic)


2000/290/CE: Décision de la Commission du 30 mars 2000 établissant la liste des zones concernées par l'objectif nº 2 des Fonds structurels pour la période 2000 à 2006 au Royaume-Uni [notifiée sous le numéro C(2000) 766] (Le texte en langue anglaise est le seul faisant foi.)

2000/290/EC: Commission Decision of 30 March 2000 listing the areas of the United Kingdom eligible under Objective 2 of the Structural Funds for the period 2000 to 2006 (notified under document number C(2000) 766) (Only the English text is authentic)


(Le texte en langue anglaise est le seul faisant foi.)

(Only the English text is authentic)




Anderen hebben gezocht naar : anglaise     unité anglaise de traitement de textes     anglaise française     appareil de traitement de textes     carte de l'amirauté     carte de l'amirauté anglaise     carte de l'amirauté britannique     carte marine anglaise     carte marine britannique     carte marine de l'amirauté britannique     commis au traitement de texte     commise au traitement de texte     crème anglaise     enchères anglaises     enchères à l'anglaise     entrée de texte habituelle     entrée de texte normale     entrée de texte standard     entrée de texte traditionnelle     machine de traitement de texte     machine de traitement de textes     machine à traitement de textes     opérateur de systèmes de traitement de texte     opérateur de traitement de texte     opératrice de systèmes de traitement de texte     opératrice de traitement de texte     saisie de texte habituelle     saisie de texte normale     saisie de texte standard     saisie de texte traditionnelle     tissu 100 laine anglaise     tissu 100 laine d'angleterre     tissu cent pour cent laine anglaise     tissu laine anglaise 100     tissu laine d'angleterre 100     unité de traitement de texte     unité de traitement de textes     vente aux enchères anglaise     vente aux enchères à l'anglaise     écriture anglaise     étoffe 100 laine anglaise     étoffe 100 laine d'angleterre     étoffe cen     étoffe laine anglaise 100     étoffe laine d'angleterre 100     anglaise du texte     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

anglaise du texte ->

Date index: 2024-06-30
w