Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant de vie en structure d'hébergement
Assistante de vie en structure d'hébergement
Bouée ancrée
Charge hydraulique imposée aux structures
Charpentier en structures métalliques
Charpentière en structures métalliques
Chef de chantier montage de structures métalliques
Responsable de poseurs en structures métalliques
Senne ancrée
Senne ancrée de surface
Superviseur de charpentiers en structures métalliques

Traduction de «ancrée aux structures » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Industries du pétrole et du gaz naturel - Exigences spécifiques relatives aux structures en mer - Partie 7 : Systèmes de maintien en position des structures en mer flottantes et des unités mobiles en mer [ CAN/CSA-ISO 19901-7:F14 ]

Petroleum and natural gas industries - Specific requirements for offshore structures - Part 7: Stationkeeping systems for floating offshore structures and mobile offshore units [ CAN/CSA-ISO 19901-7:14 ]


Protocole relatif aux recrutement, à la structure et aux ressources matérielles, techniques et financières des groupes d'observateurs militaires et des Forces collectives de maintien de la paix dans la Communauté d'États indépendants

Protocol on the staffing, structure, logistical and financial support of military observer groups and the collective peace- keeping forces in the Commonwealth of Independent States


CF 188 - Réparation et finissage des structures en matière composite - Niveau avancé - Maintenance aux premier et deuxième échelons

CF 188 Advanced Composite Repair, Refinishing - First and Second Line Maintenance


charge hydraulique imposée aux structures

fluid loading of structures


chef de chantier montage de structures métalliques | responsable de poseurs en structures métalliques | superviseur de charpentiers en structures métalliques | superviseur de charpentiers en structures métalliques/superviseuse de charpentiers en structures métalliques

structural steel fitting supervisor | structural steelwork supervisor | rebar supervisor | structural ironwork supervisor


assistant de vie en structure d'hébergement | assistant de vie en structure d'hébergement/assistante de vie en structure d'hébergement | assistante de vie en structure d'hébergement

care home worker | care support worker | care home assistant | residential care home worker


charpentier en structures métalliques | charpentier en structures métalliques/charpentière en structures métalliques | charpentière en structures métalliques

steel erector | structural steel fitters | rebar workers | structural ironworker
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans l'intervalle, nous devons faire en sorte que les nouvelles procédures restent aussi profondément ancrées que possible dans la structure de l'Union.

In the meantime, we must ensure that the new procedures remain as closely embedded in the Union structure as possible.


78. considère qu'indépendamment de la conclusion favorable ou non des négociations, les relations entre l'UE et la Turquie doivent assurer que la Turquie reste totalement ancrée aux structures européennes;

78. Considers that, regardless of whether or not negotiations are successfully concluded, relations between the EU and Turkey must ensure that Turkey remains fully anchored in European structures;


71. considère qu'indépendamment de la conclusion favorable ou non des négociations, les relations entre l'UE et la Turquie doivent assurer que la Turquie reste totalement ancrée aux structures européennes;

71. Considers that, regardless of whether or not negotiations are successfully concluded, relations between the EU and Turkey must ensure that Turkey remains fully anchored in European structures;


J. considérant que la Commission a déclaré qu'indépendamment du résultat des négociations ou du processus de ratification qui pourrait en découler, les relations entre l'Union et la Turquie doivent garantir que la Turquie reste fermement ancrée aux structures européennes,

J. whereas the Commission has stated that, regardless of the outcome of the negotiations or the subsequent ratification process, relations between the EU and Turkey must ensure that Turkey remains fully anchored in European structures,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
66. estime qu'indépendamment du résultat des négociations, les relations entre l'Union et la Turquie doivent garantir que la Turquie reste fermement ancrée aux structures européennes;

66. Considers that, regardless of whether or not negotiations are successfully concluded, relations between the EU and Turkey must ensure that Turkey remains fully anchored in European structures;


J. considérant que la Commission a déclaré qu'indépendamment du résultat des négociations ou du processus de ratification qui pourrait en découler, les relations entre l'Union européenne et la Turquie doivent garantir que la Turquie reste fermement ancrée aux structures européennes,

J. whereas the Commission has stated that, regardless of the outcome of the negotiations or the subsequent ratification process, relations between the EU and Turkey must ensure that Turkey remains fully anchored in European structures,


Indépendamment du résultat des négociations ou du processus de ratification qui pourrait en découler, les relations entre l'UE et la Turquie doivent garantir que la Turquie reste ancrée aux structures européennes.

Regardless of the outcome of the negotiations or the subsequent ratification process, the relations between the EU and Turkey must ensure that Turkey remains fully anchored in European structures.


Tout en tenant compte de l'ensemble des critères de Copenhague, si la Turquie n'est pas en mesure d'assumer intégralement toutes les obligations liées à la qualité de membre, il convient de veiller à ce qu’elle soit pleinement ancrée dans les structures européennes par le lien le plus fort possible.

While taking account of all Copenhagen criteria, if Turkey is not in a position to assume in full all the obligations of membership it must be ensured that Turkey is fully anchored in the European structures through the strongest possible bond.


Indépendamment de l’issue des négociations ou du processus de ratification qui s’ensuivra, les relations entre l’Union européenne et la Turquie doivent permettre à la Turquie de rester pleinement ancrée dans les structures européennes.

Regardless of the outcome of the negotiations or the subsequent ratification process, the relations between the EU and Turkey must ensure that Turkey remains fully anchored in European structures.


Nous nous penchons souvent sur la situation de pays dont les institutions nationales et les structures censées offrir des services aux citoyens ont été détruites pendant le conflit, et ce sont souvent des organisations de femmes de la société civile qui y assurent les services. Ces organisations sont bien ancrées dans leurs communautés, ce qui leur permet de mobiliser les femmes et d'acquérir leur appui pour favoriser la participation des femmes aux processus de paix et de séc ...[+++]

We're often looking at countries that have had their own state institutions and capacity to deliver to their citizens destroyed in the course of conflict, and women's civil society organizations are often the ones who are providing services, who are embedded in the communities and who, in relation to the participation agenda, are able to mobilize and support women's participation in peace and security processes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ancrée aux structures ->

Date index: 2023-04-22
w