Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anciens combattants autochtones soient reconnus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les anciens combattants autochtones : une histoire d'honneur et d'héroïsme

Aboriginal veterans: stories of honour and heroism


Association nationale des anciens combattants autochtones

National Aboriginal Veterans Association


Fonds fiduciaire de bourses d'études des anciens combattants autochtones

Aboriginal Veterans Scholarship Trust
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les membres du deuxième bataillon de construction séparé qui ont servi durant la Première Guerre mondiale méritent également d'être reconnus. De nombreux anciens combattants autochtones ont également été terriblement maltraités par le gouvernement canadien. Ces anciens combattants méritent la reconnaissance des efforts qu'ils ont déployés durant les deux guerres et durant la guerre de Corée.

Recognition should also be given to the many who served with the segregated No. 2 Construction Battalion in World War I. There are also many aboriginal veterans who have been terribly mistreated by the Canadian government who deserve recognition for their efforts in the two world wars and in the Korean war.


Ils ont tout fait pour entraver ses efforts visant à faire en sorte que les anciens combattants autochtones soient reconnus, ainsi que ses efforts visant à obtenir une forme quelconque de justice pour les survivants du fiasco des pensionnats autochtones. Je me demande si le député a des observations à faire sur son expérience avec les libéraux au pouvoir et sur les démarches qu'il a dû faire au nom de ses électeurs pour voir à ce que ces injustices soient réparées (1750) M. Jeremy Harrison: Monsieur le Président, je remercie mon collègue de Calgary-Centre-Nord pour ses paroles aimables.

I wonder if the member has any comments on his experience with the governing Liberals and the steps he has had to take on behalf of his constituents to remedy these injustices (1750) Mr. Jeremy Harrison: Mr. Speaker, I appreciate the kind words from my colleague from Calgary North Centre, who is doing an excellent job as the critic on aboriginal affairs for my party and is somebody who I look forward to being the minister of aboriginal affairs in a short while.


7. souligne que les autorités de la République centrafricaine devraient s'efforcer de garantir la sûreté et la sécurité de la population civile; demande que l'armée soit réformée et que les mesures nécessaires soient prises pour la désarmement, la démobilisation et la réinsertion dans la société des anciens combattants, le rapatriement des réfugiés, la réinstallation des personnes ...[+++]

7. Stresses that the CAR authorities should strive to ensure the safety and security of the civilian population; calls for the reform of the army and arrangements to be made for the disarmament, demobilisation and reintegration into society of former combatants, the repatriation of refugees, the resettlement of displaced persons within their own country and the implementation of viable development programmes;


7. souligne que les autorités de la République centrafricaine devraient s'efforcer de garantir la sûreté et la sécurité de la population civile; demande que l'armée soit réformée et que les mesures nécessaires soient prises pour la désarmement, la démobilisation et la réinsertion dans la société des anciens combattants, le rapatriement des réfugiés, la réinstallation des personnes ...[+++]

7. Stresses that the CAR authorities should strive to ensure the safety and security of the civilian population; calls for the reform of the army and arrangements to be made for the disarmament, demobilisation and reintegration into society of former combatants, the repatriation of refugees, the resettlement of displaced persons within their own country and the implementation of viable development programmes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pour tous ces services rendus en temps de guerre que les Canadiens veulent que les anciens combattants autochtones soient traités équitablement.

It is for such service that all Canadians want to see that aboriginal veterans are treated with fairness and justice.


Monsieur le Président, je souscris à une bonne partie du préambule du député, lorsqu'il parle du dévouement des anciens combattants autochtones et de leur fidélité envers le Canada, mais j'aimerais lui rappeler qu'il est député d'un parti qui a gouverné pendant 13 ans en ignorant les anciens combattants autochtones et les autres anciens combattants et qui a négligé les dépenses en matière de défense ainsi que les hommes et les femmes qui portent l'uniform ...[+++]

Mr. Speaker, there is much that I agree with in the member's preamble in terms of the dedication of our aboriginal veterans and their commitment to Canada, but I want to remind him that he is a member of a party and a government that was in power for 13 years and ignored aboriginal veterans, ignored all veterans and ignored our defence spending and our men and women in uniform.


Il faut aussi veiller, juridiquement et politiquement, à ce que les anciens combattants soient réintégrés avec succès dans la vie civile, ce qui suppose aussi que les violations des droits de l'homme soient résolument sanctionnées et qu'il soit mis fin à l'impunité pour les délits qui ont été commis ou favorisés par des représentants des organes étatiques.

A successful reintegration of former combatants into civilian life must be achieved by judicial and political means, which calls at the same time for consistent prosecution of human rights violations and an end to the amnesty for crimes committed or encouraged by representatives of State bodies.


7. s'inquiète de l'insécurité dans laquelle vivent les populations autochtones, spoliées de leurs terres, sur lesquelles pourtant elles travaillent, et exige donc le respect scrupuleux des réformes légales instituées par l'accord de paix afin que soient reconnus, rétablis, protégés et garantis les droits historiques des populations autochtones sur leurs terres ainsi que l'application de la convention nº 169 del'OIT dans la législation guatémaltèque et par l'administration;

7. Expresses its concern at the insecurity of the indigenous peoples and their eviction from the land where they work; calls, therefore, for strict compliance with the legal reforms laid down in the Peace Accord in order to rationalise, restore, protect and guarantee the historical land rights of the indigenous peoples and the transposition of WTO Convention 169 in national legislation and administration;


7. s'inquiète de l'insécurité dans laquelle vivent les populations autochtones, spoliées de leurs terres, sur lesquelles pourtant elles travaillent, et exige donc le respect scrupuleux des réformes légales instituées par l'accord de paix afin que soient reconnus, rétablis, protégés et garantis les droits historiques des populations autochtones sur leurs terres ainsi que l'application de la convention nº 169 del'OIT dans la législation guatémaltèque et par l'administration;

7. Expresses its concern at the insecurity of the indigenous peoples and their eviction from the land where they work, and therefore calls for strict compliance with the legal reforms laid down in the Peace Accord in order to rationalise, restore, protect and guarantee the historical land rights of the indigenous peoples and the transposition of WTO Convention 169 in national legislation and administration;


Ils demandent que les bénéfices qui sont attribués aux autres anciens combattants leur soient également accordés, et ce, sans aucune discrimination (1440) Le ministre peut-il indiquer la position de son gouvernement dans ce dossier et s'engage-t-il à accorder aux anciens combattants de la marine marchande la reconnaissance des mêmes bénéfices que ceux reconnus aux anciens combattants militaires?

They are calling for the benefits available to other veterans to be available to them as well, without any discrimination (1440) Can the minister indicate what his government's position is on this matter, and will he commit to providing Merchant Marine veterans with the same benefits as those provided to military veterans?




D'autres ont cherché : anciens combattants autochtones soient reconnus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

anciens combattants autochtones soient reconnus ->

Date index: 2023-07-04
w