Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AAM
ABPS
ASCP
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Association des Banquiers Privés Suisses
Association des anciens de la G.R.C.
Association des anciens membres
Association des banquiers privés de Suisse
Association des banquiers privés de Suisse
Association des banquiers privés suisses
Association suisse des cliniques privées
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Royal Northwest Mounted Police Veterans Association
Résiduel de la personnalité et du comportement
SEAC
Syndicat des employé

Traduction de «anciens associés privés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
professeur spécial nommé par une institution ou association privée

professor by special appointment | professor occupying an endowed chair


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Association des anciens membres | Association des anciens membres du Comité économique et social européen | AAM [Abbr.]

Association of former Committee Members | Association of Former Members of the EESC | Association of Former Members of the European Economic and Social Committee | AFM [Abbr.]


Association des banquiers privés de Suisse | Association des banquiers privés suisses | ABPS [Abbr.]

Swiss Private Bankers Association


Association des anciens de la Gendarmerie royale du Canada [ Association des anciens de la G.R.C. | Royal Northwest Mounted Police Veterans Association ]

Royal Canadian Mounted Police Veterans' Association [ R.C.M.P. Veterans Association | Royal Northwest Mounted Police Veterans Association ]


Syndicat des employé(e)s des Anciens combattants de l'Alliance de la fonction publique du Canada [ SEAC | Syndicat des employé(e)s des Anciens combattants | Association nationale des employés du ministère des Affaires des anciens combattants | Syndicat du ministère des Affaires des anciens combattants ]

Union of Veterans' Affairs Employees of the Public Service Alliance of Canada [ UVAE | Union of Veterans' Affairs Employees | Department of Veterans' Affairs Employees National Association | Department of Veterans' Affairs Component ]


directeur administratif d'une association d'anciens étudiants [ directrice administrative d'une association d'anciens étudiants ]

alumni association executive director


Association des Banquiers Privés Suisses (1) | Association des banquiers privés de Suisse (2) [ ABPS ]

Swiss Private Bankers Association


Association suisse des cliniques privées [ ASCP ]

Swiss Association of Private Hospitals [ SAPH ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les signataires comprennent les personnes suivantes : Roger Martin, doyen de la Rotman School of Management; Don Drummond, ancien économiste en chef de la Banque TD et ancien sous-ministre adjoint au ministère des Finances, à Ottawa; Mel Cappe, ancien greffier du Conseil privé; Ken Georgetti, du Congrès du travail du Canada; Cordell Neudorf, président du conseil d'administration de l'Association canadienne de santé publique; Roger Gibbins, de la Canada West Foundation; Marni Cappe, de l'Institut canadien des urbanistes.

The signatories included Roger Martin, the Dean of the Rotman School of Management; Don Drummond, former chief economist of the TD Bank and former Assistant Deputy Minister of Finance here in Ottawa; Mel Cappe, former Clerk of the Privy Council; Ken Georgetti of the Canadian Labour Congress; Dr. Cordell Neudorf, the Chair of the Board of Directors of the Canadian Public Health Association; Roger Gibbins of the Canada West Foundation; and Marni Cappe of the Canadian Institute of Planners.


Parmi les noms sur la liste, il y a Tom Flanagan, son ancien stratège en chef et tacticien politique; Alex Himelfarb, un ancien greffier du Conseil privé; le Congrès juif canadien; le conseil pour la planification sociale de Toronto; l'association torontoise de l'économie d'entreprise; la chambre de commerce de Toronto; le conseil de la santé de Toronto; l'initiative regroupant les données sur les immigrants et sur l'emploi, ...[+++]

It includes: Tom Flanagan, his former chief strategist and political plotter; Alex Himelfarb, former clerk of the Privy Council; the Canadian Jewish Congress; the Social Planning Council of Toronto; the Toronto Association for Business Economics; the Toronto Board of Trade; the Toronto Board of Health; the Toronto immigrant and employment data initiative; Toronto Public Health; Toronto social research data; Toronto Women's Housing Co-op; Transportation Association of Canada; United Way of Toronto; University of Toronto; Volunteer Toronto; West Hill Community Services; West Toronto Support Services; York Community Service ...[+++]


Une contribution importante à la restructuration du portefeuille est apportée par l’entreprise elle-même ainsi que par les anciens et les nouveaux actionnaires privés; sont visés principalement la participation des associations bancaires, les moyens propres d’IKB (47) et l’apport de capital de Lone Star.

A significant part of the restructuring of the portfolios is borne by the company itself and the previous and new private shareholders, comprising in particular the participation of the banking associations, IKB’s own funds (47) and Lone Star’s capital injection.


À Toronto, comme les coupures de presse qu'on a distribuées le montrent, une organisation appelée Vocational Pathways Inc., organisation privée située dans la circonscription d'un ancien ministre, a donné 3 000 $ aux libéraux, d'après le site d'Élections Canada, pour avoir accès à un ancien candidat à l'exécutif.et au président d'une association libérale locale.

In Toronto, as circulated media clippings indicate, one agency, Vocational Pathways Inc., a private agency in a former minister's riding, gave $3,000 to the Liberals, according to the Elections Canada site, getting access to a former candidate on the executive.and as the president of a local Liberal association.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En mars 1992, les anciens associés privés Krupp, Klöckner et Thyssen ont décidé de cesser toute participation à NMH, de ne plus contribuer au financement de l'entreprise et de vendre leurs parts.

The former private shareholders of NMH (Krupp, Klöckner, Thyssen) decided in March 1992 to terminate their participation in NMH, not to provide further liquidity and to dispose of their shares.


Huit cadres supérieurs des ressources humaines du secteur privé ont été interviewés, tout comme l'ancien président de l'Association des banquiers canadiens.

Eight high-ranking human resource officials of the private sector were interviewed, along with the former president of the Canadian Bankers Association.


M. Jason Kenney (Calgary-Sud-Est, Réf.): Monsieur le Président, la liste des nominations libérales de faveur s'allonge: le fils d'un éminent organisateur libéral et argentier d'André Ouellet; l'ancien président de l'Association libérale du comté de Longueuil; l'ancien vice-président des libéraux de l'est du Québec; un ministre de Trudeau et parrain de l'Atlantique; un ancien adjoint législatif de plusieurs députés libéraux de l'Assemblée législative de l'Ontario; un proche collègue de la greffière du Conseil privé, Mme Bourgon; l'an ...[+++]

Mr. Jason Kenney (Calgary Southeast, Ref.): Mr. Speaker, the list of Liberal patronage appointees goes on: the son of a prominent Liberal organizer and fundraiser for André Ouellet the former president of the Longueuil Liberal Riding Association; the former vice-president for eastern Quebec Liberals; a Trudeau era minister and the godfather of the Atlantic; a former legislative assistant to several Ontario Liberal MPPs; a close associate of the Clerk of the Privy Council, Madam Bourgon; the former vice-president, French, for the Liberal Party; a former Liberal Party president and cabinet minister; a prominent Liberal backroom boy ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

anciens associés privés ->

Date index: 2022-04-07
w