Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARYM
Allemagne RD
Allemagne de l'Est
Ancien territoire yougoslave de Macédoine
Ancienne RDA
Ancienne République yougoslave de Macédoine
CPD
Comité des personnes disparues
Comité des personnes disparues à Chypre
Ex-République yougoslave de Macédoine
Histoire ancienne
Histoire de l'Antiquité
Macédoine-Skopje
OMPF
Professeur de latin et de grec ancien
Professeure de langues anciennes
Professeure de latin et de grec ancien
RDA
Restaurer des horloges anciennes
République démocratique allemande
étudier des inscriptions anciennes

Vertaling van "anciennes ont disparu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
représentant spécial de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | représentant spécial de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | RSUE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine

EU Special Representative in FYROM | EU Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | European Union Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | EUSR in FYROM | EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia


professeure de langues anciennes | professeure de latin et de grec ancien | professeur de langues anciennes/professeure de langues anciennes | professeur de latin et de grec ancien

high school classical languages teacher | high school latin teacher | classical languages teacher secondary school | secondary school latin teacher


Comité des personnes disparues | Comité des personnes disparues à Chypre | CPD [Abbr.]

Committee on Missing Persons in Cyprus


Bureau des personnes disparues et de la criminalistique | Bureau des personnes disparues et de la police scientifique | OMPF [Abbr.]

Office on Missing Persons and Forensics | OMPF [Abbr.]


histoire ancienne [ histoire de l'Antiquité ]

ancient history [ ancient era ]


ancienne République yougoslave de Macédoine [ ancien territoire yougoslave de Macédoine | ARYM | ex-République yougoslave de Macédoine | Macédoine-Skopje ]

Former Yugoslav Republic of Macedonia [ ex-Yugoslav republic | FYROM | Macedonia-Skopje | The former Yugoslav Republic of Macedonia ]


restaurer des horloges anciennes

restoring antique clocks | revamp antique clocks | refurbish antique clocks | restore antique clocks


Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]

German Democratic Republic [ Democratic Republic of Germany | East Germany | former GDR | GDR | East Germany(STW) ]


étudier des inscriptions anciennes

interpret ancient inscriptions | study epigraphs | study ancient inscriptions | study of inscriptions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien sûr, l'autre retombée a été la situation économique en Russie et dans l'ancienne Union soviétique puisque ces marchés importants ont pratiquement disparu.

Of course, the other impact has been the economic situation in Russia and the former Soviet Union, where those major markets have basically disappeared.


En vertu de cet accord de 1998, les dettes de Larco vis-à-vis de ces créanciers devaient être payées avec un intérêt de 6 % par an. Cependant, la dette vis-à-vis de l'État grec est restée stable ou a légèrement augmenté, du moins depuis 2004 (6), tandis que la dette vis-à-vis de la PPC et de l'ancienne société Larco a disparu ou diminué (7).

According to the 1998 agreement, Larco's liability to those creditors was supposed to be serviced with an interest of 6 % per annum (‘p.a’. ) However, the debt to the Greek State has remained stable or increased slightly at least since 2004 (6), whereas the debt to PPC and Old Larco has been eliminated or decreased (7).


Dans les régions sud-ouest de la Colombie-Britannique, 75 p. 100 des forêts anciennes ont disparu.

In southwestern British Columbia, 75% of the old-growth forests are no longer there.


Après l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne le premier décembre 2009, l’ancienne structure en piliers a disparu.

Following the entry into force of the Lisbon Treaty on 1 December 2009, the former pillar structure disappeared.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On disait qu'il avait eu un donjon à Ghazni, son ancienne province, où il avait l'habitude de détenir des personnes pour des questions d'argent, et certaines d'entre elles ont disparu.

He was known to have had a dungeon in Ghazni, his previous province, where he used to detain people for money, and some of them disappeared.


Bien que cette distinction ait disparu à l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, les instruments existants reflètent encore l’ancienne structure en piliers:

Although this distinction disappeared upon entry into force of the Lisbon Treaty on 1 December 2009, existing instruments still reflect the former pillar structure:


Après l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne le premier décembre 2009, l’ancienne structure en piliers a disparu.

Following the entry into force of the Lisbon Treaty on 1 December 2009, the former pillar structure disappeared.


À l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l’ancienne distinction entre les bases juridiques du traité CE et du traité UE en matière de liberté, de sécurité et de justice a disparu.

Upon entry into force of the Lisbon Treaty on 1 December 2009, the former distinction between EC Treaty and EU Treaty legal bases in the area of freedom, security and justice disappeared.


Le problème est que des uniformes ont disparu; les anciennes compagnies ne les avaient pas tous remis, c'est connu.

The problem is that uniforms disappeared; previous companies did not hand them all in and that is a known fact.


Aujourd'hui, les gens sont différents et l'on se concentre sur des problèmes différents. Ceci, en partie parce que les anciennes menaces ont disparu et en partie parce que de nouvelles ont fait surface (1305) Le renseignement n'est pas une invention qui date de la guerre froide.

So the people are different and the focus is changing partly because old threats have disappeared and partly because new threats have emerged (1305) Security and intelligence was not the invention of the cold war.


w