Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancien
Ancien élève
Ancien étudiant
Ancienne
Ancienne élève
Ancienne étudiante
Bottière
Culture ancienne des Rocheuses
Fabricant de chaussures sur mesure
Fabricante de chaussures sur mesure
Monnaie ancienne
Obnova
Pièce ancienne
Pièce de monnaie ancienne
Professeur de latin et de grec ancien
Professeure de langues anciennes
Professeure de latin et de grec ancien
Tradition ancienne des Rocheuses
Tradition primitive des Rocheuses

Traduction de «anciennes mesures » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité pour la mise en oeuvre de mesures d'aide à la Bosnie-et-Herzegovine, à la Croatie, à la République fédérale de Yougoslavie et à l'ancienne République yougoslave de Macédoine | Obnova [Abbr.]

Committee for implementation of aid measures for Bosnia and Herzegovina, Croatia, the Federal Republic of Yugoslavia and the former Yugoslav Republic of Macedonia | Obnova [Abbr.]


Comité pour la mise en oeuvre de mesures d'aide à la Bosnie-et-Herzegovine, à la Croatie, à la République fédérale de Yougoslavie et à l'ancienne République yougoslave de Macédoine (Obnova) (1996-2004)

Committee for implementation of aid measures for Bosnia and Herzegovina, Croatia, the Federal Republic of Yugoslavia and the former Yugoslav Republic of Macedonia (Obnaova) (1996-2004)


Accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et l'ancienne République yougoslave de Macédoine, d'autre part

Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Community, of the one part, and the former Yugoslav Republic of Macedonia, of the other part


professeure de langues anciennes | professeure de latin et de grec ancien | professeur de langues anciennes/professeure de langues anciennes | professeur de latin et de grec ancien

high school classical languages teacher | high school latin teacher | classical languages teacher secondary school | secondary school latin teacher


pièce de monnaie ancienne [ pièce ancienne | monnaie ancienne ]

old coin


ancien élève | ancienne élève | ancien étudiant | ancienne étudiante | ancien | ancienne

alumnus | alumnae | alumni


culture ancienne des Rocheuses [ tradition ancienne des Rocheuses | tradition primitive des Rocheuses ]

Old Cordilleran tradition [ Old Cordilleran culture ]


ISBD(A) : Description bibliographique internationale normalisée des monographies anciennes [ Description bibliographique internationale normalisée des monographies anciennes ]

ISBD(A): International Standard Bibliographic Description for Older Monographic Publications (Antiquarian) [ International Standard Bibliographic Description for Older Monographic Publications (Antiquarian) ]


ingénieure spécialité capteurs, instrumentation et mesures | ingénieur spécialité capteurs, instrumentation et mesures | ingénieur spécialité capteurs, instrumentation et mesures/ingénieure spécialité capteurs, instrumentation et mesures

actuator and sensor engineer | engineer of sensors | sensor designer | sensor engineer


fabricant de chaussures sur mesure | fabricante de chaussures sur mesure | bottière | fabricant de chaussures sur mesure/fabricante de chaussures sur mesure

customised shoe maker | customized shoe maker | bespoke footwear technician | custom shoemaker
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. considère que, dans le cadre de l'alignement des anciennes mesures de comitologie, les mesures soumises précédemment à la procédure de réglementation avec contrôle devraient en principe devenir des actes délégués; invite instamment la Commission à accélérer cet alignement;

7. Considers that in the context of the alignment of old comitology measures, the measures previously subject to the regulatory procedure with scrutiny should in principle become delegated acts; urges the Commission to speed up this alignment;


En outre, le traité de Lisbonne est entre-temps entré en vigueur, et le règlement (CE) n° 998/2003 n'y a été que partiellement aligné (par le règlement (UE) n° 438/2010). Dès lors, il est logique de procéder à un alignement et une adaptation complets des anciennes mesures de comitologie aux nouveaux articles 290 et 291 du TFUE, ainsi que la Commission s'y était engagée dans une déclaration annexée au règlement (UE) n°438/2010.

In addition, during this period the Lisbon Treaty entered into force and Regulation No. 998/2003 had only partially been aligned to that (through Reg. No 438/2010).Consequently, a complete alignment and adaptation of old comitology measures to the new TFEU Articles 290 and 291 is a logical next step to which the Commission committed itself in a statement attached to Reg.No.438/2010.


Au lieu de torpiller l'ancienne Loi sur la protection des eaux navigables, le gouvernement devrait annuler les changements abolissant les anciennes mesures de protection des lacs, protéger les côtes canadiennes, établir un réseau des aires marines protégées qui se trouvent dans les eaux canadiennes, favoriser l'utilisation durable des ressources côtières et marines, accorder la priorité à l'assainissement de l'eau, rétablir les écosystèmes d'eau douce, nettoyer les sédiments contaminés ainsi que protéger et restaurer les habitats essentiels.

Instead of killing the old Navigable Waters Protection Act, the government should reverse the changes that would strip previous environmental protection of lakes, work to protect Canada's coastline, establish a network of marine protected areas in Canada's waters, encourage the sustainable use of coastal and marine resources, prioritize clean water, restore our freshwater ecosystems, clean up contaminated sediment and protect and restore essential habitat.


J'aimerais également rappeler que la vérification des permis est devenue une mesure obligatoire en 1998 pour combler les lacunes des anciennes mesures, par suite de l'assassinat d'une femme par son conjoint.

I'd also like to recall that the verification of licences became mandatory in 1998 to make up for the deficiencies of former measures, following the murder of a woman by her spouse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. plaide pour l'adoption de mesures visant à améliorer la situation dans les prisons, telles que de nouveaux cours de formation et de développement professionnels pour le personnel pénitentiaire, la construction de plusieurs prisons pour remplacer les anciennes et l'initiative de rédiger la loi relative à la libération conditionnelle pour régler le problème du surpeuplement carcéral; encourage l'amélioration continue des conditions carcérales et demande qu'une attention particulière soit accordée aux centres de détention des jeunes ...[+++]

51. Encourages the steps being taken to improve the situation in prisons, such as new training and professional development courses for prison staff, the construction of several new prisons to replace old ones and the initiative to draft the law on probation in an effort to address overcrowding; encourages continuing progress in improving prison conditions and calls for specific attention to be given to juvenile detention facilities and to the Progress Report finding that the unit to combat ill-treatment is unable to fulfil its mission;


Par conséquent, si les gens prennent la responsabilité de mettre en œuvre le paquet qui nous est présenté aujourd'hui, s'ils peuvent concilier les anciennes mesures et propositions avec les nouvelles, alors ces gens ne seront pas en fait utilisés comme des ressources, mais agiront activement en tant qu'employeurs, salariés et chômeurs, en tant que personnes impliquées dans des petites et des grandes entreprises, en tant qu'hommes et femmes, en tant que jeunes et vieux.

Thus if people take responsibility for implementing this package presented to us today, if they can harmonise the old measures and proposals with the new, then these people will in fact not be used as resources, but will be active agents as employers, employees, the unemployed, those engaged in small and large businesses, men and women, the young and the elderly.


Les anciennes mesures de sûreté n’auraient pas permis de détecter ces explosifs.

The old security measures would not have made it possible to detect those explosives.


Il y a d'autres exemples qui montrent que la nouvelle Loi modifiant la législation régissant les transports est pire que l'ancienne, malgré les témoignages des experts qui ont attiré l'attention du gouvernement sur les problèmes de l'ancienne mesure.

There are other examples where the new transportation amendment act is actually worse than the old transportation amendment act, despite expert testimony drawing the government's attention to the flaws in the old act.


Chaque communiqué du cabinet du ministre reprend d'anciennes mesures auxquelles on additionne, d'une fois à l'autre, quelques mesures en vue de totaliser 4 millions, mais une législation sur ces mesures se fait toujours attendre.

Each press release from the minister's office mentions old measures to which some new ones are added, every time, to reach the magic four million number, but we are still waiting for a piece of legislation enacting these measures.


On se serait attendu à des mesures fiscales imaginatives, innovatrices, créatrices d'emplois, mais on nous sert des accommodements d'anciennes mesures fiscales qui ne font qu'enchevêtrer, encore plus, cette Tour de Babel qu'est la loi fédérale de l'impôt sur le revenu.

We would have expected imaginative, innovative fiscal measures that would have created jobs, but they give us adjustments to old tax measures that only further entrench this Tower of Babel which the federal Income Tax Act is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

anciennes mesures ->

Date index: 2024-05-01
w