Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancien
Ancien élève
Ancien étudiant
Ancienne
Ancienne élève
Ancienne étudiante
Culture ancienne des Rocheuses
Monnaie ancienne
Pièce ancienne
Pièce de monnaie ancienne
Professeur de latin et de grec ancien
Professeure de langues anciennes
Professeure de latin et de grec ancien
Restaurer des horloges anciennes
Tradition ancienne des Rocheuses
Tradition primitive des Rocheuses
étudier des inscriptions anciennes

Vertaling van "ancienne et donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
représentant spécial de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | représentant spécial de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | RSUE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine

EU Special Representative in FYROM | EU Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | European Union Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | EUSR in FYROM | EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia


professeure de langues anciennes | professeure de latin et de grec ancien | professeur de langues anciennes/professeure de langues anciennes | professeur de latin et de grec ancien

high school classical languages teacher | high school latin teacher | classical languages teacher secondary school | secondary school latin teacher


Accord entre l'Union européenne et l'ancienne République yougoslave de Macédoine relatif au statut des forces placées sous la direction de l'Union européenne (FUE) dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine

Agreement between the European Union and the Former Yugoslav Republic of Macedonia on the status of the European Union-led Forces (EUF) in the Former Yugoslav Republic of Macedonia


pièce de monnaie ancienne [ pièce ancienne | monnaie ancienne ]

old coin


La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association.

The Candidate Countries Turkey, the former Yugoslav Republic of Macedonia*, Montenegro*, Serbia* and Albania*, the country of the Stabilisation and Association Process and potential candidate Bosnia and Herzegovina, and the EFTA countries Iceland, Liechtenstein and Norway, members of the European Economic Area, as well as Ukraine, the Republic of Moldova, Armenia, Azerbaijan and Georgia, align themselves with this declaration.* The former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro, Serbia and Albania continue to be part of the Stabilisation and Association Process.


ancien élève | ancienne élève | ancien étudiant | ancienne étudiante | ancien | ancienne

alumnus | alumnae | alumni


culture ancienne des Rocheuses [ tradition ancienne des Rocheuses | tradition primitive des Rocheuses ]

Old Cordilleran tradition [ Old Cordilleran culture ]


ISBD(A) : Description bibliographique internationale normalisée des monographies anciennes [ Description bibliographique internationale normalisée des monographies anciennes ]

ISBD(A): International Standard Bibliographic Description for Older Monographic Publications (Antiquarian) [ International Standard Bibliographic Description for Older Monographic Publications (Antiquarian) ]


restaurer des horloges anciennes

restoring antique clocks | revamp antique clocks | refurbish antique clocks | restore antique clocks


étudier des inscriptions anciennes

interpret ancient inscriptions | study epigraphs | study ancient inscriptions | study of inscriptions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis donc convaincu que les citoyens de l’ancienne République yougoslave de Macédoine s’attendent maintenant, tout à fait légitimement, à ce que l’Europe libre leur tende une main amie.

I am therefore certain that the citizens of the former Yugoslav Republic of Macedonia now quite rightly expect that free Europe will offer them the hand of friendship.


Il serait utile que les représentants de la Commission européenne comprennent enfin que l’Union est un ensemble unique et qu’il n’existe pas d’entité ancienne et donc meilleure qui s’opposerait à une Union nouvelle et pire.

It would be helpful if the European Commission's representatives eventually grasped the fact that the Union is a single unit and that there is no such entity as an old and therefore better Union as opposed to a new and worse one.


C’est tout bonnement inacceptable, mais je ne voudrais pas donner l’occasion à quiconque de voter contre cet amendement à cause du problème lié au nom de l’ancienne République yougoslave de Macédoine. Je demande donc le remplacement de «gouvernement macédonien» par «gouvernement de l’Ancienne République yougoslave de Macédoine».

That is simply unacceptable, but I do not want to give anybody the option to vote against this amendment on human rights because of the name issue with the Former Yugoslav Republic of Macedonia, so I ask to change ‘Macedonian Government’ to ‘Government of the Former Yugoslav Republic of Macedonia’.


L’application informatique actuelle ne diffère pas de l’ancienne et le système s’utilise donc de la même façon, sauf en ce qui concerne les mots de passe et les noms d’utilisateur, une nouvelle politique de mots de passe ayant été introduite pour renforcer la sécurité (la nouvelle application est maintenant accessible par Internet).

The current application is no different from the previous EWRS application, so there is no difference in using the system except for passwords and logins, as a new password policy has been introduced to strengthen security (the new application is now accessible via the internet).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient donc d'adopter un partenariat pour l'adhésion afin d'actualiser le partenariat actuel et de définir, sur la base des conclusions du rapport de 2007 sur les progrès accomplis par l'ancienne République de Macédoine sur la voie de son intégration dans l'Union européenne, les nouveaux domaines prioritaires dans lesquels les travaux doivent être poursuivis.

It is therefore appropriate to adopt an Accession Partnership which updates the current partnership in order to identify renewed priorities for further work, on the basis of the findings of the 2007 Progress Report on the former Yugoslav Republic of Macedonia's preparations for further integration with the European Union.


Il convient donc qu'une fois cet accord d'association entré en vigueur, l'ancienne République yougoslave de Macédoine conclue un accord de réadmission avec la Suisse aux mêmes conditions que celles du présent accord.

It is appropriate, once this association agreement enters into force, that the former Yugoslav Republic of Macedonia concludes a readmission agreement with Switzerland in the same terms as this Agreement.


Fermer une installation ancienne, polluant donc davantage, et en construire une nouvelle, plus efficace, voilà qui doit être encouragé.

Closing an installation that is old and therefore pollutes more and rebuilding a new, more efficient installation should be encouraged.


L'expansion du socle de connaissances s'accompagne de la transformation, à une vitesse sans précédent, des inventions scientifiques de pointe en utilisations pratiques et en produits et comporte donc également un potentiel de création de nouvelles richesses: les industries anciennes sont régénérées et de nouvelles entreprises apparaissent, offrant le type d'emplois qualifiés qui alimentent les économies fondées sur la connaissance.

The expansion of the knowledge base is accompanied by an unprecedented speed in transformation of frontier scientific inventions into practical use and products and thus also represents a potential for new wealth creation: old industries are being regenerated and new enterprises are emerging, offering the kind of skill-based jobs that sustain knowledge-based economies.


(4) Il y a donc lieu de modifier le règlement (CE) n° 2666/2000(4) et le règlement (CE) n° 2667/2000 pour étendre les activités de l'Agence à l'ancienne République yougoslave de Macédoine.

(4) Regulation (EC) No 2666/2000(4) and Regulation (EC) No 2667/2000 should therefore be amended to extend the Agency's activities to the Former Yugoslav Republic of Macedonia.


L'Agence européenne pour la reconstruction doit mettre en œuvre le programme CARDS dans l'ancienne Yougoslavie. L'impératif de transparence budgétaire commande donc que la nomenclature identifie les dépenses administratives en rapport avec les dépenses opérationnelles.

The European Agency for Reconstruction is due to implement the CARDS programme in Former Yugoslavia, therefore the administrative expenditure related to operational expenditure should be identified in the nomenclature to maintain budgetary transparency.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ancienne et donc ->

Date index: 2022-04-05
w