Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HCDH
HCMN
HCNUDH
HCNUR
HCR
Haut Commissaire aux droits de l'homme
Haut Commissaire pour les minorités nationales
Haut commissaire pour les minorités nationales
Haut-Commissaire aux droits de l'homme
Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés
Haut-Commissaire des Nations unies pour les réfugiés
Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés
Haut-commissaire
Haut-commissaire aux droits de l'homme
Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés
Haute-commissaire
Hcnudh

Vertaling van "ancien haut-commissaire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]

UN High Commissioner for Human Rights [ HCHR | Office of the High Commissioner for Human Rights | OHCHR | UNHCHR | United Nations High Commissioner for Human Rights ]


Haut-Commissaire aux droits de l'homme | Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH [Abbr.] | HCNUDH [Abbr.]

High Commissioner for Human Rights | United Nations High Commissioner for Human Rights | UNHCHR [Abbr.]


Haut Commissaire aux droits de l'homme [ Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme ]

High Commissioner for Human Rights [ United Nations High Commissioner for Human Rights ]


Haut Commissaire de la CSCE pour les minorités nationales | Haut Commissaire pour les minorités nationales

CSCE High Commissionner on National Minorities


haut-commissaire [ haute-commissaire ]

high commissioner


HCR [ Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés | Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés | HCNUR ]

UNHCR [ HCR | High Commissioner for Refugees | Office of the UN High Commissioner for Refugees | Office of the United Nations High Commissioner for Refugees | UN High Commissioner for Refugees | United Nations High Commissioner for Refugees ]


Haut commissaire pour les minorités nationales | HCMN [Abbr.]

High Commissioner on National Minorities | HCNM [Abbr.]


Haut-Commissaire des Nations unies pour les réfugiés

UN High Commissioner for Refugees | United Nations High Commissioner for Refugees


Haut commissaire pour les minorités nationales

High Commissioner for National Minorities [ HCNM ]


Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés [ HCR ]

United Nation Commissioner for Refugees | High Commissioner for Refugees
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. considérant que le cas d'Ali Mohammed al-Nimr fait partie des nombreuses affaires dans lesquelles des militants saoudiens ont fait l'objet de lourdes peines et de harcèlement, mais aussi de persécutions pour avoir exprimé leur avis, plusieurs d'entre eux ayant été condamnés au terme de procédures ne respectant pas les normes internationales d'équité des procès, comme l'a confirmé l'ancien haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme en juillet 2014;

E. whereas this case is one of many cases in which harsh sentences have been imposed on, and harassment used against, Saudi activists persecuted for expressing their views, several of whom have been convicted under procedures which fall short of international fair trial standards, as was confirmed by the former UN High Commissioner for Human Rights in July 2014;


E. considérant que le cas d'Ali Mohammed al-Nimr fait partie des nombreuses affaires dans lesquelles des militants saoudiens ont fait l'objet de lourdes peines et de harcèlement, mais aussi de persécutions pour avoir exprimé leur avis, plusieurs d'entre eux ayant été condamnés au terme de procédures ne respectant pas les normes internationales d'équité des procès, comme l'a confirmé l'ancien haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme en juillet 2014;

E. whereas this case is one of many cases in which harsh sentences have been imposed on, and harassment used against, Saudi activists persecuted for expressing their views, several of whom have been convicted under procedures which fall short of international fair trial standards, as was confirmed by the former UN High Commissioner for Human Rights in July 2014;


Président du groupe de haut niveau, M. Siim Kallas est un ancien vice-président de la Commission européenne. Il a également été commissaire en charge des affaires administratives, de l'audit et de la lutte antifraude, ainsi que des transports.

High Level Group Chairman Siim Kallas is a former European Commission Vice President in charge of Administrative matters, audit and anti-fraud and Transport.


Les membres siégeant au sein de ce groupe étaient les suivants: Emmanuel Akwetey, chef du Centre d'études démocratiques du Ghana; Patricia Francis, de la Jamaïque, directrice du Centre du commerce international, qui siège à Genève; Asma Jahangir, militante des droits de la personne et des droits civils au Pakistan, qui a été emprisonnée à plusieurs reprises en défendant l'indépendance de la justice et qui a reçu l'année dernière le prix Diefenbaker, attribué au meilleur défenseur des droits de la personne au niveau international; Sam Kavuma, président ougandais du Commonwealth Youth Caucus; le juge Michael Kirby, ancien juge en chef de la ...[+++]

Members who sat on it were: Dr. Emmanuel Akwetey, who is the head of the centre for the study of democracy in Ghana; Patricia Francis of Jamaica, who heads the Geneva-based International Trade Centre; Asma Jahangir, a human rights and civil rights activist in Pakistan who has been in jail several times in defence of an independent judiciary and who was the winner, this last year, of the Diefenbaker award for international championship of human rights; Sam Kavuma, from Uganda, who is the chairman of the Commonwealth Youth Caucus; Mr. Justice Michael Kirby, who is the former Chief Justice of the High Court in Victoria, Australia; Sir ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mario Monti, ancien Premier ministre italien et ancien membre de la Commission, s'est également réuni avec le président de la Commission, Jean-Claude Juncker, et avec le collège des commissaires pour présenter les travaux actuellement menés par le groupe interinstitutionnel de haut niveau sur les ressources propres, qu'il préside et dont font aussi partie le premier vice-président Timmermans, la vice-présidente Georgieva et le commissaire Moscovici.

Mario Monti, former Italian Prime Minister and former European Commissioner, also met with Commission President Jean-Claude Juncker and with the College of Commissioners to present the ongoing work of the interinstitutional High-Level Group of Own Resources, which he is chairing and in which First Vice-President Timmermans, Vice-President Georgieva and Commissioner Moscovici also take part.


Son Honneur le Président : Honorables sénateurs, je profite du fait que j'ai la parole pour vous signaler la présence à notre tribune de l'ancien président de la Tanzanie et ancien haut-commissaire de la Tanzanie au Canada, Son Excellence M. Benjamin Mkapa, qui est accompagné par M. Ombeni Sefue, haut-commissaire de la Tanzanie au Canada.

The Hon. the Speaker: Honourable senators, whilst I am on my feet, I wish to draw the attention of honourable senators to the presence in the gallery of His Excellency the former President of Tanzania and also former High Commissioner to Canada, Mr. Benjamin Moapa, accompanied by Mr. Ombeni Sefue, Tanzanian High Commissioner to Canada.


Un ancien haut commissaire auprès du Sri Lanka a déploré le fait que le premier ministre n'avait pas interdit ce groupe.

A previous high commissioner to Sri Lanka has denounced the Prime Minister for not shutting them down.


Il s’agit pourtant d’un ex-président de la Finlande, de l’ancien président de la Croix-Rouge internationale et de l’ancien haut-commissaire pour les réfugiés.

We are talking here about a former Finnish president, the former president of the International Red Cross and the former High Commissioner for Refugees.


Pour conclure, je rappellerai à la Chambre les propos de José Ayala-Lasso, ancien haut commissaire aux droits de l'homme des Nations Unies: Celui qui a tué une seule personne a plus de chances de subir un procès et d'être condamné que celui qui en a tué 100 000.

In closing, I want to remind the House of the words of José Ayala-Lasso, the former United Nations High Commissioner for Human Rights. He said that a person stands a better chance of being tried and judged for killing one human being than for killing 100,000.


M. Stephen Lewis, ancien haut-commissaire du Canada aux Nations Unies et certes un partisan de la justice sociale à l'échelon international, a déclaré l'an dernier que le fait que le Canada n'atteint pas le modeste objectif de 0,7 p. 100 de son PIB constitue une tragédie internationale.

Stephen Lewis, a former Canadian High Commissioner to the United Nations and a social justice advocate at the international level, said last year the fact that Canada was not meeting even this modest 0.7% of its GDP was an international tragedy.




Anderen hebben gezocht naar : hcnudh     haut-commissaire aux droits de l'homme     haut-commissaire     haute-commissaire     ancien haut-commissaire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ancien haut-commissaire ->

Date index: 2024-01-16
w