Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborigène
Acronym
Apprenant d'une langue ancestrale
Apprenante d'une langue ancestrale
Araignée ancestrale à terrier operculé
Atavisme
Autodétermination
Autodétermination des peuples
CAJDH
Consultant en enseignement des langues ancestrales
Consultante en enseignement des langues ancestrales
Cour africaine de justice
Cour africaine de justice et des droits de l'homme
Cour africaine des droits de l'homme et des peuples
Esquimau
Hadep
Hérédité ancestrale
Hérédité en retour
Indien
Indigène
Parti de la Démocratie du peuple
Parti démocratique du peuple
Peuple autochtone
Peuple lapon
Population autochtone
Population indigène
Réversion
Samer
UPC
Union du peuple corse
Union pour le peuple corse

Traduction de «ancestrales du peuple » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Problèmes et perspectives sur l'enseignement des langues ancestrales : compte rendu de la conférence [ Problèmes et perspectives sur l'enseignement des langues ancestrales ]

Heritage language education: issues and directions: proceedings of a conference [ Heritage language education ]


consultant en enseignement des langues ancestrales [ consultante en enseignement des langues ancestrales ]

heritage languages education consultant


apprenant d'une langue ancestrale [ apprenante d'une langue ancestrale ]

heritage language learner


araignée ancestrale à terrier operculé

ancestral trap-door spider


Cour africaine de justice et des droits de l'homme [ CAJDH [acronym] Cour africaine de justice | Cour africaine des droits de l'homme et des peuples ]

African Court of Justice and Human Rights [ ACHPR | ACJ | ACJHR [acronym] African Court of Justice | African Court on Human and Peoples' Rights ]


Parti de la Démocratie du peuple | Parti démocratique du peuple | Hadep [Abbr.]

People's Democracy Party | HADEP [Abbr.]


population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]

indigenous population [ aboriginal | aborigine | American Indian | Basques | Eskimo | Gorals | indigenous people | Innuit | Inuit | Inuk | Lapps | native | Native American | Sami | Skolts | Skolt Sami ]


Union du peuple corse | Union pour le peuple corse | UPC [Abbr.]

Corsican People's Union


atavisme | hérédité ancestrale | hérédité en retour | réversion

atavism | reversion


autodétermination [ autodétermination des peuples ]

self-determination [ Nation(STW) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Andreychuk a fait référence aux activités ancestrales des peuples.

Senator Andreychuk referred to the traditional activities of the people.


Je suis du clan Martin, Midewiwin de la loge Midewiwin de Three Fires au troisième degré, Midewiwin étant la voie spirituelle ancestrale du peuple Anishinabe de cette partie du monde.

My clan is Martin and I am third degree Midewiwin of the Three Fires Midewiwin Lodge, the Midewiwin being the traditional spiritual way of Anishinabe people of this part of the world.


Honorables sénateurs, l'Université Thompson Rivers est située sur les terres ancestrales du peuple Secwepemc et la Première Nation locale soutient fermement l'université depuis ses tout débuts.

Honourable senators, TRU is located on the traditional territory of the Secwepemc people and the local First Nation has been a strong supporter of the university since the early days.


C. considérant qu'en raison des pressions internationales, Jakaya Kikwete, président de la Tanzanie, a déclaré en novembre 2014 qu'il avait abandonné ce plan et a promis de ne jamais expulser les peuples massaï de leurs terres ancestrales; que malgré cette promesse, des milliers de Massaï ont été illégalement expulsés de leurs terres; que selon des rapports récents, plus de 200 maisons ont été détruites par les autorités tanzaniennes, qui ont également confisqué du bétail, et que plus de 3 000 personnes se sont retrouvées sans domicile et sans abri;

C. whereas due to international pressure, the President of Tanzania, Jakaya Kikwete, claimed in November 2014 to have dropped the plan and pledged never to force the Maasai people out of their ancestral lands; whereas despite the promise made, thousands of Maasai were illegally evicted from their lands; whereas recent reports indicate that over 200 houses have been destroyed and livestock confiscated by the Tanzanian authorities, leaving more than 3 000 people homeless and without shelter;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant qu'en raison des pressions internationales, Jakaya Kikwete, président de la Tanzanie, a déclaré en novembre 2014 qu'il avait abandonné ce plan et a promis de ne jamais expulser les peuples massaï de leurs terres ancestrales; que malgré cette promesse, des milliers de Massaï ont été illégalement expulsés de leurs terres; que selon des rapports récents, plus de 200 maisons ont été détruites par les autorités tanzaniennes, qui ont également confisqué du bétail, et que plus de 3 000 personnes se sont retrouvées sans domicile et sans abri;

C. whereas due to international pressure, the President of Tanzania, Jakaya Kikwete, claimed in November 2014 to have dropped the plan and pledged never to force the Maasai people out of their ancestral lands; whereas despite the promise made, thousands of Maasai were illegally evicted from their lands; whereas recent reports indicate that over 200 houses have been destroyed and livestock confiscated by the Tanzanian authorities, leaving more than 3 000 people homeless and without shelter;


8. se déclare préoccupé par le fait que l'accord relatif à l'identité et aux droits des populations autochtones n'est toujours pas appliqué, et demande donc au gouvernement guatémaltèque de le mettre effectivement en œuvre et de développer sur cette base un ensemble de politiques publiques complètes visant à lutter contre la discrimination ancestrale dont ont été victimes les peuples mayas, garifunas et xinkas;

8. Expresses its concern at the continuing failure to comply with the agreement on the identity and rights of indigenous peoples, and therefore calls on the government of Guatemala to implement it and to develop, on this basis, a set of integrated public policies to combat the traditional discrimination against the Mayan, Garifuna and Xinca peoples;


8. se déclare préoccupé par le fait que l'accord relatif à l'identité et aux droits des populations autochtones n'est toujours pas appliqué et demande donc au gouvernement guatémaltèque de le mettre effectivement en œuvre et de développer sur cette base un ensemble de politiques publiques complètes visant à lutter contre la discrimination ancestrale dont ont été victimes les peuples mayas, garifunas et xinkas;

8. Expresses its concern at the continuing failure to comply with the agreement on the identity and rights of indigenous peoples, and therefore calls on the government of Guatemala to implement it and to develop, on this basis, a set of integrated public policies to combat the traditional discrimination against the Mayan, Garifuna and Xinca peoples;


C'est parce que d'énormes intérêts financiers sont en jeu, aussi bien pour les bois précieux que pour le trafic d'espèces en voie de disparition, l'exploitation intensive des terres, la surexploitation des stocks de poisson ou encore le pillage des connaissances ancestrales détenues par les peuples autochtones.

It is because huge financial interests are at stake, involving the precious wood as well as trafficking in endangered species, the intensive farming of land, the overexploitation of fish stocks or even the pillaging of the age-old practices of indigenous peoples.


Au nom du Congrès des peuples autochtones, j'ai l'honneur de m'adresser à vous aujourd'hui, en ce lieu situé sur les terres ancestrales des peuples algonquins.

On behalf of the Congress of Aboriginal Peoples, it is an honour to present to the committee today on the site of the traditional, ancestral homelands of the Algonquin peoples.


C'est un honneur pour moi de venir présenter un exposé au comité aujourd'hui sur les terres ancestrales du peuple algonquin.

It is an honour to present to the committee today on the traditional ancestral homelands of the Algonquin people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ancestrales du peuple ->

Date index: 2024-12-19
w