3. invite la Commission à tenir compte du rôle que la politique de cohésion joue dans le développement des infrastructures de transport en préférant les réseaux aux projets indépendants; estime que les réseaux doiv
ent reposer sur une analyse socioéconomique prenant en compte la demande et la densité de circulation, mais aussi les aspects sociaux et territoriaux; estime que l'utilisation de systèmes de transport intelligents contribue au développement d'infrastructures de transport en termes de sécurité, de durabilité et d'efficience; souhaite que les projets de transport cofinancés par les Fonds structurels et de cohésion servent à at
...[+++]teindre l'objectif d'un développement équilibré ainsi qu'une plus grande cohésion territoriale et demande une meilleure coordination entre les fonds communautaires et nationaux; 3. Calls on the Commission to take into account the role that cohesion policy plays in developing transport infrastructure by prioritising networks and not merely stand-alone projects; takes the view that networks should be based
on a socio-economic analysis which takes into account demand and traffic flow as well as social and territorial aspects; considers that use of Intelligent Transport Systems contributes to the development of transport infrastructures in terms of safety, sustainability and efficiency; asks that transport projects co-financed from the Structural Funds and Cohesion Fund be oriented towards pursuing the goal of ba
...[+++]lanced development and achieving greater territorial cohesion and calls for a better coordination between Community Funds and national funds;