Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "américains vont pouvoir " (Frans → Engels) :

J'aimerais savoir si vous êtes d'accord avec l'idée que, d'après les dispositions du projet de loi C-10, les producteurs de films canadiens vont pouvoir obtenir des crédits d'impôt après avoir soumis leurs films à un certain contrôle de censure, tandis que les producteurs américains vont pouvoir profiter des mesures canadiennes sans se voir imposer ni lignes directrices ni quoi que ce soit d'autre.

I would like to know whether you agree that Canadian film producers will be considered under Bill C-10 with some kind of censorship while American producers will receive benefits from Canadian tax dollars with no guidelines or anything.


Cela va continuer d'être un problème pour les Américains et on va constamment être assujettis aux pressions des parlementaires américains, qui vont vouloir faire des règles uniformes et qui vont pouvoir justifier des règles uniformes, parce qu'ils sont dans un accord de libre-échange à trois et éventuellement à quatre avec le Chili.

This problem will persist for the Americans and will be constantly subject to pressure from American parliamentarians, who will be wanting to establish uniform regulations and who will be able to justify uniform regulations, because they are participating in a free exchange agreement involving three parties, one which will eventually involve four parties when Chile comes in.


Si demain, on se retrouve avec une liberté totale, sans que l'on puisse aider pour pouvoir obtenir ce que l'on veut, je ne vois pas quelle entreprise—et je vais parler de la distribution même avant l'édition—pourra faire face à ce qu'on appelle les majors américains ou les multinationales européennes comme Havas ou autres, qui vont pouvoir investir fortement dans la distribution.

If tomorrow we were granted complete freedom, and we couldn't provide help for our people to get what they needed, I don't imagine that any company here—in distribution even more than in publishing—could face up to any of the major U.S. publishers or European multinationals, like Havas. They would be able to invest heavily in distribution.


Parce que les Américains vont pouvoir changer les règles du jeu brusquement, si la situation change?

Is it great because if conditions change overnight, the Americans can change the rules?


Les Américains vont pouvoir introduire ses clauses immédiatement, sans passer par la législation primaire, ce que nous ne pourrons pas faire, et leurs banques pourront donc prêter à des taux plus avantageux que les banques européennes.

The Americans will be able to introduce its provisions immediately without primary legislation, unlike us, and they will be able to lend more cheaply than European banks.


Les produits américains vont pouvoir de plus en plus concurrencer directement les produits canadiens.

American products will be able to compete as time goes on more and more, head to head with Canadian products.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

américains vont pouvoir ->

Date index: 2025-04-09
w