Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «américains sont toujours très inquiets » (Français → Anglais) :

Le marché institutionnel européen est aussi assez restreint (en 2009, le budget américain était presque dix fois plus important que celui de l’Union européenne) et très fragmenté en raison de la diversité des parties prenantes publiques et de leurs politiques industrielles spatiales pas toujours coordonnées.

The European institutional market is relatively small - in 2009, the US budget was almost 10 times higher than the European budget - and very fragmented, due to the diversity of public stakeholders and their different and not always coordinated industrial policies.


Le marché institutionnel européen est aussi assez restreint (en 2009, le budget américain était presque dix fois plus important que celui de l’Union européenne) et très fragmenté en raison de la diversité des parties prenantes publiques et de leurs politiques industrielles spatiales pas toujours coordonnées.

The European institutional market is relatively small - in 2009, the US budget was almost 10 times higher than the European budget - and very fragmented, due to the diversity of public stakeholders and their different and not always coordinated industrial policies.


– (EN) Monsieur le Président, la répression contre les manifestants pacifiques ces derniers jours d’août a mis en lumière, une fois encore, le scandale des droits de l’homme en Birmanie, et la Commission est toujours très inquiète de la situation.

− Mr President, the crackdown on peaceful protestors on the last day of August has once again spotlighted the scandal of human rights in Burma, and the Commission remains very worried about this situation.


– (IT) Madame la Présidente, Madame la Haute représentante, Mesdames et Messieurs, notre groupe est très inquiet de la situation au Yémen, car la menace est mondiale: la tentative avortée de faire sauter un avion américain, les menaces à l’encontre des ambassades étrangères et l’intensification des attaques perpétrées par Al-Qaïda, la plus récente ayant eu lieu en Afghanistan, doivent être prises très au sérieux.

– (IT) Madam President, High Representative, ladies and gentlemen, our group is very worried by the situation in Yemen because there is a global threat there: the failed attempt to blow up a US aircraft, the threats directed towards foreign embassies and the intensification of attacks by al-Qaeda, the most recent being in Afghanistan, must be taken very seriously.


– (IT) Madame la Présidente, Madame la Haute représentante, Mesdames et Messieurs, notre groupe est très inquiet de la situation au Yémen, car la menace est mondiale: la tentative avortée de faire sauter un avion américain, les menaces à l’encontre des ambassades étrangères et l’intensification des attaques perpétrées par Al-Qaïda, la plus récente ayant eu lieu en Afghanistan, doivent être prises très au sérieux.

– (IT) Madam President, High Representative, ladies and gentlemen, our group is very worried by the situation in Yemen because there is a global threat there: the failed attempt to blow up a US aircraft, the threats directed towards foreign embassies and the intensification of attacks by al-Qaeda, the most recent being in Afghanistan, must be taken very seriously.


[Traduction] L'hon. Peter Adams (secrétaire parlementaire de la ministre des Ressources humaines et du Développement des compétences, Lib.): Monsieur le Président, nous sommes toujours très inquiets lorsque des travailleurs perdent leur emploi et qu'un grand nombre de personnes dans une région donnée se retrouvent au chômage.

[English] Hon. Peter Adams (Parliamentary Secretary to the Minister of Human Resources and Skills Development, Lib.): Mr. Speaker, we are always very concerned when people become unemployed and when large numbers of people in a region become unemployed.


2. se dit toujours très inquiet de l'ampleur de la crise alimentaire à laquelle le Zimbabwe et d'autres pays de l'Afrique australe se trouvent confrontés et souligne que le programme de redistribution de terres de Mugabe ne sert qu'à aggraver la crise alimentaire du pays, alors que jusqu'à 6 millions de Zimbabwéens risquent d'avoir besoin d'une aide alimentaire cette année;

2. Expresses its continuing grave concern at the magnitude of the food crisis facing Zimbabwe and other countries in southern Africa, and stresses that Mugabe's land redistribution programme is only serving to worsen the country's food crisis, as up to six million Zimbabweans may need food aid this year;


2. se dit toujours très inquiet de l'ampleur de la crise alimentaire à laquelle le Zimbabwe et d'autres pays du sud de l'Afrique se trouvent confrontés et souligne que le programme de redistribution de terres de Mugabe ne sert qu'à aggraver la crise alimentaire du pays, alors que jusqu'à 6 millions de Zimbabwéens risquent d'avoir besoin d'une aide alimentaire cette année;

2. Expresses its continuing grave concern at the magnitude of the food crisis facing Zimbabwe and other countries in southern Africa, and stresses that Mugabe’s land redistribution programme is only serving to worsen the country's food crisis, as up to six million Zimbabweans may need food aid this year;


48. Beaucoup de transporteurs de la Communauté ont très bien supporté les difficultés économiques de l'an dernier (mieux en tout cas que leurs homologues américains), mais il leur manque toujours la liberté dont ils ont besoin pour élargir et restructurer leurs activités.

48. Many Community carriers have withstood the economic difficulties of the past year rather well - at least better than their American counterparts - but they still lack the freedom they need to expand and restructure their businesses.


Le sénateur Tkachuk: Les Américains sont toujours très inquiets quand on invoque la question des renseignements de source gouvernementale et le concept très vaste de «sécurité nationale».

Senator Tkachuk: I know Americans are always quite worried about the large envelope of the phrase " national security" when it comes to questions of information from the government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

américains sont toujours très inquiets ->

Date index: 2025-03-07
w