Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALADI
ALALE
Association latino-américaine d'intégration
Association latino-américaine de libre-échange
Dispositifs qui mettent en oeuvre l'électricité
Histoplasmose américaine
Infection à Trypanosoma cruzi trypanosomiase américaine
Laboratoire Destiny
Laboratoire américain
Laboratoire scientifique américain
Laboratoire scientifique américain Destiny
Les bureaux de Forêts Canada se mettent au vert
Module Destiny
Module de recherche américain
Module laboratoire américain
Module scientifique américain Destiny
Organisation américaine
Organisation de l'Amérique centrale
Organisation de l'Amérique latine
Organisation intergouvernementale américaine
Organisation intergouvernementale latino-américaine
Organisation latino-américaine
Organisation régionale américaine
Organisation régionale latino-américaine

Vertaling van "américains qui mettent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Definition: Dissociative stupor is diagnosed on the basis of a profound diminution or absence of voluntary movement and normal responsiveness to external stimuli such as light, noise, and touch, but examination and investigation reveal no evidence of a physical cause. In addition, there is positive evidence of psychogenic causation in the form of recent stressful events or problems.


organisation américaine [ organisation intergouvernementale américaine | organisation régionale américaine ]

American organisation [ American intergovernmental organisation | American intergovernmental organization | American organization | American regional organisation | American regional organization ]


laboratoire Destiny [ laboratoire scientifique américain Destiny | module Destiny | laboratoire scientifique américain | laboratoire américain | module scientifique américain Destiny | module laboratoire américain | module de recherche américain ]

Destiny laboratory module [ U.S. laboratory Destiny | Destiny module | Destiny laboratory | U.S. Destiny laboratory module | US laboratory module | Destiny | U.S. laboratory module Destiny ]


dispositifs qui mettent en oeuvre l'électricité

electrical device


ALADI [ ALALE | Association latino-américaine d'intégration | Association latino-américaine de libre-échange ]

ALADI [ LAFTA | LAIA | Latin American Free Trade Association | Latin American Integration Association ]


organisation latino-américaine [ organisation de l'Amérique centrale | organisation de l'Amérique latine | organisation intergouvernementale latino-américaine | organisation régionale latino-américaine ]

Latin American organisation [ Central American organisation | Central American organization | Latin American intergovernmental organisation | Latin American intergovernmental organization | Latin American organization | Latin American regional organisation | Latin American regional organization ]


Les bureaux de Forêts Canada se mettent au vert

Greening Forestry Canada's Offices


Les tribunaux canadiens mettent en vedette les programmes d'application et d'inspection : responsabilité en cas d'inapplication des textes réglementaires

Canadian Courts Turn the Legal Spotlight on Enforcement and Inspection Programs: Liability for Failure to Enforce Regulatory Legislation


infection à Trypanosoma cruzi trypanosomiase américaine

American trypanosomiasis infection due to Trypanosoma cruzi


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De même, les classements internationaux d'universités mettent en évidence la prépondérance des universités américaines en haut de tableau.

Similarly, international university rankings show that US universities dominate the top places.


De même, les classements internationaux d'universités mettent en évidence la prépondérance des universités américaines en haut de tableau.

Similarly, international university rankings show that US universities dominate the top places.


De même, les classements internationaux d'universités mettent en évidence la prépondérance des universités américaines en haut de tableau.

Similarly, international university rankings show that US universities dominate the top places.


15. souscrit aux résolutions répétées de l'ONU, du sommet Amérique latine et Caraïbes - Union européenne et du présent Parlement qui rejettent toutes les mesures coercitives, comme celles qui figurent dans les dispositions des lois extraterritoriales, lesquelles, par leur nature unilatérale et extraterritoriale, sont contraires au droit international, faussent les échanges entre les partenaires euro-latino-américains et mettent en péril leur engagement commun en faveur du multilatéralisme;

15. Draws attention to the repeated resolutions of the UN, the LAC-EU Summit and this Parliament rejecting all coercive measures such as those set out in extraterritorial laws which, owing to their unilateral and extraterritorial nature, are in breach of international law, distort competition between the Euro-Latin American partners and undermine their joint commitment to multilateralism;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. souscrit aux résolutions répétées des Nations unies, du sommet UE-ALC et du présent Parlement qui rejettent toutes les mesures coercitives, comme celles qui figurent dans les dispositions des lois internationales, lesquelles, par leur nature unilatérale, sont contraires au droit international, faussent les échanges entre les partenaires euro-latino-américains et mettent en péril leur engagement commun en faveur du multilatéralisme;

15. Draws attention to the repeated resolutions of the United Nations, the EU-LAC Summit and this Parliament rejecting all coercive measures such as those set out in international laws which, owing to their unilateral nature, are in breach of international law, distort competition between Euro-Latin American partners and undermine their joint commitment to multilateralism;


15. souscrit aux résolutions répétées des Nations unies et du sommet UE-ALC qui rejettent toutes les mesures coercitives, comme celles qui figurent dans les dispositions des lois extraterritoriales, lesquelles, par leur nature unilatérale et extraterritoriale, sont contraires au droit international, faussent les échanges entre les partenaires euro-latino-américains et mettent en péril leur engagement commun en faveur du multilatéralisme;

15. Endorses the repeated resolutions of the United Nations and the EU-LAC Summit rejecting all coercive measures such as those set out in extraterritorial laws which, owing to their unilateral and extraterritorial nature, are in breach of international law, distort competition between Euro-Latin American partners and undermine their joint commitment to multilateralism;


15. souscrit aux résolutions répétées des Nations unies, du sommet UE-ALC et du présent Parlement qui rejettent toutes les mesures coercitives, comme celles qui figurent dans les dispositions des lois extraterritoriales, lesquelles, par leur nature unilatérale et extraterritoriale, sont contraires au droit international, faussent les échanges entre les partenaires euro-latino-américains et mettent en péril leur engagement commun en faveur du multilatéralisme;

15. Draws attention to the repeated resolutions of the United Nations, the EU-LAC Summit and this Parliament rejecting all coercive measures such as those set out in extraterritorial laws which, owing to their unilateral and extraterritorial nature, are in breach of international law, distort competition between Euro-Latin American partners and undermine their joint commitment to multilateralism;


demande un accroissement de l'aide d'urgence en vue de résoudre la menace immédiate que fait peser l'augmentation des prix des denrées alimentaires sur la population la plus pauvre de la planète; reconnaît toutefois que l'argent ne résout pas tous les problèmes et demande dès lors au Conseil, à la Commission, ainsi qu'au Congrès et au gouvernement des États-Unis de s'atteler à la résolution des problèmes structurels, comme le manque d'investissements agricoles, et souhaite que l'Union européenne, les États-Unis et les organisations multilatérales mettent en place une approche coordonnée prévoyant des règles pour un commerce plus équitab ...[+++]

Calls for increased emergency aid to address the immediate threat to the world's poorest people posed by higher food prices; recognises, however, that money is not enough and therefore calls on the Council, the Commission and the US Congress and Administration to address structural problems such as under-investment in agriculture; calls for a coordinated global approach by the EU, the United States and multilateral organisations, which should include fairer trade rules and increased investment in agriculture in developing countries, focused on small-scale producers and women; calls on the donors to provide support and help fund safety ...[+++]


11. regrette en particulier l'incapacité de Cancún à trouver un accord sur la suppression de subventions créant des distorsions des échanges, en particulier les 3,5 milliards de dollars de subventions versés aux producteurs de coton américains, qui mettent en péril l'existence de 10 millions de producteurs de coton africains; salue la volonté européenne de faire sienne l'initiative sur le coton du Mali, du Burkina Faso, du Tchad et du Bénin; invite la Commission, en étroite coopération avec les pays ACP et d'autres pays en développement, à présenter des propositions pour la conclusion rapide d'un accord sur un partage équitable pour le ...[+++]

11. Expresses particular regret at the failure in Cancun to agree on the abolition of trade-distorting subsidies, particularly the USD 3.5 billion subsidies paid to US cotton producers, which threaten the livelihoods of 10 million African cotton farmers; welcomes the EU's willingness to take on board the cotton initiative of Mali, Burkina Faso, Chad and Benin, and calls on the Commission, in close cooperation with the ACP and other developing countries, to table proposals for an early agreement on a fair deal for cotton producers, as well as to press the USA to respond positively with an early reform of its cotton sector;


4. Les agences américaines visées à l'annexe II mettent en oeuvre les procédures de vérification prévues au paragraphe 2.

4. The US agencies identified in Annex II will carry out the verification procedures provided for in paragraph 2.


w