Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alésoir type américain
Alésoir à main
Alésoir à main cylindrique à finir
Alésoir à main à denture fixe

Vertaling van "américains avaient fixé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
alésoir à main cylindrique à finir | alésoir type américain | alésoir à main à denture fixe | alésoir à main

parallel hand reamer | hand reamer | taper hand reamer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce qui a compliqué le problème et cela s'est d'ailleurs produit au Mexique également, puisque ce sont les entreprises mexicaines qui ont été les premières à abandonner le peso mexicain c'est que, au moment de la dépréciation de la monnaie, les gens d'affaires locaux qui essayaient de se couvrir, chose qu'ils n'avaient pas fait auparavant, puisqu'ils étaient protégés par une monnaie fixe, sont allés acheter des dollars américains et, ce faisant, ont accéléré la dépréciation ...[+++]

What compounded the problem and this happened in Mexico, too, because the first group to escape the Mexican peso were Mexican businesses is that as the currencies began to depreciate, local business people who were trying to hedge themselves, which they did not do before because they had the protection of a fixed currency went out to buy U.S. dollars. In that process, they accelerated the depreciation of the currency.


Enfin, M. Elliott a indiqué que les Américains avaient fixé la première échéance à partir de leur perception du « risque », ce qui a amené certains membres du comité à se demander pourquoi il existe un tel écart dans la façon dont les deux pays perçoivent le niveau de risque.

Finally, Mr. Elliott pointed out that the Americans had set the earlier deadline based on their perception of “risk,” which raised questions among some Committee members as to why there was such a sizable gap between the two countries’ perceptions of the degree of risk that exists.


Si j'avais dit à mes collègues américains de l'American University que les Canadiens avaient trouvé la façon de venir à bout de la baisse de la participation électorale en tenant des élections à date fixe, imagez quelle aurait été leur réaction!

If I had told my American colleagues at the American University that Canadians had found a way to deal with the drop in voter turnout that involved holding elections on fixed dates, imagine what their reaction would have been!


La directive du Conseil 95/21/CE avait fixé des normes d'inspection principalement fondées sur les normes OMI, mais qui avaient été jugées insuffisamment rigoureuses à la lumière de la catastrophe de l'Erika; l'adoption de normes d'inspection plus strictes concernant les pétroliers a été arrêtée dans la loi américaine sur la pollution pétrolière de 1990.

Council Directive 95/21/EC had set down inspection standards based largely on IMO norms but was considered insufficiently rigorous in the light of the Erika disaster and the adoption of more stringent inspection standards for oil tankers in the United States' Oil Pollution Act 1990.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

américains avaient fixé ->

Date index: 2023-03-24
w