Le Bloc québécois, tout comme l'ensemble des Québécoises et Québécois souverainistes, ont démontré par le passé qu'ils étaient ouverts sur le monde, qu'ils avaient une tradition de coopération et de développement international bien ancrée et qu'ils favorisaient des arrangements nord-américains d'abord et internationaux de toutes sortes.
The Bloc Quebecois, like all Quebec sovereignists, has shown in the past that it is open to the world, has a deep-rooted tradition in the international cooperation and development area and supports mainly North American but also international agreements of all kinds.