Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «américaines actuelles nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord canado-américain sur la situation économique actuelle

Automotive Trade Agreement on Present-Day Economic Conditions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est vrai que nous parlons encore des aspects théoriques mais ce périmètre nord-américain, ces normes et procédures communes représenteraient la première ligne de défense tandis que la frontière canado-américaine actuelle représenterait la ligne de défense suivante, en cas de besoin.

Admittedly, we're still talking on a conceptual level, but we would see this North American perimeter or these common requirements and procedures as the first line of defence, and the existing Canada-U.S. border would be our next line of defence where it's needed.


Nous verrons comment le dossier évoluera dans les mois à venir, mais nous sommes assez réalistes pour constater que l'administration américaine actuelle demeure très déterminée à mener ce processus à bien.

We'll see how this process develops in the months to come, but we are realistic enough to understand that the current U.S. administration remains very committed to this process.


Premièrement, nous devons attendre l’administration américaine et, alors que certaines nominations ont déjà été faites, d’autres doivent encore suivre, et nous devrons voir si l’administration américaine actuelle continuera à être en faveur de la libération des échanges.

First we have to wait for the US Administration, and, while some appointments have already been made, some others are still to come, and it remains to be seen whether the current US Administration will remain committed to trade liberalisation.


L’Europe a critiqué, à juste titre, l’unilatéralisme de l’administration américaine actuelle et si, comme je l’espère, les choses changent avec le nouvel occupant de la Maison Banche, sommes-nous prêts à assurer notre part de multilatéralisme?

Europe has criticised, and rightly so, the unilateralism of the current US administration, and if, as I hope, things change with the new occupant of the White House, are we ready to guarantee our share of multilateralism?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après le système sur les dossiers passagers, l’affaire Swift, le scandale de la CIA et divers autres problèmes, je pense qu’il est fort peu probable que nous puissions persuader le gouvernement américain actuel d’être sensible à nos revendications très simples et logiques.

After PNR, Swift, the CIA scandal and various other recent problems, I believe that it is highly unlikely that the current United States Government can be persuaded to be sensitive to our very simple and logical demands.


Nous continuerons d’accepter les pratiques vitivinicoles américaines actuellement couvertes par les autorisations communautaires.

We will continue to accept United States wine-making practices currently covered by Community authorisations.


Deuxièmement, la Commission peut-elle nous assurer qu’au cours des négociations, elle ne se laissera pas persuader par les négociateurs américains d’accepter, dans un premier temps, un accord dit de "récolte précoce" qui, alors qu’il satisfera aux exigences américaines actuelles en matière de négociation, rendra beaucoup plus improbable l’obtention d’une pleine libéralisation?

Secondly, can the Commission give us its assurance that during the negotiations it will not be lured by the US negotiators into agreeing, as a first step, to a so-called 'early harvest' which, whilst satisfying the current US negotiating requirements, would make the achievement of full liberalisation much less likely?


C'est pourquoi, par comparaison avec les pratiques américaines actuelles, nous avons opté pour des fréquences de publication moins contraignantes et une combinaison plus pragmatique associant, à des rapports semestriels plus détaillés, une information financière trimestrielle succincte, mais fiable.

So compared to current practice in the US we have opted for less demanding publication periods and a more pragmatic mix of more detailed half-yearly financial reports and light, but reliable, quarterly financial information.


Nous sommes au bord d'une crise dans le secteur du bois d'œuvre du fait que l'accord canado-américain actuellement en vigueur vient à expiration le 31 mars à minuit.

There is a looming softwood lumber crisis in that the current Canada-U.S. agreement expires at midnight on March 31.


L'étude Halliwell, effectuée pour Industrie Canada, nous fournit les données les plus récentes à partir du recensement américain actuel et montre que la proportion de Canadiens résidant aux États-Unis est à son niveau le plus bas pour notre siècle.

The Halliwell study for Industry Canada, which is the most recent data available from the U.S. current population survey, shows that the proportion of Canadians resident in the United States is at an all-time historic low for the century.




D'autres ont cherché : américaines actuelles nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

américaines actuelles nous ->

Date index: 2021-10-20
w