Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALADI
ALALE
Association latino-américaine d'intégration
Association latino-américaine de libre-échange
Délégué du département américain du commerce
En foi de quoi
En témoignage de quoi
Filetage American National
Filetage américain
Filetage américain national
Option américaine
Option de type américain
Option à l'américaine
Organisation américaine
Organisation de l'Amérique centrale
Organisation de l'Amérique latine
Organisation intergouvernementale américaine
Organisation intergouvernementale latino-américaine
Organisation latino-américaine
Organisation régionale américaine
Organisation régionale latino-américaine
Pas national
Pas national américain
Pas système américain standard
Perdant quoi qu'on fasse
Quoi de neuf dans le CNB 1995?
Quoi de neuf dans le Code national du bâtiment 1995?
Représentant américain au commerce
Représentant américain du commerce
Représentant commercial des Etats-Unis

Vertaling van "américain sans quoi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


organisation américaine [ organisation intergouvernementale américaine | organisation régionale américaine ]

American organisation [ American intergovernmental organisation | American intergovernmental organization | American organization | American regional organisation | American regional organization ]


en foi de quoi [ en témoignage de quoi ]

in witness whereof [ in faith whereof ]


Quoi de neuf dans le CNB 1995? [ Quoi de neuf dans le Code national du bâtiment 1995? ]

What's new in the NBC 1995? [ What's new in the National Building Code 1995 ]


option à l'américaine | option américaine | option de type américain

American option


ALADI [ ALALE | Association latino-américaine d'intégration | Association latino-américaine de libre-échange ]

ALADI [ LAFTA | LAIA | Latin American Free Trade Association | Latin American Integration Association ]


délégué du département américain du commerce | représentant américain au commerce | représentant américain du commerce | Représentant commercial des Etats-Unis | représentant des États-Unis pour les questions commerciales | représentant du Président pour les négociations commerciales | représentant spécial pour les négociations commerciales internationales

United States Trade Representative | USTR [Abbr.]


organisation latino-américaine [ organisation de l'Amérique centrale | organisation de l'Amérique latine | organisation intergouvernementale latino-américaine | organisation régionale latino-américaine ]

Latin American organisation [ Central American organisation | Central American organization | Latin American intergovernmental organisation | Latin American intergovernmental organization | Latin American organization | Latin American regional organisation | Latin American regional organization ]


filetage américain national | pas national américain | pas système américain standard | filetage américain | filetage American National | pas national

American National Thread


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il alléguait que, conformément à cette décision, la Commission aurait dû communiquer la totalité des coûts, prix et valeurs normales de chaque type de produit du producteur indien du pays analogue, des producteurs américains ayant coopéré et de l'industrie de l'Union, et que, faute de quoi, ses droits en matière de défense n'étaient pas respectés.

It alleged that based on that ruling, the Commission should have communicated all cost, prices and normal values of each product type of the Indian analogue country producer, the cooperating US producers and the Union industry, and alleged that otherwise it rights of defence were breached.


D'après certaines fuites du département d'État américain publiées par Wikileaks (10LISBON66), la banque portugaise Millennium BCP a permis aux représentants américains d'accéder aux données transactionnelles de certains comptes iraniens, en échange de quoi, les États-Unis promettent de ne pas intervenir lorsque l'établissement développera des échanges commerciaux et des relations financières avec quatre banques iraniennes.

According to the leaked US State Department cable ‘10LISBON66’, published by Wikileaks, Portugal’s Millennium BCP bank offered US officials access to transactional data on certain Iranian accounts in exchange for not challenging the institution on opening trade and finance relationships with at least four Iranian banks.


constate que l'engagement de l'Union européenne et de ses États membres en faveur de la création d'une force de police afghane professionnelle risque d'être compromis par la prédominance de pratiques telles que l'approche ultra-rapide (enquêtes de sécurité insuffisantes lors du recrutement, six semaines de formation sans support écrit du fait de l'analphabétisme des participants, entraînement minimum sur le terrain, après quoi les recrues reçoivent un insigne, un uniforme et une arme et sont envoyées en patrouille) mise en œuvre par q ...[+++]

Notes that the commitment by the EU and its Member States to the creation of a professional Afghan police force risks being compromised by the prevalence of practices such as the ‘fast-track’ approach (poor vetting of recruits, six weeks of training with no textbooks because of trainee illiteracy, minimal field training, recruits then given a badge, uniform and gun and sent out on patrol) implemented by a few big US security companies; emphasises the need for more coherent and sustainable police training enabling different Afghan police forces to work together; stresses that police training missions should not only focus on technical a ...[+++]


– S'agissant de la possibilité d'un recours judiciaire en cas d'abus (Une fois encore, les passagers européens ne disposent pas des mêmes droits que les passagers américains; à quoi sert un accord international avec un allié si nous n'obtenons pas le même niveau de protection pour nos propres citoyens?)

- in terms of the possibility of court proceedings in the event of abuse (here again, European passengers do not have the rights of US passengers; what point is there in an international agreement with an ally if we do not obtain the same level of protection for our own citizens?)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le même esprit que le projet de loi proposé, on doit donc envoyer un message aux Américains comme quoi il est clair et net qu'on défendra notre industrie.

In line with this bill, we need to send a message to the Americans that we will, unequivocally, defend our industry.


Le plus scandaleux est qu’à l’avenir, cette autorité américaine toute-puissante pourra transmettre sur une base routinière des données sur les passagers européens à toutes les autorités américaines opérant dans le domaine de la lutte contre le terrorisme - ce qui inclut la CIA, et nous savons tous de quoi elle est capable.

The real scandal is the fact that, in future, this all-powerful US authority will be able to routinely transmit data on European airline passengers to all the US authorities active in the field of combating terrorism – which includes the CIA, and we all know what that is capable of.


Aujourd'hui, cependant, il est temps de mettre un terme à cette affaire en relâchant l'équipage américain et en permettant la récupération de l'appareil américain. Sans quoi, cette affaire risque de se transformer en véritable plaie et empoisonner les relations internationales à un moment très sensible.

Otherwise this matter will become a running sore, poisoning international relations at a very sensitive time.


Je ne crois pas que les Américains risquent quoi que ce soit par simple souci de défendre le Canada.

I do not think the U.S. will risk anything to defend Canada for Canada's sake.


Cette disposition a fait l'objet d'un amendement de dernière minute à l'étape de la troisième lecture à la Chambre des communes. C'est un signal pas très subtil qui dit aux Américains que, quoi qu'il arrive au Parlement, le projet de loi deviendra loi quand le gouvernement le décidera après qu'une entente aura été conclue, quoi qu'en pense le Parlement.

This was introduced as a last-minute amendment at third reading in the House of Commons, as a not too subtle signal to the Americans that whatever happens in Parliament, the bill will become law when the government so chooses after a deal has been made, whatever Parliament's inclinations.


Ceci dit, les positions extraordinairement restrictives de l'administration américaine le seront encore davantage si l'Union européenne rend public le fait qu'elle est disposée à accepter n'importe quoi pourvu que l'on parvienne à un accord, quelle que soit sa teneur.

The problem is that the extraordinarily restrictive positions of the American administration will be even more restrictive if the European Union makes it known that it is willing to accept anything as long as an agreement is concluded, regardless of its content.


w