Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi Godfrey-Milliken

Vertaling van "américain depuis janvier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi Godfrey-Milliken [ Loi visant à permettre aux descendants des Loyalistes de l'Empire Uni qui ont fui le territoire devenu depuis les États-Unis d'Amérique après la Révolution américaine de 1776, de revendiquer les biens dont eux ou leurs ancêtres étaient propriétaires aux É ]

Godfrey-Milliken Act [ An Act to permit descendants of United Empire Loyalists who fled the land that later became the United States of America after the 1776 American Revolution to establish a claim to the property they or their ancestors owned in the United States that was co ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La viande bovine de l’Union européenne est privée d'accès au marché américain depuis janvier 1998, à la suite de l’adoption par les États-Unis de restrictions aux importations de bovins, d'ovins et de caprins ainsi que de leurs produits en raison de craintes liées à l’ESB.

The US market has been closed to EU beef since January 1998, when the US introduced import restrictions on beef, as well as sheep, goats and their products, on the basis of BSE concerns.


Le marché américain est fermé à la viande bovine en provenance de l'UE depuis janvier 1998, date à laquelle les États-Unis ont introduit des restrictions à l'importation de viande bovine, ovine et caprine, suite à la crise de l'Encéphalopathie spongiforme bovine (ESB).

The American market has been closed to beef from the EU since January 1998, the date on which the United States introduced restrictions on the import of bovine, ovine and caprine meat following the Bovine Spongiform Encephalopathy (BSE) epidemic.


Au début, la croissance de ces banques s'est heurtée à certaines restrictions, mais les banques américaines sont soustraites à ces restrictions depuis 1989, et toutes les autres banques étrangères le sont depuis janvier 1995.

While these banks initially faced some growth restrictions, U.S. banks have been exempt from these restrictions since 1989, and, since January of 1995, so have all other foreign banks.


La viande bovine – quelle qu’elle soit, y compris la viande désossée – provenant de l’UE est privée d’accès au marché américain depuis que les États-Unis ont introduit, en janvier 1998, des restrictions à l’importation des bovins, ovins et caprins (ruminants) et de leurs produits en se retranchant derrière la crainte de l’ESB.

The US market has been closed to any EU beef, including deboned beef, since January 1998, when the US introduced import restrictions on beef, sheep and goats (ruminant animals) and their products on the basis of BSE concerns.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. condamne une fois de plus l'application de la peine de mort en Iraq; partage l'inquiétude des Nations unies à propos de la hausse du nombre d'exécutions depuis le rétablissement de la peine de mort en 2005 ainsi qu'à propos de l'absence de système judiciaire dans le pays; souligne que, selon les sources officielles, 1 724 prisonniers avaient été condamnés à mort entre janvier et août 2014; souligne que l'absence de justice en Iraq aujourd'hui doit être perçue dans le contexte de l'effondrement quasi total de la loi et de l'ordre ...[+++]

7. Condemns once again the use of the death penalty in Iraq; shares the concerns of the UN about the increase in executions since the re-introduction of the death penalty in 2005 and the lack of a juridical system in the country; highlights the fact that by August 2014, 1 724 prisoners had been condemned to death according to official sources; stresses the fact that the lack of justice in Iraq today must be viewed in the context of an almost absolute collapse of law and order since the US/UK invasion, including war crimes, atrocities, and the killing of civilians by mercenaries and military forces of the US occupation;


Depuis janvier 2011, l’Administration américaine exige la limitation et la transparence des positions prises par les fonds financiers sur les marchés des matières agricoles.

Since January 2011, the US administration has been demanding that the positions adopted by financial funds on the agricultural markets be controlled and transparent.


Notre pays est membre de l'Organisation des États américains depuis janvier 1990.

Canada has been a member of the Organization of American States since January of 1990.


Depuis janvier 2002, environ 660 personnes venant de 38 pays différents ont été retenues prisonnières à la base navale américaine de Guantanamo Bay, à Cuba.

Since January 2002, approximately 660 people from 38 different countries have been held prisoner at the American naval base in Guantánamo Bay, Cuba.


H. considérant qu'il a, en accord avec le Congrès américain, développé depuis janvier 1999 la notion d'un dialogue transatlantique en matière législative, reposant sur l'actuelle délégation interparlementaire qui s'est réunie deux fois par an depuis 1972,

H. whereas, together with the US Congress, it has developed since January 1999 the idea of a Transatlantic Legislators' Dialogue, building on the existing interparliamentary delegation which has met bi-annually since 1972,


Une étude récente montre que bien que les entreprises inscrites au NASDAQ ne représentent que 0.04% de l'ensemble des entreprises américaines, et qu'elles ont créé 16% des nouveaux emplois (environ 300 000) depuis janvier 1990.

A recent study shows that although companies listed on NASDAQ only made up 0.04% of all companies in the USA, they created 16% of all new jobs (some 300,000) in the four and a half years from January 1990.




Anderen hebben gezocht naar : loi godfrey-milliken     américain depuis janvier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

américain depuis janvier ->

Date index: 2024-07-27
w