Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "améliorée et quelques 900 habitations " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, j'aimerais présenter une pétition signée par quelque 900 habitants de ma circonscription.

Mr. Speaker, I would like to present a petition from some 900 residents of my constituency.


Entre 1986 et 1991, elle s'est quelque peu améliorée, passant de 1 médecin pour 555 habitants à 1 pour 516.

Between 1986 and 1991, the physician-to-population ratio in fact improved somewhat, going from 1 physician for every 555 Canadians to 1 for every 516 people.


En ce qui concerne l'engagement de l'Agence en Macédoine, la situation s'est améliorée et quelques 900 habitations ont pu être terminées.

Turning specifically to the Agency's commitments in Macedonia, the situation has improved, and it has been possible to complete 900 houses.


L'opération de préalimentation concerne la totalité des quelque 900 succursales bancaires installées à Chypre (chacune d'entre elles desservant en moyenne environ 860 habitants).

The frontloading operation involves all approximately 900 bank branches in Cyprus (each serving about 860 inhabitants on average).


6. souscrit au souci que la nouvelle initiative ne supplante pas le cadre de relations existant mais le complète; fait observer à cet égard que la mise en œuvre des accords en vigueur devrait continuer à être améliorée et observe que, par exemple, les crédits annuels prévus pour MEDA et TACIS se chiffrent à quelque 900 millions d'euros pour 2003 et que le reste à l ...[+++]

6. Endorses the aim that the new Initiative should not override the existing framework for relations with these regions but supplement them; notes in this regard that the implementation of existing agreements should continue to be improved and points out that, for example, annual appropriations available for MEDA and TACIS amount to some € 900 million in 2003 and that outstanding commitments (RAL) amount to € 3,4 billion and € 1 billion respectively;


Israël est un pays de quelque 5 millions d'habitants, mais son taux d'absorption des réfugiés est incroyable, 900 000 ont été expulsés d'Irak depuis quelques années.

Israel is a country of some five million people, but their absorption rate of refugees is incredible 900,000 alone that were expelled over the years from Iraq.


En quelques jours seulement, 900 habitants du Yukon ont signé des pétitions pour demander que l'on interjette appel contre cette décision et 300 personnes ont manifesté en dépit d'une température de moins 40.

In a matter of days, 900 people in the Yukon signed petitions demanding an appeal of the case. Another 300 gathered for a protest march in minus 40 degree weather.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

améliorée et quelques 900 habitations ->

Date index: 2023-01-28
w