Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artisanat sans danger ou presque
DRAM améliorée
EDRAM
LAA
Latrines améliorées à fosse autoventilée
Latrines à aération améliorée
Moteur à combustion améliorée
Moteur à combustion interne améliorée
Mémoire vive dynamique améliorée
Nouvelle version améliorée
Presqu'accident
Presque accident
Presque certainement
Presque partout
Presque sûrement
Quasi-vidéo sur demande
Quasi-vidéo à la demande
RAM dynamique améliorée
Version améliorée
Vidéo presque sur demande
Vidéo presque à la demande
Vidéo quasi sur demande
Vidéo quasi à la demande
étudiant presque diplômé
étudiante presque diplômée

Traduction de «améliorée et presque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
presque certainement | presque partout | presque sûrement

almost certainly | almost everywhere | almost surely


presqu'accident | presque accident

near-accident | traffic conflict


mémoire vive dynamique améliorée [ EDRAM | RAM dynamique améliorée | DRAM améliorée ]

enhanced DRAM


moteur à combustion améliorée | moteur à combustion interne améliorée

improved internal combustion engine


vidéo quasi à la demande | vidéo quasi sur demande | quasi-vidéo à la demande | quasi-vidéo sur demande | vidéo presque à la demande | vidéo presque sur demande

near video on demand | NVOD | quasi video on demand | QVOD


étudiant presque diplômé [ étudiante presque diplômée ]

graduand


Artisanat sans danger ou presque [ Artisanat sans danger... ou presque : soyez conscients des risques pour la santé ]

Safer Arts [ Safer Arts: the health hazards of Arts Craft Materials ]


latrines améliorées à fosse autoventilée | LAA | latrines à aération améliorée

ventilated improved pit latrine | VIP latrine


version améliorée | nouvelle version améliorée

upgrade


asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

Asthma causes daytime symptoms most days
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pendant la période considérée, la rentabilité des ventes effectuées sur le marché de l'Union européenne par les producteurs de l'Union retenus dans l'échantillon, exprimée en pourcentage des ventes nettes, s'est améliorée, passant d'une perte de plus de 7 % en 2010 à un bénéfice de presque 1 % pendant la période d'enquête de réexamen.

During the period considered, the profitability of the sampled Union producers' sales on the EU market, expressed as a percentage of net sales, improved from a loss of more than 7 % in 2010 to a profit of almost 1 % during the review investigation period.


51. souligne que l'efficacité de l'aide à l'Afghanistan ne sera améliorée que si l'on change radicalement d'approche à l'égard du problème de la corruption, qui gangrène le pays depuis 2001, du sommet de l'État jusqu'au niveau le plus bas dans l'administration; souligne que la corruption au sommet, acceptée implicitement pendant les premières années après 2001, mine de façon déjà presque irréversible la légitimité, aux yeux des citoyens afghans, des institutions mises en place par la constitution afghane; souligne par conséquent l'u ...[+++]

51. Emphasises that the effectiveness of aid to Afghanistan can only be improved if there is a radical change of approach to the problem of corruption, which has blighted the country since 2001, from the highest to the lowest level of the administration; emphasises that the corruption at the top, which was implicitly accepted in the years immediately after 2001, is now in the eyes of the Afghan people almost irreversibly undermining the authority of the institutions established by the Afghan constitution; stresses, therefore, the urgent and absolute need to break with this acceptance of corruption and to take steps to ensure that the A ...[+++]


2. souligne que l'efficacité de l'aide à l'Afghanistan ne sera améliorée que si l'on change radicalement l'approche du problème de la corruption, qui a gangrené le pays depuis 2001, du sommet de l'État jusqu'au niveau le plus bas dans l'administration; souligne que la corruption au sommet, acceptée implicitement pendant les premières années après 2001, mine de façon déjà presque irréversible la légitimité aux yeux des citoyens afghans des institutions mises en place par la constitution afghane; souligne par conséquent l'urgence abso ...[+++]

2. Emphasises that the effectiveness of aid to Afghanistan can only be improved if there is a radical change of approach to the problem of corruption, which has blighted the country since 2001, from the highest to the lowest level of the administration; emphasises that the corruption at the top, which was implicitly accepted in the years immediately after 2001, is now in the eyes of the Afghan people almost irreversibly undermining the authority of the institutions established by the Afghan constitution; stresses, therefore, the urgent and absolute need to break with this acceptance of corruption and to take steps to ensure that the Af ...[+++]


En ce qui concerne les droits des enfants, l'assiduité scolaire s'est améliorée et presque tous les élèves des écoles primaires poursuivent leur scolarité dans le secondaire.

Concerning children's rights, school attendance has increased; almost all primary school pupils go on to attend secondary school.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que la situation se soit quelque peu améliorée dans l'est du pays ces dernières années, la malnutrition sévère reste critique dans presque toutes les provinces occidentales où elle atteint des taux supérieurs à 2 %.

Whereas some progress has been made in the country in recent years regarding malnutrition in the East, acute malnutrition remains critical with a rate of above 2% in almost all Western provinces.


Les performances de l'administration fiscale se sont améliorées et l'informatisation des bureaux de perception est presque terminée.

The performance of the tax administration improved and computerisation of tax offices is nearing completion.


Depuis, la situation s’est améliorée: aujourd’hui, la Commission est en possession de toutes les communications nationales et, d’une manière ou d’une autre, presque tous les États membres ont mis en application cinq directives.

The situation now is better: all the national communications are with the Commission, and in almost every Member State five directives have come into force one way or another.


- (HU) En tant que membre de la mission d’enquête du Parlement européen en Vojvodine, je voudrais attirer l’attention sur le fait que la situation ne s’est pas améliorée depuis notre visite il y a presque six mois de cela - et surtout pas la situation des minorités qui s’y trouvent.

– (HU) As a member of the European Parliament’s fact-finding mission to Vojvodina, I would like to draw attention to the fact that the situation has not improved since the visit we made nearly six months ago – and especially not the situation of minorities there.


La différence d'évolution de l'indicateur dans les deux zones était presque entièrement due à la confiance dans le secteur du commerce de détail, qui s'est améliorée dans la zone euro, mais s'est dégradée dans l'UE.

The different development of the ESI in the two areas was almost entirely due to confidence in the retail sector. While the latter improved in the euro area, it worsened in the EU.


La transparence s'est indéniablement améliorée suite à l'adoption des directives existantes en matière de marchés publics par exemple, le pourcentage d'appels d'offres publiés pour des marchés publics a presque doublé entre 1995 et 2002 (voir plus haut).

Transparency has undoubtedly improved as a result of the existing public procurement Directives for example the percentage of public procurement invitations to tender almost doubled from 1995 to 2002 (see above).


w