Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «améliorer c’est pourquoi la prochaine législature aura » (Français → Anglais) :

Pour que la future réglementation soit conforme au principe «Think Small First», la Commission: renforce l’évaluation du respect du protocole sur l’application des principes de subsidiarité et de proportionnalité dans le cadre des prochaines initiatives législatives et administratives appliquera, chaque fois que cela se justifiera, des dates communes de prise d’effet pour les règlements et les décisions ayant des répercussions sur les entreprises, et publiera une déclaration annuelle sur l’entrée en vigueur de ces actes normatifs la Commission s'engage et les États membres so ...[+++]

To make future regulation fit with the ”Think Small First” principle, the Commission: is strengthening the assessment of the respect of the Protocol on the application of the principles of subsidiarity and proportionality in forthcoming legislative and administrative initiatives will, wherever practical, use common commencement dates for regulations and decisions affecting business and publish an annual statement of such legislation entering into force the Commission will, and the Member States are invited to: ensure that policy results are delivered while minimising costs and burdens for business, including by using a smart mix of tools ...[+++]


Même en appliquant une politique efficace pour améliorer le rendement énergétique on aura besoin d’investir quelque 900 milliards d’euros, rien que dans la production d’électricité, sur les 25 prochaines années.

Even with an effective energy efficiency policy, investment in generation alone over the next 25 years will be necessary in the order of € 900 billion.


Parmi les résultats obtenus en première lecture au sein de l’Assemblée, il reste des choses à améliorer. C’est pourquoi la prochaine législature aura du pain sur la planche au cours des prochains mois pour faire avancer les choses, et le nouveau Parlement - un Parlement élargi et étendu - devra s’efforcer de comprendre - si possible, de mieux comprendre - les problèmes dont j’ai parlé.

Not everything that we have achieved in this first reading in this House is sufficient in each individual case, and, for that reason, the next few months will find us having to do more work on the subject in the new parliamentary term, and we will have to endeavour, in the new Parliament, in a larger and expanded Parliament, to gain an understanding – if possible an improved understanding – for the matters of which I have spoken.


Dans l’accord atteint entre le parti conservateur et le parti démocratique libéral, il est énoncé que: «Nous convenons qu’il n’y aura pas d’autre transfert de souveraineté ou de pouvoirs pendant la prochaine législature du Parlement» - c’est-à-dire à l’Union européenne.

In the agreement reached between the Conservative Party and the Liberal Democratic Party, it says that: ‘We agree that there shall be no further transfer of sovereignty or powers over the course of the next Parliament’ – i.e. to the European Union.


Malheureusement, je dois signaler que les négociations n’ont pas été fructueuses et, par conséquent, je recommande aujourd’hui à cette Assemblée de ne pas voter, et de renvoyer à la prochaine législature la décision concernant ce dossier important, lorsque, je pense, la Commission aura présenté une nouvelle proposition, c’est-à-dire à l’automne.

Sadly, I have to report that the negotiations have not been productive, and therefore I am recommending to the House today that we do not vote and that we refer the decision on this important dossier to the next Parliament, when I expect the Commission to produce a new proposal in the autumn of this year.


Afin d’accélérer les progrès et de présenter des résultats concrets à temps pour le prochain forum qui aura lieu à Séoul en 2011, la Commission a agi en tant que catalyseur et coordinateur afin d’améliorer les synergies entre les États membres.

In order to accelerate progress and demonstrate concrete results in time for the next forum in Seoul in 2011, the Commission has acted as catalyst and coordinator to improve synergies among Member States.


Pour que la future réglementation soit conforme au principe «Think Small First», la Commission: renforce l’évaluation du respect du protocole sur l’application des principes de subsidiarité et de proportionnalité dans le cadre des prochaines initiatives législatives et administratives appliquera, chaque fois que cela se justifiera, des dates communes de prise d’effet pour les règlements et les décisions ayant des répercussions sur les entreprises, et publiera une déclaration annuelle sur l’entrée en vigueur de ces actes normatifs la Commission s'engage et les États membres so ...[+++]

To make future regulation fit with the ”Think Small First” principle, the Commission: is strengthening the assessment of the respect of the Protocol on the application of the principles of subsidiarity and proportionality in forthcoming legislative and administrative initiatives will, wherever practical, use common commencement dates for regulations and decisions affecting business and publish an annual statement of such legislation entering into force the Commission will, and the Member States are invited to: ensure that policy results are delivered while minimising costs and burdens for business, including by using a smart mix of tools ...[+++]


J’espère qu’il y aura - je vous l’annonce en effet - un direction spécifique pour l’Afrique au sein de la direction générale «Développement» lors de la prochaine législature, parce que l’Afrique doit être une de nos missions particulières dans le contexte du développement.

I hope that for the next term of office – indeed, this is something I am announcing here to you – there will be a specific directorate for Africa within the Development Directorate because, in the development context, Africa has to be a particular duty of ours.


Même en appliquant une politique efficace pour améliorer le rendement énergétique on aura besoin d’investir quelque 900 milliards d’euros, rien que dans la production d’électricité, sur les 25 prochaines années.

Even with an effective energy efficiency policy, investment in generation alone over the next 25 years will be necessary in the order of € 900 billion.


Ensuite, si les négociations avec la Roumanie et la Bulgarie se terminent en même temps, il y aura une autre modification ; si cela ne se fait pas en même temps, deux modifications seront nécessaires, c'est-à-dire que nous ne saurons pas quelle est la majorité absolue de ce Parlement ni sa composition tout au long de la prochaine législature, ce qui est regrettable et pose beaucoup de problèmes.

Then, if the negotiations with Rumania and Bulgaria are concluded at the same time, there will be another modification; if it is not at the same time, there will be two modifications. In other words, we will not know what the absolute majority in this Parliament is nor what its membership will be over the next legislature.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

améliorer c’est pourquoi la prochaine législature aura ->

Date index: 2023-03-30
w