Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration apportée à la chose louée

Vertaling van "améliorations apportées récemment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Améliorations apportées aux applications opérationnelles actuelles [ Amélioration des applications opérationnelles existantes ]

Improvements to Existing Operational Applications


amélioration apportée à la chose louée

leashold improvement


Améliorations apportées au SAS de l'ordinateur central en vue de faciliter l'analyse exploratoire des données

Mainframe SAS Enhancements in Support of Exploratory Data Analysis


Instructions sur les améliorations apportées au processus

Enhancement Instructions


amélioration/ plus-value apportée aux biens

improvement of property
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission a publié récemment un rapport sur le fonctionnement des AES et du système européen de surveillance financière (SESF)[29] qui recense plusieurs domaines dans lesquels des améliorations pourraient être apportées à court ou moyen terme.

The Commission recently published a report on the operation of the ESAs and the European System of Financial Supervision (ESFS)[29] that identified a number of areas where possible improvements could be made in the short and medium term.


Le gouvernement s’efforce d’agir à la source, par la voie législative[14], sur certaines règles qui génèrent d’innombrables nouveaux dossiers pour le système judiciaire. De tels efforts destinés à réduire la pression exercée sur certains pans du système peuvent se révéler plus efficaces qu’une augmentation du nombre de juges et de procureurs qui risquerait également de compromettre les améliorations récemment apportées à la qualité et à la formation des nouveaux arrivants dans la profession.

The government is tackling some of the particular causes of a wave of new cases at source, through legislative change.[14] Such efforts to reduce the workload on points of pressure in the system may be more effective than trying to solve the problem by increasing the number of judges and prosecutors – which could also risk jeopardising recent improvements in the quality and training of new entrants into the profession.


Des améliorations des capacités de l'Institut national de la magistrature et l'introduction de critères de recrutement égaux pour les différentes catégories de candidats n'ont été apportées que récemment, trop tard pour préparer correctement la mise en œuvre des nouveaux codes.

Improvements to the capacity of the National Institute of the Magistracy and the introduction of equal recruitment standards for different categories of candidates have only recently been made, too late to properly prepare for the implementation of the new codes.


Mme Kristalina Georgieva, membre de la Commission chargée de la coopération internationale, de l'aide humanitaire et de la réaction aux crises, s'est exprimée en ces termes: «Malgré les améliorations apportées récemment par le gouvernement d'union nationale, la route vers le redressement est encore longue.

The Commissioner for International Cooperation, Humanitarian Aid and Crisis Response, Kristalina Georgieva, stated: “Despite recent improvements by the Government of National Unity, the road to recovery is still a long one.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai l'intention de passer en revue les améliorations apportées récemment aux programmes d'immigration et d'aborder les priorités du gouvernement pour les années à venir.

I propose to overview recent improvements in our immigration programs and discuss government priorities for the years ahead.


21. se félicite des améliorations apportées récemment à la coopération entre les Nations unies, parmi d'autres organisations internationales, et les institutions de l'Union en ce qui concerne la surveillance du financement de la coopération au développement; souhaite que le processus d'amélioration soit encore approfondi dans un avenir proche;

21. Applauds the recent improvements in cooperation between the UN, among other international organisations, and the institutions of the EU as regards the monitoring of development cooperation funding; calls for the process of improvement to be further deepened in the near future;


21. se félicite des améliorations apportées récemment à la coopération entre les Nations unies, parmi d'autres organisations internationales, et les institutions de l'Union européenne en ce qui concerne la surveillance du financement de la coopération au développement; souhaite que le processus d'amélioration soit encore approfondi dans un avenir proche;

21. Applauds the recent improvements in cooperation between the UN, among other international organisations, and the institutions of the European Union as regards the monitoring of development cooperation funding; calls for the process of improvement to be further deepened in the near future;


Les améliorations apportées récemment aux opérations du port nous ont permis de nous retrouver parmi les ports les plus concurrentiels de la côte Est et le chiffre d'affaires a encore augmenté cette année.

Recent improvements to the port's operations have enabled us to become one of the eastern seaboard's most competitive ports, with business increasing every year.


En plus des améliorations apportées récemment au régime d'assurance-emploi et de la nouvelle subvention pour le soutien du revenu, que ma collègue, la ministre Finley, abordera dans quelques instants, nous apportons d'importants changements au Code canadien du travail en vue d'aider le plus possible les familles en crise.

In addition to the latest improvements to the Employment Insurance program and the new income support grant, which will be outlined by Minister Finley when she makes her representations, we are making significant changes to the Canada Labour Code to further assist families in crisis.


M. Sweetman : Je pense que certaines des modifications qui ont été apportées récemment vont dans la bonne direction : prolonger la période durant laquelle un employeur doit afficher son offre d'emploi aux Canadiens; améliorer le Guichet emploi canadien; et améliorer en quelque sorte le jumelage entre les employeurs et les travailleurs canadiens, plus particulièrement ceux qui ressemblent le plus aux travailleurs étrangers temporaires.

Mr. Sweetman: Some of the changes made recently, I think, are moves in the right direction: to increase the length of time that employers need to advertise for Canadians; to strengthen the Canadian job bank; and to in some sense improve the quality of the matching between Canadian employers and workers and, in particular, those Canadian workers who are most similar to temporary foreign workers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

améliorations apportées récemment ->

Date index: 2025-02-04
w