Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Pneumatique à enfoncement amélioré
Pneumatique à très grand enfoncement

Vertaling van "amélioration très substantielle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pneumatique à enfoncement amélioré | pneumatique à très grand enfoncement

Improved Flexion Tyre | Very High Flexion Tyre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Progrès substantiels || Des progrès substantiels ont été constatés dans un grand nombre de domaines d'action très importants, tels que l'amélioration de l'accès des PME au financement (Royaume-Uni, Espagne et Irlande), la progression du processus de restructuration du secteur bancaire (Slovénie), la réduction de la charge fiscale pesant sur les faibles revenus (Roumanie), la réforme du cadre sur l'insolvabilité (Lettonie), la main tendue aux jeunes sans emploi (Croatie) ou ...[+++]

Substantial progress || Substantial progress can be noted in a large number of very important policy areas, such as ensuring better access to finance by SMEs (United Kingdom, Spain and Ireland), advancing the bank restructuring process (Slovenia), reducing tax burden on low income earners (Romania), reforming insolvency framework (Latvia), reaching out to unemployed youth (Croatia), or strengthening national competition authority (Austria).


La Russie a l’envergure nécessaire pour apporter une contribution très substantielle, compte tenu de ses nombreuses possibilités en matière de réduction des émissions grâce à des améliorations de l’efficacité énergétique.

Russia has the scope to make a very substantial contribution, given its enormous scope for emissions reductions through improvements in energy efficiency.


En outre, il apporte au texte de la Commission des améliorations très substantielles qui contribueront à accroître la flexibilité et à améliorer l’efficacité de la gestion des programmes.

Furthermore, it makes very significant improvements to the Commission's text that will help to provide more flexibility and make the management of programmes more effective and efficient.


Les divergences, lorsqu’elles existent, ne portent que sur des aspects relativement secondaires par rapport aux objectifs qui sont poursuivis ici et qui sont d’obtenir, en l’espace d’une décennie, une amélioration très substantielle du niveau de protection offert aux usagers des grands tunnels du réseau routier transeuropéen.

Differences of opinion, where they occur, only relate to aspects that are relatively minor in comparison with the aims that are being pursued here and which are: to achieve, within a decade, a substantial improvement in the level of protection provided for users of major trans-European road network tunnels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. souligne que, pour satisfaire à ces exigences, la Commission doit renforcer et améliorer très substantiellement ses capacités d'audit;

7. Stresses that the Commission has to increase and improve its audit capacities in a very substantial manner in order to meet these requirements;


7. souligne que, pour satisfaire à ces exigences, la Commission doit renforcer et améliorer très substantiellement ses capacités d'audit;

7. Stresses that the Commission has to increase and improve its audit capacities in a very substantial manner in order to meet these requirements;


Nous commençons à apporter des améliorations et des changements très substantiels dans les conditions de service pour les réservistes (1325) [Français] M. Michel Bellehumeur (Berthier Montcalm, BQ): Madame la Présidente, j'ai écouté le ministre qui disait avoir entendu ce que les gens voulaient et que, finalement, c'était ce qui l'aurait amené à apporter des modifications au projet de loi C-42.

We are beginning to make very substantial changes and improvements in the condition of services for reservists (1325) [Translation] Mr. Michel Bellehumeur (Berthier Montcalm, BQ): Madam Speaker, I listened to the minister, who said he had understood what people wanted and that that was what had finally convinced him to make amendments to Bill C-42.


Nous savons qu'il est nécessaire, pour atteindre ces objectifs, d'améliorer à la fois l'efficacité et d'augmenter très substantiellement le volume de l'aide publique au développement.

We know that in order to attain these objectives it is necessary both to improve the effectiveness and to substantially increase the volume of official development aid.


Or, en dépit de la quasi-disparition des risques liés à son engagement dans Arsa et de l'amélioration substantielle de son résultat d'exploitation au cours de l'année 1994 et durant le premier semestre de l'année 1995, Iberia est une entreprise dont le risque spécifique demeure très élevé.

Despite the virtual disappearance of the risks inherent in its involvement with Arsa and the substantial improvements in its operating result in 1994 and the first six months of 1995, Iberia is still a company with a very high specific risk.


Un doublement d'ici à 2010 de la contribution de ces sources d'énergie, qui passerait alors à 12%, entraînerait, entre autres avantages, une réduction très substantielle des émissions de CO2 de l'ordre de 400 millions de tonnes. - Renforcement des politiques tant au niveau national que communautaire et amélioration de la coordination et de la coopération en la matière afin d'atteindre un taux de pénétration satisfaisant des énergies renouvelables sur le marché.

If the Union could double the current contribution from these sources by 2010, reaching 12%, this would result in very significant reductions of CO2 emissions by almost 400 millions tons per year, as well as other benefits; - The strengthening of policies at both Member State and European Union level, and improved coordination and cooperation on renewable energy sources in order to achieve a significant market penetration of renewables.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amélioration très substantielle ->

Date index: 2024-11-20
w