Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amère qu’elle soit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.

Definition: Sometimes more than one abnormal sexual preference occurs in one person and there is none of first rank. The most common combination is fetishism, transvestism and sadomasochism.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


Loi pourvoyant à la protection de toute personne accusée d'un crime des conjectures et des soupçons injustifiés dont elle peut faire l'objet de la part du public avant que sa culpabilité ne soit établie

An Act to protect persons accused of a crime from undue public speculation and suspicion before guilt has been established
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. déplore amèrement que l'Union européenne ne soit pas parvenue à enrayer la perte de biodiversité en 2010, comme elle l'avait convenu lors du sommet européen de Göteborg en 2001, et partage les préoccupations dont de nombreux pétitionnaires ont fait part au Parlement;

9. Deeply regrets that the EU's objective, as agreed to at the European Summit in Gothenburg in 2001, to halt biodiversity loss by 2010 has not been met and shares the concern expressed by many petitioners to the European Parliament;


9. déplore amèrement que l'Union européenne ne soit pas parvenue à enrayer la perte de biodiversité en 2010, comme elle l'avait convenu lors du sommet européen de Göteborg en 2001, et partage les préoccupations dont de nombreux pétitionnaires ont fait part au Parlement;

9. Deeply regrets that the EU's objective, as agreed to at the European Summit in Gothenburg in 2001, to halt biodiversity loss by 2010 has not been met and shares the concern expressed by many petitioners to the European Parliament;


8. déplore amèrement que l'Union européenne ne soit pas parvenue à enrayer la perte de biodiversité en 2010, comme elle l'avait convenu lors du sommet européen de Göteborg en 2001, et partage les préoccupations dont de nombreux pétitionnaires ont fait part au Parlement;

8. Deeply regrets that the EU’s objective, as agreed to at the European Summit in Gothenburg in 2001, to halt biodiversity loss by 2010 has not been met and shares the concern expressed by many petitioners to the European Parliament;


Cette observation, pour amère qu’elle soit, ne se veut pas démissionnaire et, en fait, je continue de réclamer instamment la libération immédiate de tous ces otages, sans leur faire subir davantage de supplices, et je demande que tous les efforts visant cet objectif soient soutenus.

This observation, though bitter, is not intended to be one of resignation, and in fact I continue to call insistently for the immediate release of all the hostages, without making them undergo any further ordeals, and for support for all efforts to achieve this outcome.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette observation, pour amère qu’elle soit, ne se veut pas démissionnaire et, en fait, je continue de réclamer instamment la libération immédiate de tous ces otages, sans leur faire subir davantage de supplices, et je demande que tous les efforts visant cet objectif soient soutenus.

This observation, though bitter, is not intended to be one of resignation, and in fact I continue to call insistently for the immediate release of all the hostages, without making them undergo any further ordeals, and for support for all efforts to achieve this outcome.


Si elle avait fait partie des législateurs en Alberta en 1957, soit au moins 12 bonnes années avant sa naissance, et avait vu le gouvernement renier un tel accord, elle aurait été amèrement déçue.

If she was a legislator in Alberta in 1957, a good 12 years before she was born but nonetheless, and saw this deal that they are bringing down, she would be deeply disappointed.


Choisir soigneusement quatre huiles, de manière que chacune d'elles soit considérée comme étant représentative des attributs: chômé, vineux, rance et amer, avec une intensité aussi marquée et nette que possible.

Carefully choose four oils, each one of which is considered representative of one of the following attributes: 'atrojado` (fusty), winey, rancid and bitter, and has as great and clear an intensity as possible.




D'autres ont cherché : amère qu’elle soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amère qu’elle soit ->

Date index: 2025-09-25
w