Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ampleur des dommages
Ampleur des dégâts
Créer des contacts pour susciter un flux d'informations
Susciter des poursuites
Susciter des recherches
Susciter des émotions dans le public
étendue des dommages
étendue des dégâts

Traduction de «ampleur ont suscité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ampleur des dégâts | ampleur des dommages | étendue des dégâts | étendue des dommages

extent of damage


susciter des émotions dans le public

captivate the audience emotionally | engage audiences emotionally | engage the audience emotionally | engaging the audience emotionally


créer des contacts pour susciter un flux d'informations

building contacts to maintain news flow | correspond with new contacts to maintain news flow | build contacts to maintain news flow | network with new contacts to maintain news flow






utiliser des techniques d’évaluation pour anticiper l'ampleur d'un travail de traduction

employ translation assessment techniques | translation assessment techniques | employ assessment techniques for translations | employ assessment techniques to anticipate translation efforts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il reste néanmoins beaucoup à faire pour susciter un changement de plus grande ampleur.

However, much more needs to be done to bring about change on a larger scale.


4.4.5 Le niveau de participation est influencé par divers facteurs, dont la nature, la taille et la localisation du projet, ainsi que l'ampleur des controverses qu'il suscite (souvent avivées par les médias et les ONG).

4.4.5 The level of participation is influenced by a variety of factors, including the nature, size and location of a project, as well as by the level of controversy generated - often sparked by the media and NGOs.


Cela a suscité de nombreuses réactions de la part des parties prenantes, réactions qui sont le témoignage, d'une part, de l'énorme potentiel que représentent les mers et, d'autre part, de l'ampleur de la tâche qui nous attend si nous voulons exploiter ce potentiel de manière durable.

It has triggered a massive response from stakeholders that reveals clearly the enormous potential of the seas, and the scale of the challenge if we are to realise that potential sustainably.


C. considérant que la décision du gouvernement ukrainien de suspendre le processus des préparatifs en vue de la signature de l'accord d'association, y compris d'une zone de libre-échange approfondi et complet, a suscité le mécontentement de la population et a donné lieu à des manifestations de grande ampleur dans le pays; considérant que dans ce contexte, les forces de sécurité ukrainiennes ont fait un usage brutal et inacceptabl ...[+++]

C. whereas the Ukrainian Government’s decision to suspend the process of preparation for the signing of the Association Agreement, including a Deep and Comprehensive Free Trade Area (DCFTA), has aroused discontent and massive protest within the country; whereas, in this context, the Ukrainian security forces made brutal and unacceptable use of force against peaceful demonstrators, opposition parties and the media;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
112. fait observer que les eaux arctiques sont un milieu marin voisin revêtant une importance particulière pour l'Union et jouant un rôle important dans l'atténuation du changement climatique; souligne qu'une attention spéciale doit être accordée aux graves préoccupations que suscitent les eaux arctiques du point de vue de l'environnement, afin de garantir la protection de ces eaux lors de toute activité pétrolière et gazière offshore, y compris l'exploration, compte tenu des risques d'accidents de grande ...[+++]

112. Notes that the Arctic waters are a neighbouring marine environment of particular importance to the European Union, and that they play an important role in mitigating climate change; stresses that the serious environmental concerns relating to the Arctic waters require special attention to ensure the environmental protection of the Arctic in relation to any offshore oil and gas operations, including exploration, taking into account the risk of major accidents and the need for an effective response; encourages those Member States that are members of the Arctic Council actively to promote efforts to maintain the highest possible envi ...[+++]


Par ailleurs, comme tout le monde le sait, de récents scandales de grande ampleur ont suscité des questions sur le rôle des agences de notation en général: citons, entre autres, l’affaire Enron en 2001 ou le récent scandale Parmalat.

Besides, as everybody knows, recent major scandals have raised questions on the role of rating agencies in general: we cannot forget the Enron case in 2001, or the recent Parmalat case, among others.


(EN) L’ampleur de la catastrophe et les choquantes images étalées sur nos écrans de télévision et dans nos journaux ont suscité la plus grande sympathie chez nos concitoyens, qui ont été nombreux à exiger une réaction très rapide et de grande ampleur.

The scale of the disaster and the shocking images plastered on our televisions and newspapers sparked massive sympathy among our European citizens, who widely demanded a very quick and large-scale response.


Bien sûr, les statisticiens de la météorologie essaient continuellement, en remontant dans le temps, de nous fournir des comparaisons encourageantes afin de reconsidérer l'ampleur de ces catastrophes. Cependant, désormais, ce n’est plus tant l'ampleur de ces catastrophes - qui est de toute façon élevée - qui suscite les appréhensions que, d’un côté, leur fréquence rapprochée et, de l’autre, le fait qu’elles se produisent en-dehors ...[+++]

Of course, meteorological statistics through the years have consistently done their best to show us encouraging comparisons, making the scale of disasters seem less large, but it is not their – still large – scale which is disturbing now so much as the increasing frequency with which they occur, on the one hand, and the fact that they repeatedly occur out of season in Europe, on the other.


Vu la nature très complexe et l'ampleur de ce phénomène, ce Livre vert veut avant toute chose ouvrir un débat et susciter des réactions de toutes les parties intéressées.

In view of the highly complex nature and sheer scale of this phenomenon, the primary aim of the Green Paper is to launch a debate and sound out all interested parties.


C'est ce dernier chiffre qui a finalement été retenu, en raison de l'ampleur des besoins suscités par ces deux désastres.

The higher figure has now been agreed in recognition of the scale of needs generated by the two disasters.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ampleur ont suscité ->

Date index: 2022-04-19
w