Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence justifiée
Conséquence de droit
Crainte fondée
Crainte justifiée
Demande justifiée d'audit
Demande justifiée de vérification
Diffusion justifiée
Déduction justifiée
Limitations justifiées par des raisons de ...
Petit chômage
Volet amplement dimensionné

Vertaling van "amplement justifiée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
demande justifiée d'audit [ demande justifiée de vérification ]

substantiated request for an audit


discrimination transfrontalière par les prix non justifiée [ discrimination transfrontalière non justifiée en matière de prix ]

unjustified cross-border price discrimination




limitations justifiées par des raisons de ...

limitations justified on grounds of ...


l'origine des marchandises doit être justifiée par la production d'un document

a document must be produced as proof of the origin of goods


absence justifiée | petit chômage

excused absence | leave of absence




destruction ou appropriation de biens non justifiée par des nécessités militaires et exécutée à grande échelle

extensive destruction and appropriation of property not justified by military necessity




conséquence de droit | déduction justifiée

legitimate inference
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le journal Le Franco, fort d'une équipe de seulement trois employés, mérite un soutien financier en fonction de ses activités et de ses opérations, qui sont amplement justifiées.

Le Franco has a team of just three employees. The amply justified activities and operations of this newspaper deserve funding.


Aux yeux de votre rapporteure, la création d'un organisme régional de gestion de la pêche dans la mer Noire est amplement justifiée.

The rapporteur believes that the creation of a regional organisation for fisheries management in the Black Sea is strongly justified.


Cette équivalence peut être amplement justifiée et la coordination entre les systèmes juridiques peut être considérée comme une question de justice, d’autant plus quand il s’agit de prestations sociales.

This equivalence can be amply justified and coordination between legal systems can be seen as a matter of justice, not least where social benefits are concerned.


Contrairement à M. Anderson, je crois important de garder cette règle qui, au cours de la dernière session, a été amplement justifiée — dans mon cas du moins — et m'a permis d'aller vérifier ce qui avait été dit au bureau du greffier. Il est important que ces documents demeurent archivés.

Unlike Mr. Anderson, I believe it is important to maintain this rule which, during the last session, was fully justified—at least in my case—and allow me to go and check on what was said in the Clerk's office.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces faits montrent que nos critiques à l’encontre de la stratégie étaient amplement justifiées.

This demonstrates that our criticisms of the strategy have been amply justified.


Ces faits montrent que nos critiques à l’encontre de la stratégie étaient amplement justifiées.

This demonstrates that our criticisms of the strategy have been amply justified.


L'inquiétude ressentie par les travailleurs et par tous les citoyens quant à la qualité du service postal et les conséquences économiques est amplement justifiée.

The concerns of the employees and the general public about the impact on the quality of postal service and the economy are fully justified.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, l'inquiétude de l'opinion publique suscitée par l'octroi de ce brevet est, selon moi, amplement justifiée.

– (IT) Mr President, the public alarm at the granting of this patent is, I feel, totally justified.


On peut se demander si la dépense de milliers de dollars n'aurait pas été amplement justifiée étant donné qu'elle nous aurait fait économiser des millions de dollars car, effectivement, nous pourrions économiser des millions si nous avions ces informations.

It begs the question whether it is costing thousands and then could save millions because it could save us millions if we had this information.


Le gouvernement ne doit pas résister aux demandes amplement justifiées des employeurs, des employés, des syndicats et, maintenant, du ministre du Développement des ressources humaines qui ajoute sa voix aux autres pour demander que le gouvernement prenne la mesure appropriée, qu'il réduise cet impôt régressif et destructeur d'emplois.

There is no way in which this government should resist the supremely justified demands of employers and employees, and organized labour is adding to the chorus that the Minister of Human Resources Development do the right thing and lower this regressive tax which is killing jobs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amplement justifiée ->

Date index: 2025-03-03
w