Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association américaine des amis des aveugles
Dictionnaire des faux amis français-anglais
Français

Vertaling van "amis français américains " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Dictionnaire des faux amis français-anglais

Dictionary of faux amis English-French


Lexique : risque, assurance, réassurance : français-anglais/américain, anglais/américain-français : y compris abréviations, sigles et tables

Lexicon: risk, insurance, reinsurance: French-English/American, English/American-French: including abbreviations, initials and tables


Association américaine des amis des aveugles

American Association of Workers for the Blind
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si nous nous comparons à nos autres alliés, à d'autres démocraties, à nos amis français, américains, australiens et britanniques, qui doivent tous dans une certaine mesure relever des défis comparables, diriez-vous que nous faisons plus ou moins de progrès qu'eux?

If you look at our other allies, other democracies, our French, American, Australian and British friends, who all have to deal in some measure with these kinds of challenges, would you say we are making more or less progress?


Cette partie du document contient des extraits de la résolution du Parlement européen sur l'AMI; des citations du gouvernement français ainsi que de son premier ministre; de Jan Huner, un diplomate et fonctionnaire hollandais qui a été secrétaire du président du groupe de négociations de l'OCDE; du Comité spécial sur l'AMI du gouvernement de la Colombie-Britannique, qui a aussi commenté les poursuites des États par les investisseurs et énoncé des recommandations à cet effet; enfin, de notre gouvernement, le gouvernement fédéral canadien qui, comme vous le savez, tente actuellement de limiter la portée des poursuites juridiques des Ét ...[+++]

That part of the paper quotes from the European Parliament in its MAI resolution; the Government of France and the Prime Minister of France; then Jan Huner, a Dutch diplomat and public servant who was the secretary to the chairman of the OECD negotiating group; then the Government of British Columbia, its special MAI committee, which commented also and made recommendations in relation to investor state suits; and finally, our government, the Canadian federal government, which as you know is currently attempting to limit the scope of the investor state lawsuits by negotiating an interpretive note with the U.S. and Mexico.


En tout cas, elle se heurtera—et j'ai eu l'occasion d'en discuter un petit peu avant de venir devant votre comité—à l'opposition à peu près immédiate, aussi bien du gouvernement français que du gouvernement américain et même du gouvernement britannique, le Parti travailliste ayant fait son agiornamento nucléaire une vingtaine d'années après le Parti socialiste français, comme quoi on est parfois en avance sur nos amis britanniques.

In any case, it will come up against—and I have had the opportunity of discussing this briefly before coming to your committee, to almost immediate opposition, both from the French and the American governments, and even from the British government since the Labour party has made its nuclear agiornamento about 20 years ago, after the French socialist party, which shows that we are sometimes ahead of our British friends.


Nous sommes sur la bonne voie. Nous avons accru le niveau de sensibilisation, mais nous n'avons pas oublié que les Américains sont nos amis et c'est un des outils que nous devons utiliser (2045) [Français] M. Paul Crête (Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup, BQ): Monsieur le président, je remercie mon collègue de son discours.

We may have to raise the level of awareness, but we have to keep in mind that the American people are our friends, and that is one of the tools we should use (2045) [Translation] Mr. Paul Crête (Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup, BQ): Mr. Chair, I thank the hon. member for his speech.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2225) [Français] M. Yvon Charbonneau: Monsieur le Président, dans sa question le député feint de s'étonner que des parlementaires d'un pays ami et allié des Américains soulèvent des questions d'ordre critique face à la stratégie américaine sur le dossier de l'Irak.

(2225) [Translation] Mr. Yvon Charbonneau: Mr. Speaker, in his question, the member pretended to be surprised that parliamentarians from a country that is a friend and ally of the Americans would raise questions that seem to be critical of the American strategy with regard to Iraq.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amis français américains ->

Date index: 2021-01-13
w