Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algorithme du plus proche voisin
Analyse de fréquences des bases contiguës
Analyse de la fréquence de base du plus proche voisin
Analyse du plus proche voisin
CCMA
Comité Mondial des Amis
Comité consultatif Mondial de la société des Amis
Comité consultatif mondial de la société des Amis
Demande d'ajout d'amis
Demande d'ajout à la liste d'amis
Demande d'ajout à sa liste d'amis
Demande d'ajout à une liste d'amis
Droit connexe
Droit voisin
Droit à rémunération
Droits connexes
Droits voisins
Droits voisins au droit d'auteur
Droits voisins du droit d'auteur
Droits à rémunération
Décision par plus proches voisins
Feu provenant du voisinage
Feu venant de l'extérieur
Incendie communiqué
Incendie dans le voisinage
Incendie situé vis-à-vis
Incendie survenant dans une construction voisine
Incendie voisin
Notre voisin à l'est du Canada
Recherche des plus proches voisins
Recherche du plus proche voisin
Voisin

Traduction de «amis et voisins » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous sommes interdépendants de la famille, des voisins et des amis ...

We live in interdependence with family, neighbours and friends ...


algorithme du plus proche voisin | décision par plus proches voisins | recherche des plus proches voisins | recherche du plus proche voisin

nearest neighbor algorithm


groupe des Amis de la présidence (Cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel (CFP) et règlement financier Omnibus) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du CFP)

Friends of the Presidency Group (MFF Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision/Omnibus financial regulation) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework)


demande d'ajout à la liste d'amis | demande d'ajout à sa liste d'amis | demande d'ajout à une liste d'amis | demande d'ajout d'amis

friend request


droits voisins | droits connexes | droits à rémunération | droits voisins du droit d'auteur | droits voisins au droit d'auteur | droit voisin | droit connexe | droit à rémunération

neighbouring right | neighboring right | rights neighbouring to copyright | neighbouring rights | neighboring rights


Comité consultatif mondial de la société des Amis [ CCMA | Comité Mondial des Amis | Comité consultatif Mondial de la société des Amis ]

Friends World Committee for Consultation [ FWCC | Friends World Committee ]




analyse du plus proche voisin | analyse de la fréquence de base du plus proche voisin | analyse de fréquences des bases contiguës

nearest neighbor analysis | nearest neighbor sequence analysis


incendie voisin | incendie dans le voisinage | feu provenant du voisinage | incendie survenant dans une construction voisine | feu venant de l'extérieur | incendie situé vis-à-vis | incendie communiqué

exposure fire | external fire


Notre voisin à l'est du Canada: point de vue sur l'évolution du Groenland [ Notre voisin à l'est du Canada ]

Canada's eastern neighbour: a view on change in Greenland [ Canada's eastern neighbour ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[23] Il s’agit de la garde d’enfants par un(e) assistant(e) maternel(le) (qui n'est pas contrôlée par une structure organisée) au domicile de l'enfant ou chez l’assistant(e) maternel(le) la garde d'enfants par les grands-parents, d’autres membres du ménage (excepté les parents), d'autres parents, amis ou voisins

[23] This means childcare by a childminder (who is not checked by an organised structure) at the child’s home or that of the childminder, or childminding by grandparents, other members of the family (other than the parents), other parents, friends or neighbours.


D’autres font appel à des centres d'accueil de jour ou des assistantes maternelles agrées (systèmes formels d'accueil), à des nourrices, aux grands-parents, à d’autres membres du ménage, à des parents, amis ou voisins (garde informelle) ou combinent ces modes de garde.

Other parents make use of day-care centres (formal childcare), child-minders, grand-parents, other household members, relatives, friends or neighbours (informal childcare) or a combination of formal and informal childcare.


[23] Il s’agit de la garde d’enfants par un(e) assistant(e) maternel(le) (qui n'est pas contrôlée par une structure organisée) au domicile de l'enfant ou chez l’assistant(e) maternel(le) la garde d'enfants par les grands-parents, d’autres membres du ménage (excepté les parents), d'autres parents, amis ou voisins

[23] This means childcare by a childminder (who is not checked by an organised structure) at the child’s home or that of the childminder, or childminding by grandparents, other members of the family (other than the parents), other parents, friends or neighbours.


la situation habituelle: pour les variables relatives à la «pratique d’activités artistiques» et à l’«intégration avec les membres de la famille, les amis et les voisins»;

Usual: for the variables related to the ‘Practise of artistic activities’ and ‘Integration with relatives, friends and neighbours’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous voulons être utiles, nous pourrions offrir à nos amis et voisins une assistance bien plus immédiate et pratique en leur autorisant une union monétaire temporaire incluant la livre sterling, leur permettant de traiter leurs prêts en livres sterling et de retrouver alors le chemin de la croissance.

If we want to be helpful, we could offer our friends and neighbours the far more immediate and practical assistance of allowing them a temporary currency union with sterling, allowing them to treat their loans as being denominated in pounds, and allowing them then to export their way back to growth.


Nous devons remercier nos amis, nos voisins et nos partenaires pour l’unité et la liberté dont nous jouissons.

We have our friends, neighbours and partners to thank for our unity and freedom.


Il va à présent abandonner formellement toute aspiration à l’OTAN et ne s’en tenir qu’à des déclarations d’intention concernant une adhésion de son pays à l’Union européenne à laquelle, bien entendu, son ami et voisin le plus proche, la Russie, s’oppose également formellement.

He will now formally drop all NATO aspirations and pay only lip-service to EU membership for his country which, of course, is now also formally opposed by Russia, his close friend and neighbour.


Je connais des cas en Irlande pour lesquels les services de santé locaux, les amis, les voisins, les collègues, etc. ont collecté l’argent nécessaire au rapatriement des corps.

I know of cases in Ireland where local health boards, friends, neighbours, colleagues, etc. raised the necessary funds to bring the bodies home.


Je suis heureux pour mon ami et voisin de banc Fernando Fernández, gouverneur des Canaries, qui pourra ainsi se promener encore plus fièrement dans ses îles, conscient que l'Union est proche des régions et des îles les plus périphériques du territoire européen.

I am happy for my friend, Mr Fernando Fernández Martin, Governor of the Canary Islands, whose seat is next to mine, who will thus be able to go round the Canary Islands with greater pride in the knowledge that Europe is close to those more peripheral regions and islands of Europe.


En tant que "pirates occasionnels", ils utilisent le même matériel et les mêmes informations et proposent des cartes "faites maison" pour rendre un petit service à des amis, à des voisins ou à des collègues de travail, souvent contre de l'argent ou en échange d'autres biens tels que des copies pirates de logiciels, de CD musicaux ou de DVD.

As "casual pirates" they use the same hardware and information and are offering "self-made" cards as a small service to friends, neighbours or colleagues at work, often in exchange for cash or other valuables like pirate copies of software, music CDs or DVDs.


w